allow a maximum of the above configured folderlinks to be configured in settings admin de Erlaube das oben eingestellte Maximum an Einstellungen für Verzeichnisverweise
and all it's childeren filemanager de und alle seine Kinderelemente
can't open directory %1! filemanager de Kann Verzeichnis %1 nicht öffnen!
cancel editing %1 without saving filemanager de Beende das Bearbeiten von %1 ohne zu Speichern
cannot create directory because it begins or ends in a space filemanager de Die Erstellung des Verzeichnisses schlug fehl, da es mit einem Leerzeichen beginnt oder endet
check all filemanager de Alle auswählen
clear search filemanager de Suchfelder zurücksetzen
comment filemanager de Kommentar
comments cannot contain "%1" filemanager de Kommentare dürfen "%1" nicht enthalten
copied filemanager de kopiert
copied %1 to %2 filemanager de %1 nach %2 kopiert
copy filemanager de Kopieren
copy to filemanager de Kopieren nach
copy to clipboard filemanager de Kopieren in die Zwischenablage
could not copy %1 to %2 filemanager de Konnte %1 nicht nach %2 kopieren
could not copy file because no destination directory is given filemanager de Die Datei konnte nicht kopiert werden, da kein Zielverzeichnis angegeben ist.
could not create %1 filemanager de Konnte %1 nicht erstellen
could not delete %1 filemanager de Konnte %1 nicht löschen
could not move %1 to %2 filemanager de Konnte %1 nicht nach %2 verschieben
could not move file because no destination directory is given filemanager de Die Datei konnte nicht verschoben werden, da kein Zielverzeichnis angegeben ist.
could not rename %1 to %2 filemanager de Konnte %1 nicht in %2 umbenennen
could not save %1 filemanager de Konnte %1 nicht speichern
create a link filemanager de Verknüpfung anlegen
create directory filemanager de Verzeichnis anlegen
create file filemanager de Datei erstellen
create folder filemanager de Verzeichnis erstellen
created filemanager de erstellt
created %1,%2 filemanager de erstellt %1, %2
created between filemanager de erstellt zwischen
created directory %1 filemanager de Verzeichis %1 erstellt
current directory filemanager de Aktuelles Verzeichnis
custom fields filemanager de Benutzerdefinierte Felder
cut filemanager de Ausschneiden
cut to clipboard filemanager de Ausschneiden in die Zwischenablage
default behavior is no. the link will not be shown, but you are still able to navigate to this location, or configure this paricular location as startfolder or folderlink. filemanager de Vorgabe ist NEIN. Der Verweis wird nicht angezeigt, Sie können aber immer zu diesem Verzeichnis navigieren, Sie können aber das Verzeichnis als Startverzeichnis oder als Verzeichnisverweis konfigurieren.
delete this file or directory filemanager de Datei oder Verzeichnis löschen
deleted %1 filemanager de %1 gelöscht
directories sorted in filemanager de Verzeichnisse einsortiert
directory filemanager de Verzeichnis
directory %1 already exists filemanager de Verzeichnis %1 existiert bereits
directory %1 does not exist filemanager de Verzeichnis %1 existiert nicht
directory names cannot contain "%1" filemanager de Verzeichnisnamen dürfen kein "%1" enthalten
directory not found or no permission to access it! filemanager de Verzeichnis wurde nicht gefunden oder Sie haben keine Rechte um darauf zuzugreifen!
display and modification of content filemanager de Anzeigen und Verändern des Inhaltes
display of content filemanager de Anzeigen des Inhaltes
do you want to overwrite the existing file %1? filemanager de Wollen Sie die existierende Datei %1 überschreiben?
download filemanager de Herunterladen
edit comments filemanager de Kommentare bearbeiten
enter the complete vfs path to specify a fast access link to a folder filemanager de Geben Sie den kompletten VFS Pfad ein, um einen Verweis zu diesem Ordner im Seitenmenü zu erzeugen
enter the complete vfs path to specify a fast access link to a folder (1). filemanager de Geben Sie den kompletten Pfad ein, um einen Schnelle Zugangsverknüpfung zu einem Verzeichnis zu erzeugen (1)
enter the complete vfs path to specify your desired start folder. filemanager de Geben Sie den kompletten VFS Pfad zu Ihrem gewünschten Anfangsverzeichnis ein
error adding the acl! filemanager de Fehler beim Hinzufügen des Zugriffsrechts!
error creating symlink to target %1! filemanager de Fehler beim Anlegen einer Verknüpfung zu %1!
error deleting the acl entry! filemanager de Fehler beim Löschen des Zugriffsrechts!
executable filemanager de Ausführbar
extended access control list filemanager de Erweiterte Zugriffsrechte
failed to change permissions of %1! filemanager de Konnte Zugriffsrechte von %1 nicht ändern!
failed to create directory! filemanager de Konnte Verzeichnis nicht anlegen!
favorites filemanager de Favoriten
file filemanager de Datei
file %1 already exists. please edit it or delete it first. filemanager de Datei %1 existiert bereits. Bitte editieren Sie diese, oder löschen Sie sie.
file %1 could not be created. filemanager de Die Datei %1 konnte nicht erzeugt werden
file %1 may be too big. contact your systemadministrator for further info filemanager de Die Datei %1 ist eventuell zu gross. Kontaktieren Sie Ihren Systemadministrator für weiterreichende Informationen.
file deleted. filemanager de Datei gelöscht.
file names cannot contain "%1" filemanager de Dateinamen dürfen "%1" nicht enthalten
file or directory not found! filemanager de Datei oder Verzeichnis nicht gefunden!
file successful uploaded. filemanager de Datei erfolgreich hochgeladen.
show link to filemanagers basedirectory (/) in side box menu? filemanager de Zeige die Verknüpfung zum Basisverzeichnis (/) des Dateimanagers im Seitenmenü?
the default start folder is your personal folder. the default is used, if you leave this empty, the path does not exist or you lack the neccessary access permissions. filemanager de Die Vorgabe für das Anfangsverzeichnis ist Ihr persönlicher Ordner. Die Vorgabe wird verwendet, wenn Sie hier nichts eintragen, der Pfad nicht existiert oder Ihnen die notwendigen Zugriffsrechte fehlen.
you can only grant additional rights, you can not take rights away! filemanager de Sie können nur zusätzliche Rechte gewähren, Rechte können NICHT weg genommen werden!
you do not have access to %1 filemanager de Sie besitzen keine Zugriffsrechte für %1
you need to select an owner! filemanager de Sie müssen einen Eigentümer auswählen!
you need to select some files first! filemanager de Sie müssen zuerst die Dateien auswählen!
you will be redirected to your home directory. filemanager de Sie werden zu Ihrem Heimatverzeichnis geleitet.
you will be redirected to your start folder. filemanager de Sie werden zu Ihrem Anfangs- / Startverzeichnis geleitet.
your home dir did not exist, egroupware created a new one. filemanager de Ihr Heimatverzeichnis hat nicht existiert. EGroupware hat ein neues für Sie angelegt.
your home directory filemanager de Ihr persönliches Verzeichnis