Commit Graph

486 Commits

Author SHA1 Message Date
498604f1c9 updated simplified Chinese translation 2005-09-17 02:53:17 +00:00
af69ebc7a2 several phpgw_tr.lang files 2005-09-16 22:10:08 +00:00
feb65c8e10 changed german translation of task and todo to "Aufgabe" (was "Auftrag") 2005-07-30 12:52:39 +00:00
39ead5de4f 1) new preference to not display the describtion in the infolog list
2) fixed not working home display (if you clicked on something you got a black page)
2005-07-17 21:54:28 +00:00
a19684502e 1) added planned/used time for project-manager
2) sorting by priority
3) tables renamed to use egw_ prefix now
2005-07-14 17:12:50 +00:00
69b28c6aad 1) Possebility to filter by owner or responsible
2) new filter my: in contrast to own which filters by owner, my shows only entry where you are responsible for
2005-07-14 07:35:11 +00:00
f25d5864ff 1) improved referer handling
2) user-pref. to never hide the nextmatch line
2005-07-13 08:34:38 +00:00
c2106931d9 happen to see this spell mistake today, correct it in place. 2005-06-29 00:43:18 +00:00
4c6b62cc7f bug 1187943 2005-06-02 18:44:11 +00:00
33d296114f Finnish langfiles from Jussi Siponen - jusiponen-at-users.sf.net 2005-04-15 15:21:52 +00:00
b4c9197e20 Russian langfiles from ReklamaLab.RU 2005-04-15 15:03:28 +00:00
94202f6581 Croation translations from Mladen Novosel <mnovosel-AT-info-sol.net> 2005-04-15 10:18:20 +00:00
f2a93fa910 *** empty log message *** 2005-03-26 22:00:50 +00:00
29997ba72f bug 1112125 2005-01-29 19:36:06 +00:00
f3f278c953 lang file update Swedish from Marko 2005-01-17 13:21:34 +00:00
582aee2499 *** empty log message *** 2004-11-30 19:38:06 +00:00
e0bc6ecbd9 update the polish lang file from Lukas Zolnowski 2004-11-30 15:19:55 +00:00
41ab433325 update the slovenian lang file from orb_ter 2004-11-29 14:33:47 +00:00
d251796c54 Lang file update traditional Chinese from Finjon Kiang 2004-10-01 10:56:14 +00:00
2f488b17a1 fix for 800x600 resolution from Alejandro 2004-09-18 09:45:31 +00:00
df8f5a858c *** empty log message *** 2004-09-17 09:36:18 +00:00
b7658fe1c5 update lang file from Theytaz Antoine 2004-09-01 08:51:31 +00:00
42b2966f4d New/updated Slovenian translations. 2004-08-31 22:00:45 +00:00
9f2d156c93 showing time for the startdate 2004-08-28 18:04:24 +00:00
0e557eb9e5 translation update 2004-08-28 14:42:15 +00:00
3b9af33d80 not longer needed => common sense in eGW 2004-08-28 14:40:52 +00:00
fb6621ae2a fixed bug [ 1018087 ] custom infolog type name only allow 10 bytes:
==> longer fields for multibyte charsets
2004-08-28 14:39:46 +00:00
ef7e5ca4b6 translation update from almarsa-at-users.sf.net 2004-08-17 20:06:41 +00:00
ff34378a1e Fixed app dependencies for api-1.0.1 version change 2004-07-30 19:06:35 +00:00
ae31c0db04 *** empty log message *** 2004-07-26 19:48:49 +00:00
edcda476b7 update brasilian translations 2004-07-21 21:18:18 +00:00
f9e0f8f0d4 updated lang file from Emil Varjasi 2004-07-21 16:45:52 +00:00
b602dd1abf patch from Erwan LE DISEZ 2004-07-21 16:43:34 +00:00
6666325a1e *** empty log message *** 2004-07-14 08:12:56 +00:00
dbc3954526 *** empty log message *** 2004-07-08 14:32:18 +00:00
5188c0a6a3 updating the missed sequenzes (postgres) and pushing all versions to 1.0.0 2004-07-02 22:25:26 +00:00
3b93f3845d creating indices for infolog 2004-06-27 09:54:57 +00:00
e79e6387bb fix typo 2004-06-23 21:10:28 +00:00
d834017cff *** empty log message *** 2004-06-11 19:23:19 +00:00
cf19aae187 I merged the traditional Chinese translation into the simplified Chinese
translation file (only those not translated in simplified Chinese).

This is because
1) most simplified Chinese readers can read traditional
Chinese. If some phrase doesn't have simplified Chinese translation,
egroupware better fall back to traditional Chinese then English.
2) Translation can be easier (just pick up the unfamiliar traditional
translation and change to simplified form)

The change is made by using
> find . -type d -name "setup" -exec /tmp/merge_tradition.sh {} \;

where merge_tradition.sh is:

#!/bin/sh
cd $1
if [ -f phpgw_zh.lang ] && [ -f phpgw_zt.lang ]; then
mv phpgw_zh.lang phpgw_zh.lang.old
join -a 1 -t "	" phpgw_zt.lang phpgw_zh.lang.old | \
        awk -F "	" \
       '{ OFS = FS; if (NF == 7) print $1, $5, $6, $7; else print $0 ;}' \
                > phpgw_zh.lang
fi

Kiang if you like the idea you can merge my translation to your lang
file too. And it's even better if the language engine can be changed in
the way that, as a phrase has no translation for current language,
choose the nearest language before falling back to English. Say, when no
translation in zh, use zt before trying English.

Could it be better that this apply to pt too? (pt-br and pt)
2004-06-09 17:01:42 +00:00
471b312a67 Received new UTF-8 lang files from kiang.
----------------------------------------------------------------------
2004-06-09 04:16:56 +00:00
911bfdae1a *** empty log message *** 2004-05-28 18:58:43 +00:00
17f64562ad from kiang, to workaround 'the slash bug':
Translation of Traditional Chinese in UTF-8 version
I've tested it with the version RC5. Somebody in taiwan
who offered a series of functions to convert the
encoding from big5 to utf-8. It works fine~ Should I also
upload it for anyone who would like to understand the
big5 encoding??
2004-05-24 02:46:24 +00:00
699a260689 *** empty log message *** 2004-05-19 15:02:27 +00:00
6fc238640a add change from zhang weiwu 2004-05-16 23:57:04 +00:00
95cae3b6ec new langfile Catalan from Xavier Navarro 2004-05-04 15:03:04 +00:00
d1f82e99ae added some missing phrases. 2004-05-03 13:05:09 +00:00
ceb4b7292f updated.... 2004-05-03 13:03:57 +00:00
691f95cb19 fix typo 2004-04-30 15:59:59 +00:00
3bab3feaf9 update Traditional Chinese langfiles from Finjon Kiang 2004-04-27 10:49:54 +00:00