egroupware/setup/lang/phpgw_fr.lang

496 lines
49 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2004-08-26 23:02:07 +02:00
%1 does not exist !!! setup fr %1 n'existe pas !!!
%1 is %2%3 setup fr %1 est %2%3
%1 is %2%3 !!! setup fr %1 est %2%3 !!!
(account deletion in sql only) setup fr (Effacement de compte dans SQL seulement)
2004-08-28 15:08:57 +02:00
(searching accounts and changing passwords) setup fr (recherche des comptes et modification des mots de passe)
2004-08-26 23:02:07 +02:00
*** do not update your database via setup, as the update might be interrupted by the max_execution_time, which leaves your db in an unrecoverable state (your data is lost) !!! setup fr *** Ne mettez pas <20> jour votre base de donn<6E>e via l'installateur, si la mise <20> jour venez a <20>tre pertub<75> par l'option <20> max_execution_time <20>, vous laisserez votre base de donn<6E>e dans un <20>tat irr<72>cup<75>rable (vos donn<6E>es seront perdues)
*** you have to do the changes manualy in your php.ini (usualy in /etc on linux) in order to get egw fully working !!! setup fr *** Vous devez faire ce changement manuellement dans votre configuration PHP (php.ini, g<>n<EFBFBD>ralement stock<63> dans /etc sous Linux) pour utiliser eGroupWare convenablement.
2002-11-24 17:45:05 +01:00
00 (disable) setup fr 00 (d<>sactiver)
13 (ntp) setup fr 13 (ntp)
80 (http) setup fr 80 (http)
2004-08-26 23:02:07 +02:00
<b>this will create 1 admin account and 3 demo accounts</b><br>the username/passwords are: demo/guest, demo2/guest and demo3/guest. setup fr <b>Ceci va cr<63>er un compte administrateur et trois comptes de d<>monstration</b><br>Les identifiants et mots de passes des comptes de d<>monstrations sont: demo/guest, demo2/guest et demo3/guest.
accounts existing setup fr Comptes d<>j<EFBFBD> cr<63><72>s
actions setup fr Actions
2003-01-09 23:51:51 +01:00
add a domain setup fr Ajouter un domaine
2004-08-26 23:02:07 +02:00
add auto-created users to this group ('default' will be attempted if this is empty.) setup fr Ajouter les utilisateurs auto-cr<63>es <20> ce groupe ('Default' sera tent<6E> si ceci est vide.)
additional settings setup fr R<>glages additionnels
2004-08-26 23:02:07 +02:00
admin setup fr Administration
admin first name setup fr Pr<50>nom de l'administrateur
admin last name setup fr Nom de l'adminstrateur
admin password setup fr Mot de passe du compte administrateur
admin password to header manager setup fr Mot de passe administrateur pour le gestionnaire d'ent<6E>te
admin user for header manager setup fr Identifiant administrateur pour le gestionnaire d'ent<6E>te
admin username setup fr Identifiant de l'administrateur (login)
2003-01-09 23:51:51 +01:00
admins setup fr Admins
after retrieving the file, put it into place as the header.inc.php. then, click "continue". setup fr Apr<70>s avoir r<>cup<75>r<EFBFBD> le fichier, mettez-le en place comme le fichier header.inc.php. Puis, cliquez sur "continue".
2004-08-26 23:02:07 +02:00
all applications setup fr toutes les applications
all core tables and the admin and preferences applications setup fr Toutes les tables de base et les applications admin et preferences
2003-01-09 23:51:51 +01:00
all users setup fr Tous les utilisateurs
analysis setup fr Analyse
2004-08-26 23:02:07 +02:00
and reload your webserver, so the above changes take effect !!! setup fr ET red<65>marrez votre serveur Web pour qu'ils soient pris en compte.
app details setup fr D<>tails de l'app
app install/remove/upgrade setup fr App install/enl<6E>ve/maj
app process setup fr Processus d'application
application data setup fr Donn<6E>es de l'application
application list setup fr Liste d'applications
application management setup fr Gestion de l'application
2002-04-02 22:07:55 +02:00
application name and status setup fr Nom et statut de l'application
2003-01-09 23:51:51 +01:00
application name and status information setup fr Informations sur le nom et le statut de l'application
application title setup fr Titre de l'application
2004-08-26 23:02:07 +02:00
application: %1, file: %2, line: "%3" setup fr Application: %1, Fichier: %2, Ligne: "%3"
are you sure you want to delete your existing tables and data? setup fr Etes-vous s<>r de vouloir effacer vos tables et donn<6E>es existantes?
2002-04-02 22:07:55 +02:00
are you sure? setup fr ETES-VOUS SUR?
at your request, this script is going to attempt to create the database and assign the db user rights to it setup fr Sur votre demande, ce script va tenter de cr<63>er la base de donn<6E>es et de lui assigner les droits d'utilisateur
at your request, this script is going to attempt to install the core tables and the admin and preferences applications for you setup fr A votre demande, ce script va tenter d'installer les tables de base et les applications admin et preferences pour vous
at your request, this script is going to attempt to upgrade your old applications to the current versions setup fr Sur votre demande, ce script va tenter de mettre <20> jour vos vieilles applications vers les versions actuelles
at your request, this script is going to attempt to upgrade your old tables to the new format setup fr Sur votre demande, ce script va tenter de mettre <20> jour vos vieilles tables vers le nouveau format
2002-04-02 22:07:55 +02:00
at your request, this script is going to take the evil action of deleting your existing tables and re-creating them in the new format setup fr Sur votre demande, ce script va (sans h<>siter !) supprimer vos tables existantes et les recr<63>er dans le nouveau format
at your request, this script is going to take the evil action of uninstalling all your apps, which deletes your existing tables and data setup fr Sur votre demande, ce script va (sans h<>siter !) d<>sinstaller toutes vos applications, ce qui supprime vos tables existantes et vos donn<6E>es de configuration
2004-08-26 23:02:07 +02:00
attempt to use correct mimetype for ftp instead of default 'application/octet-stream' setup fr Tentative d'utiliser le type MIME correct pour FTP au lieu de celui par d<>faut 'application/octet-stream'
authentication / accounts setup fr Authentification / Comptes
2003-01-09 23:51:51 +01:00
auto create account records for authenticated users setup fr Cr<43>er automatiquement les enregistrements de comptes pour les utilisateurs authentifi<66>s
2002-04-02 22:07:55 +02:00
auto-created user accounts expire setup fr Les comptes d'utilisateur auto-cr<63>es expirent
available version setup fr Version disponible
2004-08-26 23:02:07 +02:00
back to the previous screen setup fr Retour <20> l'<27>cran pr<70>c<EFBFBD>dent
back to user login setup fr Revenir <20> la maison
but we <u>highly recommend backing up</u> your tables in case the script causes damage to your data.<br><strong>These automated scripts can easily destroy your data.</strong> setup fr Mais nous vous <u>recommendons fortement de sauvegarder</u> vos tables pour le cas o<> le script endommagerait vos donn<6E>es.<br><strong>Ces scripts automatiques peuvent facilement endommager vos donn<6E>es.</strong>
because an application it depends upon was upgraded setup fr parce-qu'une application de laquelle il d<>pend a <20>t<EFBFBD> mise <20> jour
because it depends upon setup fr Parce-que <20>a d<>pend de
because it is not a user application, or access is controlled via acl setup fr Parce-que ce n'est pas une application utilisateur, ou l'acc<63>s est contr<74>l<EFBFBD> par ACL
because it requires manual table installation, <br>or the table definition was incorrect setup fr Parce-que <20>a n<>cessite une installation manuelle de table, <br>ou la d<>finition de la table <20>tait incorrecte
because it was manually disabled setup fr Parce-que <20>a a <20>t<EFBFBD> d<>sactiv<69> manuellement
because of a failed upgrade or install setup fr A cause d'une mise <20> jour ou d'une install d<>fectueuse
because of a failed upgrade, or the database is newer than the installed version of this app setup fr A cause d'une mise <20> jour d<>fectueuse, ou la base de donn<6E>es est plus r<>cente que celle de la version install<6C>e de cette app
because the enable flag for this app is set to 0, or is undefined setup fr Parce-que le drapeau activer de cette app est sur 0, ou est ind<6E>fini
2002-04-02 22:07:55 +02:00
bottom setup fr Bas
2004-08-26 23:02:07 +02:00
calendar setup fr Calendrier
cancel setup fr Abandon
cannot create the header.inc.php due to file permission restrictions.<br> instead you can %1 the file. setup fr Ne peut pas cr<63>er le fichier header.inc.php <20> cause de restrictions sur les permissions sur le fichier.<br> A la place vous pouvez %1 le fichier.
2004-08-26 23:02:07 +02:00
change system-charset setup fr Changement du jeu de caract<63>re
charset setup fr ISO-8859-1
2004-08-26 23:02:07 +02:00
charset to convert to setup fr Conversion vers
check can only be performed, if called via a webserver, as the user-id/-name of the webserver is not known. setup fr La v<>rification peut seulemnt <20>tre execut<75>, si vous l'appel<65> via le serveur web, comme l'identifiant (id/name) du serveur web est inconnu.
check installation setup fr V<>rification de l'installation
2002-04-02 22:07:55 +02:00
check ip address of all sessions setup fr V<>rifier l'adresse IP de toutes les sessions
2004-08-26 23:02:07 +02:00
checking extension %1 is loaded or loadable setup fr V<>rification du support <20> %1 <20> dans PHP
checking file-permissions of %1 for %2: %3 setup fr V<>rification des permissions de fichiers de %1 pour %2 : %3
checking for gd support... setup fr V<>rification du support GD ...
checking php.ini setup fr V<>rification de la configuration de PHP (php.ini)
checking the egroupware installation setup fr V<>rification du l'installation eGroupWare
click <a href="index.php">here</a> to return to setup. setup fr Cliquez <a href="index.php">ici</a> pour retourner au setup.
click here setup fr Cliquez ici
2004-08-26 23:02:07 +02:00
click here to re-run the installation tests setup fr Cliquez ici pour r<>demarrer la proc<6F>dure de v<>rification
2003-01-09 23:51:51 +01:00
completed setup fr Compl<70>t<EFBFBD>
2004-08-26 23:02:07 +02:00
config password setup fr Mot de passe
config username setup fr Identifiant
configuration setup fr Configuration
2003-01-09 23:51:51 +01:00
configuration completed setup fr Configuration compl<70>t<EFBFBD>e
configuration password setup fr Mot de passe de configuration
2004-08-26 23:02:07 +02:00
configuration user setup fr Identifiant de configuration
configure now setup fr Configurer maintenant
2004-08-26 23:02:07 +02:00
contain setup fr contient
continue setup fr Continuer
2004-08-26 23:02:07 +02:00
continue to the header admin setup fr Continuer la configuration eGroupWare
convert setup fr Convertir
2003-01-09 23:51:51 +01:00
could not open header.inc.php for writing! setup fr N'a pas pu ouvrir le fichier header.inc.php puor y <20>crire!
country selection setup fr Choix de pays
2003-01-09 23:51:51 +01:00
create setup fr Cr<43>er
2004-08-26 23:02:07 +02:00
create admin account setup fr Cr<43>ation du compte Administrateur
2002-04-02 22:07:55 +02:00
create database setup fr Cr<43>er la base de donn<6E>es
2004-08-26 23:02:07 +02:00
create demo accounts setup fr Cr<43>er les comptes de d<>monstration
2002-04-02 22:07:55 +02:00
create one now setup fr Cr<43>er un exemplaire maintenant
2004-08-26 23:02:07 +02:00
create the empty database - setup fr Cr<43>er une base de donn<6E>es vide
create the empty database and grant user permissions - setup fr Cr<43>er une base de donn<6E>es vide et attribuer des autorisations aux utilisateurs
2003-01-09 23:51:51 +01:00
create your header.inc.php setup fr Cr<43>er votre fichier header.inc.php
created setup fr Cr<43>e
2004-08-26 23:02:07 +02:00
created header.inc.php! setup fr Cr<43><72> header.inc.php!
creating tables setup fr Cr<43>ation de tables en cours
2004-08-26 23:02:07 +02:00
current system-charset setup fr Jeu de caract<63>re courant
current system-charset is %1, click %2here%3 to change it. setup fr Le jeu de caract<63>res est %1, cliquez %2ici%3 pour le changer <br>(note: attention, certain navigateur ne le supporte pas, notamment Internet Explorer sous MacOS)
current version setup fr Version actuelle
currently installed languages: %1 <br> setup fr Langues install<6C>es actuellement: %1 <br>
2004-08-26 23:02:07 +02:00
database successfully converted from '%1' to '%2' setup fr Base de donn<6E>es convertie de '%1' <20> '%2' avec succ<63>s
datetime port.<br>if using port 13, please set firewall rules appropriately before submitting this page.<br>(port: 13 / host: 129.6.15.28) setup fr Port Date/heure.<br>Si vous utilisez le port 13, SVP modifiez les r<>gles du firewall avant de modifier cette page.<br>(Port: 13 / Serveur: 129.6.15.28)
2003-01-09 23:51:51 +01:00
db host setup fr Nom du serveur de base de donn<6E>es
db name setup fr Nom de la base de donn<6E>es
db password setup fr Mot de passe d'acc<63>s <20> la base de donn<6E>es
2004-08-26 23:02:07 +02:00
db port setup fr Port base d'acc<63>s <20> la base de donn<6E>es
db root password setup fr Mot de passe du compte root de la base de donn<6E>es
db root username setup fr Login du compte root de la base de donn<6E>es
2003-01-09 23:51:51 +01:00
db type setup fr Type de base de donn<6E>es
db user setup fr Utilisateur de la base de donn<6E>es
default file system space per user/group ? setup fr Espace disque par utilisateur/groupe par d<>faut ?
2003-01-09 23:51:51 +01:00
delete setup fr Effacer
2004-08-26 23:02:07 +02:00
delete all existing sql accounts, groups, acls and preferences (normally not necessary)? setup fr Supprimer tout les comptes, groupes, ACLs et pr<70>f<EFBFBD>rences stock<63>s dans la base SQL d<>j<EFBFBD> existants (normalement, ce n'est pas n<>cessaire) ?
delete all my tables and data setup fr Supprimer toutes mes tables et donn<6E>es
delete all old languages and install new ones setup fr Supprimer toutes les anciennes langues et installer les nouvelles
deleting tables setup fr Suppression de tables en cours
demo server setup setup fr COnfiguration du Serveur Demo
2002-04-02 22:07:55 +02:00
deny access setup fr Refuser l'acc<63>s
deny all users access to grant other users access to their entries ? setup fr Les utilisateurs ne peuvent permettre aux autres l'acc<63>s <20> leurs donn<6E>es ?
dependency failure setup fr Erreur de d<>pendance
deregistered setup fr D<>-enregistr<74>
details for admin account setup fr D<>tails du compte admin
developers' table schema toy setup fr Jouet pour les sch<63>mas de table pour d<>veloppeurs
2003-01-09 23:51:51 +01:00
did not find any valid db support! setup fr N'a pas pu trouver de support de base de donn<6E>es valide!
do you want persistent connections (higher performance, but consumes more resources) setup fr Voulez-vous des connexions persistantes (meilleure performance, mais consomme plus de ressources)
do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? setup fr Voulez-vous g<>rer les attributs des r<>pertoire maison (homedir) et shell de connexion?
domain setup fr Domaine
2003-01-09 23:51:51 +01:00
domain select box on login setup fr Bo<42>te de s<>lection de domaine <20> la connexion
dont touch my data setup fr Ne pas toucher <20> mes donn<6E>es
download setup fr Downloader
edit current configuration setup fr Editer la configuration actuelle
2003-01-09 23:51:51 +01:00
edit your existing header.inc.php setup fr Modifier votre fichier header.inc.php existant
edit your header.inc.php setup fr Modifier votre fichier header.inc.php
2004-08-26 23:02:07 +02:00
egroupware administration manual setup fr Manuel d'Administration eGroupWare
enable for extra debug-messages setup fr Activer pour les messages de d<>boguage suppl<70>mentaires
2004-08-26 23:02:07 +02:00
enable ldap version 3 setup fr Activer le support du protocole version 3 pour LDAP
2003-01-09 23:51:51 +01:00
enable mcrypt setup fr Activer MCrypt
2002-04-02 22:07:55 +02:00
enter some random text for app session encryption setup fr Entrez du texte au hasard pour le cryptage des sessions applicatives
enter some random text for app_session <br>encryption (requires mcrypt) setup fr Entrez du texte au hasard pour le <br>cryptage app_session (n<>cessite mcrypt)
2004-08-26 23:02:07 +02:00
enter the full path for temporary files.<br>examples: /tmp, c:\temp setup fr Entrez le chemin complet pour les fichiers temporaires.<br>Exemples: /tmp, C:\TEMP
enter the full path for temporary files.<br>examples: /tmp, c:temp setup fr Entrez le chemin complet pour les fichiers temporaires.<br>Exemples: /tmp, C:\TEMP
enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:\files setup fr Entrez le chemin complet pour les fichiers d'utilisateurs et de groupes.<br>Exemples: /files, E:\FILES
enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:files setup fr Entrez le chemin complet pour les fichiers d'utilisateurs et de groupes.<br>Exemples: /files, E:\FILES
2003-01-09 23:51:51 +01:00
enter the hostname of the machine on which this server is running setup fr Entrez le nom de la machine sur laquelle ce serveur s'ex<65>cute
2004-08-26 23:02:07 +02:00
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware &nbsp; or &nbsp; /egroupware<br><b>no trailing slash</b> setup fr Entrez l'emplacement de l'URL de eGroupWare.<br>Exemple: http://www.domain.com/egroupware &nbsp; ou &nbsp; /egroupware<br><b>Pas de / (slash ou division) <20> la fin</b>
2003-01-09 23:51:51 +01:00
enter the site password for peer servers setup fr Entrez le mot de passe du site pour les serveurs pairs
enter the site username for peer servers setup fr Entrez le nom d'utilisateur du site pour les serveurs pairs
enter the title for your site setup fr Entrez le titre pour votre site
2004-08-26 23:02:07 +02:00
enter your default ftp server setup fr Entrez votre serveur FTP par d<>faut
enter your http proxy server setup fr Entrez votre serveur proxy HTTP
enter your http proxy server password setup fr Entrez le mot de passe pour le proxy HTTP
enter your http proxy server port setup fr Entrez le port de votre serveur proxy HTTP
enter your http proxy server username setup fr Entrez le nom d'utilisateur pour le proxy HTTP
2004-08-28 15:08:57 +02:00
error in admin-creation !!! setup fr Erreur lors de la cr<63>ation admin !!!
error in group-creation !!! setup fr Erreur lors de la cr<63>ation groupe !!!
2004-08-26 23:02:07 +02:00
etemplate setup fr ETemplate
2003-12-19 13:34:45 +01:00
export egroupware accounts from sql to ldap setup fr Exporter les comptes eGroupWare de SQL vers LDAP
2004-08-26 23:02:07 +02:00
export has been completed! you will need to set the user passwords manually. setup fr L'export a <20>t<EFBFBD> compl<70>t<EFBFBD>! Vous allez devoir r<>gler les mots de passe des utilisateurs manuellement.
export sql users to ldap setup fr Exporter les utilisateurs SQL vers LDAP
2004-08-26 23:02:07 +02:00
false setup fr Faux
2003-01-09 23:51:51 +01:00
file setup fr Fichier
file type, size, version, etc. setup fr Type de fichier, taille, version, etc.
for a new install, select import. to convert existing sql accounts to ldap, select export setup fr Pour une nouvelle install, choisir importer. Pour convertir les comptes SQL existants vers LDAP, choisir exporter
2002-04-02 22:07:55 +02:00
force selectbox setup fr Forcer la bo<62>te de s<>lection
2003-01-09 23:51:51 +01:00
found existing configuration file. loading settings from the file... setup fr J'ai trouv<75> un fichier de configuration existant. Je charge les r<>glages depuis ce fichier...
go back setup fr Retour arri<72>re
2002-04-02 22:07:55 +02:00
go to setup fr Aller <20>
grant access setup fr Autoriser l'acc<63>s
has a version mismatch setup fr A une diff<66>rence de version
2004-08-26 23:02:07 +02:00
header admin login setup fr Configuration de l'en-t<>te EgroupWare
header password setup fr Mot de passe
header username setup fr Identifiant
historylog removed setup fr Historique effac<61>
hooks deregistered setup fr Crochets d<>-enregistr<74>s
hooks registered setup fr Crochets enregistr<74>s
2003-01-09 23:51:51 +01:00
host information setup fr Informations d'h<>te
hostname/ip of database server setup fr Nom de machine/IP du serveur de base de donn<6E>es
however, the application is otherwise installed setup fr De toutes fa<66>ons, l'application est par ailleurs install<6C>e
however, the application may still work setup fr Malgr<67> tout, l'application peut encore fonctionner
2004-08-26 23:02:07 +02:00
if no acl records for user or any group the user is a member of setup fr Si aucun enregistrement d'ACL pour un utilisateur ou groupe l'utilisateur est un membre de
if safe_mode is turned on, egw is not able to change certain settings on runtime, nor can we load any not yet loaded module. setup fr Si <20> Safe Mode <20> est activ<69>, eGroupWare ne sera pas capable de changer certaines options ou d'activer certains modules.
if the application has no defined tables, selecting upgrade should remedy the problem setup fr Si l'application n'a pas d<>fini de tables, choisir mise <20> jour devrait r<>soudre le probl<62>me
if using ldap setup fr Si vous utilisez LDAP
2004-08-26 23:02:07 +02:00
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? setup fr Si vous utilisez LDAP, voulez-vous g<>rer les attributs r<>pertoire maison (home) et shell de connexion?
if you did not receive any errors, your applications have been setup fr Si vous n'avez pas re<72>u de messages d'erreur, vos applications ont <20>t<EFBFBD>
if you did not receive any errors, your tables have been setup fr Si vous n'avez pas re<72>u de messages d'erreur, vos tables ont <20>t<EFBFBD>
if you running this the first time, don't forget to manualy %1 !!! setup fr Si vous ex<65>cutez ceci pour la premi<6D>re fois, n'oubliez pas de faire manuellement %1 !!!
2004-08-26 23:02:07 +02:00
if you use only languages of the same charset (eg. western european ones) you dont need to set a system-charset! setup fr Si vous utilisez des langues qui appartiennent aux m<>mes jeux de caract<63>res (exemple: Europe de l'ouest), vous n'avez pas besoin de d<>finir le jeu de caract<63>re au niveau du syst<73>me
2003-01-09 23:51:51 +01:00
image type selection order setup fr Ordre de s<>lection de type d'image
2003-12-19 13:34:45 +01:00
import accounts from ldap to the egroupware accounts table (for a new install using sql accounts) setup fr Importer les comptes de LDAP vers la table des comptes eGroupWare (pour une nouvelle installation utilisant les comptes SQL)
import has been completed! setup fr L'import a <20>t<EFBFBD> compl<70>t<EFBFBD>!
import ldap users/groups setup fr Importer les utilisateurs/groupes LDAP
2003-01-09 23:51:51 +01:00
importing old settings into the new format.... setup fr J'importe les vieux r<>glages dans le nouveau format....
2004-08-26 23:02:07 +02:00
in setup fr dans
2003-01-09 23:51:51 +01:00
include root (this should be the same as server root unless you know what you are doing) setup fr Racine d'inclusion (ceci devrait <20>tre la m<>me chose de racine du serveur <20> moins que vous ne sachiez ce que vous fa<66>tes)
2004-08-26 23:02:07 +02:00
include_path need to contain "." - the current directory setup fr <09> include_path <20> a besoin de contenir "." - le r<>pertoire courant
infolog setup fr InfoLog
insanity setup fr Grave erreur
2003-01-09 23:51:51 +01:00
install setup fr Installer
install all setup fr Installer tout
install applications setup fr Installer les applications
install language setup fr Installer les Langues
2003-01-09 23:51:51 +01:00
installed setup fr install<6C>
2004-08-26 23:02:07 +02:00
instructions for creating the database in %1: setup fr Instructions pour cr<63>er la base de donn<6E>es dans %1:
2003-01-09 23:51:51 +01:00
invalid ip address setup fr Adresse IP invalide
invalid password setup fr Mot de passe invalide
is broken setup fr est cass<73>
is disabled setup fr est d<>sactiv<69>
ldap account import/export setup fr Import/export de compte LDAP
2002-11-24 17:45:05 +01:00
ldap accounts configuration setup fr Configuration des comptes LDAP
2003-01-09 23:51:51 +01:00
ldap accounts context setup fr Contexte des comptes LDAP
2002-11-24 17:45:05 +01:00
ldap config setup fr Configuration LDAP
ldap default homedirectory prefix (e.g. /home for /home/username) setup fr Pr<50>fixe par d<>faut du r<>pertoire maison LDAP (p.e. /home pour /home/utilisateur)
ldap default shell (e.g. /bin/bash) setup fr Shell LDAP par d<>faut (p.e. /bin/bash)
ldap encryption type setup fr Type de cryptage LDAP
2004-08-28 15:08:57 +02:00
ldap export setup fr Export LDAP
ldap export users setup fr Export utilisateurs LDAP
2003-01-09 23:51:51 +01:00
ldap groups context setup fr Contexte des groupes LDAP
ldap host setup fr H<>te LDAP
2004-08-28 15:08:57 +02:00
ldap import setup fr Import LDAP
ldap import users setup fr Import utilisateurs LDAP
ldap modify setup fr Modification LDAP
2003-01-09 23:51:51 +01:00
ldap root password setup fr Mot de passe root LDAP
ldap rootdn setup fr Rootdn LDAP
2004-08-28 15:08:57 +02:00
ldap search filter for accounts, default: "(uid=%user)", %domain=egw-domain setup fr Filtre de recherche LDAP pour les comptes, par d<>faut: "(uid=%user)", %domain=domaineEGW
2003-01-09 23:51:51 +01:00
limit access to setup to the following addresses or networks (e.g. 10.1.1,127.0.0.1) setup fr Limiter l'acc<63>s <20> setup aux adresses ou plages d'adresses suivants (p.e. 10.1.1,127.0.0.1)
2004-08-26 23:02:07 +02:00
limit access to setup to the following addresses, networks or hostnames (e.g. 127.0.0.1,10.1.1,myhost.dnydns.org) setup fr Limiter l'acces au setup <20> ces adresses, r<>seaux ou machines (p.ex. 127.0.0.1,10.1.1,myhost.dnydns.org)
line setup fr Ligne
2004-08-28 15:08:57 +02:00
login to mysql - setup fr Connexion <20> mysql -
logout setup fr Se d<>connecter
makesure setup fr Assurez-vous que votre base de donn<6E>es est cr<63><72> et que les permissions sur les comptes sont positionn<6E>es
manage applications setup fr G<>rer les Applications
manage languages setup fr G<>rer les Langues
2004-08-26 23:02:07 +02:00
max_execution_time is set to less than 30 (seconds): egroupware sometimes needs a higher execution_time, expect occasional failures setup fr L'option <20>Max Execution Time<6D> est positionn<6E>e en dessous des 30 secondes; <br>Parfois, eGroupware aura besoin de plus de temps.
2003-01-09 23:51:51 +01:00
maximum account id (e.g. 65535 or 1000000) setup fr ID de compte maximum (p.e. 65535 ou 1000000)
2004-08-28 15:08:57 +02:00
may be broken setup fr pourrait <20>tre inconsistant
mcrypt algorithm (default tripledes) setup fr Algorithme Mcrypt (par d<>faut TRIPLEDES)
2003-01-09 23:51:51 +01:00
mcrypt initialization vector setup fr Vecteur d'initialisation MCrypt
2004-08-28 15:08:57 +02:00
mcrypt mode (default cbc) setup fr Mode Mcrypt (par d<>faut CBC)
mcrypt settings (requires mcrypt php extension) setup fr R<>glages Mcrypt (n<>cessite l'extension PHP mcrypt)
mcrypt version setup fr Version de MCrypt
memory_limit is set to less than 16m: some applications of egroupware need more than the recommend 8m, expect occasional failures setup fr L'option <20> Memory Limit <20> est positionn<6E>e en dessous des 16M; <br/>Certaines applications ont besoin de plus de 8M, cela peut entra<72>ner des probl<62>mes.
2003-01-09 23:51:51 +01:00
minimum account id (e.g. 500 or 100, etc.) setup fr ID de compte minimum (p.e. 500 ou 100, etc.)
modifications have been completed! setup fr Les modifications ont <20>t<EFBFBD> compl<70>t<EFBFBD>es!
modify setup fr Modifier
2003-12-19 13:34:45 +01:00
modify an existing ldap account store for use with egroupware (for a new install using ldap accounts) setup fr Modifier un compte LDAP existant pour stocker et utiliser avec eGroupWare (pour une nouvelle installation utilisant les comptes LDAP)
2004-08-26 23:02:07 +02:00
module setup fr module
2004-08-28 15:08:57 +02:00
multi-language support setup setup fr Setup pour le support multilingue
2004-08-26 23:02:07 +02:00
mysqlinstr setup fr Instructions pour cr<63>er la base de donn<6E>es dans MySQL:<br>Se connecter <20> mysql -<br><i>[user@server user]# mysql -u root -p</i><br>Cr<43>er la base de donn<6E>es vide et attribuer les permissions utilisateurs -<br><i>mysql> create database egroupware;</i><br><i>mysql> grant all on egroupware.* to egroupware@localhost identified by 'password';</i>
2003-01-09 23:51:51 +01:00
name of database setup fr Nom de la base de donn<6E>es
2004-08-26 23:02:07 +02:00
name of db user egroupware uses to connect setup fr Nom de l'utilisateur de la base de donn<6E>es dont eGroupWare se sert pour se connecter
2004-08-28 15:08:57 +02:00
never setup fr jamais
2003-01-09 23:51:51 +01:00
new setup fr Nouveau
2004-08-26 23:02:07 +02:00
news_admin setup fr News Admin
2003-01-09 23:51:51 +01:00
no setup fr Non
2004-08-26 23:02:07 +02:00
no accounts existing setup fr Aucun compte n'existe
2004-08-28 15:08:57 +02:00
no algorithms available setup fr pas d'algorithme disponible
2003-01-09 23:51:51 +01:00
no microsoft sql server support found. disabling setup fr Pas de support pour Microsoft SQL Server trouv<75>. Je le d<>sactive
2004-08-28 15:08:57 +02:00
no modes available setup fr pas de modes disponibles
2003-01-09 23:51:51 +01:00
no mysql support found. disabling setup fr Pas de support pour MySQL trouv<75>. Je le d<>sactive
no oracle-db support found. disabling setup fr Pas de support pour Oracle-DB trouv<75>. Je le d<>sactive
no postgres-db support found. disabling setup fr Pas de support pour Postgres-DB trouv<75>. Je le d<>sactive
2004-08-28 15:08:57 +02:00
no postgresql support found. disabling setup fr Pas de support pour PostgresSQL trouv<75>. Je le d<>sactive
2003-01-09 23:51:51 +01:00
no xml support found. disabling setup fr Pas de support pour XML trouv<75>. Je le d<>sactive
2004-08-26 23:02:07 +02:00
not setup fr n'a pas
2004-08-28 15:08:57 +02:00
not all mcrypt algorithms and modes work with egroupware. if you experience problems try switching it off. setup fr Pas tous les algorithmes et modes fonctionnent avec eGroupWare. Si vous rencontrez des probl<62>mes, essayez de le d<>sactiver.
not complete setup fr pas complet
not completed setup fr Pas Termin<69>
not ready for this stage yet setup fr Pas encore pr<70>t pour cette partie
2004-08-26 23:02:07 +02:00
not set setup fr pas d<>fini
2003-01-09 23:51:51 +01:00
note: you will be able to customize this later setup fr Note: vous aurez la possibilit<69> de personnaliser ceci plus tard
now guessing better values for defaults... setup fr Maintenant j'essaye de trouver les meilleurs valeurs par d<>faut...
ok setup fr OK
once the database is setup correctly setup fr Une fois que la base de donn<6E>es est configur<75>e correctement
2004-08-28 15:08:57 +02:00
one month setup fr un mois
one week setup fr une semaine
only add languages that are not in the database already setup fr Ajouter seulement les langues qui ne sont pas d<>j<EFBFBD> dans la base de donn<6E>es
only add new phrases setup fr Ajouter seulement les nouvelles phrases
2003-01-09 23:51:51 +01:00
or setup fr ou
2004-08-28 15:08:57 +02:00
or %1continue to the header admin%2 setup fr ou %1continuer vers la configuration d'ent<6E>te%2
or http://webdav.domain.com (webdav) setup fr ou http://webdav.domain.com (WebDAV)
or we can attempt to create the database for you: setup fr Ou nous pouvons tenter de cr<63>er la base de donn<6E>es pour vous:
2003-01-09 23:51:51 +01:00
password needed for configuration setup fr Mot de passe n<>cessaire pour la configuration
password of db user setup fr Mot de passe de l'utilisateur de la base de donn<6E>es
2004-08-28 15:08:57 +02:00
passwords did not match, please re-enter setup fr Les mots de passe ne correspondaient pas, essayez encore SVP
2003-01-09 23:51:51 +01:00
path information setup fr Information de chemin
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! setup fr Le chemin vers les fichiers utilisateur et groupe DOIT ETRE EN DEHORS du r<>pertoire racine des serveurs web!!!
2003-01-09 23:51:51 +01:00
persistent connections setup fr Connexions persistantes
2004-08-26 23:02:07 +02:00
pgsqlinstr setup fr Instructions pour cr<63>er la base de donn<6E>es dans PostgreSQL:<br>D<>marrer le postmaster<br><i>[user@server user]# postmaster -i -D /home/[username]/[dataDir]</i><br>Cr<43>er la base de donn<6E>es vide-<br><i>[user@server user]# createdb egroupware</i>
phpldapadmin setup fr PHPLdapAdmin
please check for sql scripts within the application's directory setup fr SVP v<>rifiez la pr<70>sence de scripts SQL dans le r<>pertoire setup de l'application
2003-01-09 23:51:51 +01:00
please check read/write permissions on directories, or back up and use another option. setup fr SVP v<>rifiez les permissions de lecture/<2F>criture sur les r<>pertoires, ou fa<66>tes une sauvegarde et utilisez une autre option.
2004-08-26 23:02:07 +02:00
please configure egroupware for your environment setup fr SVP configurez eGroupWare pour votre environnement
please consult the %1. setup fr SVP consultez le %1.
2004-08-28 15:08:57 +02:00
please fix the above errors (%1) and warnings(%2) setup fr R<>solvez SVP les erreurs (%1) et les messages d'avertissement (%2)
please install setup fr SVP installez
please login setup fr SVP connectez-vous
2003-12-19 13:34:45 +01:00
please login to egroupware and run the admin application for additional site configuration setup fr SVP connectez-vous <20> egroupware et ex<65>cutez l'application admin pour les possibilit<69>s suppl<70>mentaires de configuration du site
2004-08-28 15:08:57 +02:00
please make the following change in your php.ini setup fr SVP modifiez comme suit votre fichier php.ini
2004-08-26 23:02:07 +02:00
please select your language S'il-vous-plait fr fr
2003-01-09 23:51:51 +01:00
please wait... setup fr Patientez SVP...
possible reasons setup fr Raisons possibles
possible solutions setup fr Solutions possibles
2004-08-28 15:08:57 +02:00
post-install dependency failure setup fr Erreur des d<>pendances de la post-installation
potential problem setup fr Probl<62>me potentiel
2003-01-09 23:51:51 +01:00
preferences setup fr Pr<50>f<EFBFBD>rences
problem resolution setup fr R<>solution du probl<62>me
process setup fr Proc<6F>der
2004-08-26 23:02:07 +02:00
projects setup fr Gestionnaire de projets
re-check my database setup fr Re-v<>rifier ma base de donn<6E>es
re-check my installation setup fr Re-v<>rifier mon installation
re-enter password setup fr R<>-entrer mon mot de passe
2003-01-09 23:51:51 +01:00
read translations from setup fr Lire les traductions depuis
2004-08-26 23:02:07 +02:00
readable by the webserver setup fr lisible par le serveur Web
2003-01-09 23:51:51 +01:00
really uninstall all applications setup fr D<>sinstaller VRAIMENT toutes les applications
recommended: filesystem setup fr Recommand<6E>: syst<73>me de fichiers
2004-08-26 23:02:07 +02:00
register_globals is turned on, egroupware does not require it and it's generaly more secure to have it turned off setup fr L'option <20> Register Globals<6C> est activ<69>, eGroupWare n'a pas besoin de cela et cela est g<>n<EFBFBD>ralement plus s<>curisant de le d<>sactiver.
registered setup fr Enregistr<74>
2004-08-26 23:02:07 +02:00
rejected lines setup fr Lignes rejet<65>es
remove setup fr Enlever
remove all setup fr Enlever tout
requires reinstall or manual repair setup fr N<>cessite une r<>install ou une r<>paration manuelle
requires upgrade setup fr N<>cessite une mise <20> jour
resolve setup fr R<>soudre
2004-08-26 23:02:07 +02:00
return to setup setup fr Revenir <20> la page de l'installateur
run installation tests setup fr D<>marrage de la proc<6F>dure de v<>rification...
safe_mode is turned on, which is generaly a good thing as it makes your install more secure setup fr <09>Safe Mode<64> est activ<69>, ceci est une bonne chose pour la s<>curit<69> de votre syst<73>me.
2004-08-28 15:08:57 +02:00
safe_mode is turned on, which is generaly a good thing as it makes your install more secure. setup fr l'option 'safe_mode' (mode s<>curis<69>) est actif, ceci est en g<>n<EFBFBD>ral une bonne chose et rend votre installation plus s<>curis<69>e.
2003-01-09 23:51:51 +01:00
sample configuration not found. using built in defaults setup fr Configuration exemple non trouv<75>e. J'utilise les valeurs par d<>faut d<>finies en interne
save setup fr Enregistrer
2003-01-09 23:51:51 +01:00
save this text as contents of your header.inc.php setup fr Enregistrer ce texte comme le contenu de votre fichier header.inc.php
2004-08-26 23:02:07 +02:00
select an app, enter a target version, then submit to process to that version.<br>if you do not enter a version, only the baseline tables will be installed for the app.<br><blink>this will drop all of the apps' tables first!</blink> setup fr Choisissez une application, entrez une version de destination, puis soumettez pour transformer vers cette version.<br>Si vous n'entrez pas de version, seules les tables de base pour cette application seront install<6C>es.<br><blink>CETTE MANIPULATION VA D'ABORD EFFACER TOUTES LES TABLES DE DONNEES DES APPLICATIONS!</blink>
select one... setup fr s<>lectionnez un...
2004-08-28 15:08:57 +02:00
select the default applications to which your users will have access setup fr Choisisseez les applications par d<>faut auxquelles vos utilisaturs auront acc<63>s
select the desired action(s) from the available choices setup fr Choisissez la(les) action(s) d<>sir<69>e(s) dans les choix possibles
2002-04-02 22:07:55 +02:00
select to download file setup fr Choisissez pour downloader le fichier
select where you want to store/retrieve file contents setup fr Choisissez o<> vous voulez stocker/r<>cup<75>rer les contenus de fichiers
2003-01-09 23:51:51 +01:00
select where you want to store/retrieve filesystem information setup fr Choisissez o<> vous voulez stocker/r<>cup<75>rer les informations sur le syst<73>me de fichiers
select where you want to store/retrieve user accounts setup fr Choisissez o<> vous voulez stocker/r<>cup<75>rer les informations de comptes utilisateurs
select which group(s) will be exported (group membership will be maintained) setup fr Choisissez quel(s) groupe(s) va(vont) <20>tre export<72>(s) (l'appartenance au groupe sera conserv<72>e)
select which group(s) will be imported (group membership will be maintained) setup fr Choisissez quel(s) groupe(s) va(vont) <20>tre import<72>(s) (l'appartenance au groupe sera conserv<72>e)
select which group(s) will be modified (group membership will be maintained) setup fr Choisissez quel(s) groupe(s) va(vont) <20>tre modifi<66>(s) (l'appartenance au groupe sera conserv<72>e)
select which languages you would like to use setup fr Choisissez quelles langues vous voudriez utiliser
select which method of upgrade you would like to do setup fr Choisissez quelle m<>thode de mise <20> jour vous voudriez utiliser
2002-04-02 22:07:55 +02:00
select which type of authentication you are using setup fr Choisissez quel type d'authentification vous utilisez
select which user(s) will also have admin privileges setup fr Choisissez quel(s) utilisateur(s) aura(auront) aussi les privil<69>ges administrateur
select which user(s) will be exported setup fr Choisissez quel(s) utilisateur(s) sera(seront) export<72>(s)
select which user(s) will be imported setup fr Choisissez quel(s) utilisateur(s) sera(seront) import<72>(s)
select which user(s) will be modified setup fr Choisissez quel(s) utilisateur(s) sera(seront) modifi<66>(s)
select which user(s) will have admin privileges setup fr Choisissez quel(s) utilisateur(s) aura(auront) les privil<69>ges admin
2004-08-28 15:08:57 +02:00
select your old version setup fr Choisissez votre ancienne version
2003-01-09 23:51:51 +01:00
selectbox setup fr Bo<42>te de s<>lection
server root setup fr Racine serveur
2004-08-28 15:08:57 +02:00
sessions type setup fr Type de Sessions
set setup fr fixer
2003-01-09 23:51:51 +01:00
set this to "old" for versions &lt; 2.4, otherwise the exact mcrypt version you use. setup fr Mettez ceci sur "ancien" pour les versions &lt; 2.4, sinon la version exacte de mcrypt que vous utilisez.
2004-08-28 15:08:57 +02:00
setting the system-charset to utf-8 (unicode) allows the coexistens of data from languages of different charsets. setup fr D<>finir le jeu de caract<63>re en UTF8 permet la co-existence de donn<6E>es provenant de jeu de caract<63>res des diff<66>rentes langues.
2003-01-09 23:51:51 +01:00
settings setup fr R<>glages
2004-08-26 23:02:07 +02:00
setup setup fr Installation
2003-01-09 23:51:51 +01:00
setup demo accounts in ldap setup fr Configurer des comptes de d<>mo dans LDAP
2004-08-28 15:08:57 +02:00
setup main menu setup fr Menu principal de configuration
setup the database setup fr Configurer la base de donn<6E>es
2004-08-26 23:02:07 +02:00
setup/config admin login setup fr Page de connexion pour la configuration et l'installation
2004-08-28 15:08:57 +02:00
show 'powered by' logo on setup fr Montrer le logo 'motoris<69> par' sur
some or all of its tables are missing setup fr Certaines ou toutes ses tables manquent
2004-08-28 15:08:57 +02:00
sql encryption type setup fr Type de chiffrement SQL (par d<>faut - md5)
start the postmaster setup fr D<>marrer le postmaster
status setup fr Etat
2004-08-28 15:08:57 +02:00
step %1 - admin account setup fr Etape %1 - Compte Administrateur
step %1 - advanced application management setup fr Etape %1 - Gestion avanc<6E>e des applications
step %1 - configuration setup fr Etape %1 - Configuration
2004-08-28 15:08:57 +02:00
step %1 - language management setup fr Etape %1 - Gestion linguistique
step %1 - simple application management setup fr Etape %1 - Gestion simplifi<66>e des applications
table change messages setup fr Messages de modifications de table
tables dropped setup fr tables supprim<69>es
tables installed, unless there are errors printed above setup fr tables install<6C>es, sauf s'il y a des messages d'erreur ci-dessus
tables upgraded setup fr tables mises <20> jour
target version setup fr Version de Destination
tcp port number of database server setup fr num<75>ro de port du serveur de base de donn<6E>es
text entry setup fr Zone de Texte
2004-08-26 23:02:07 +02:00
the %1 extension is needed, if you plan to use a %2 database. setup fr L'extension %1 est n<>cessaire si vous d<>cidez d'utiliser la base de donn<6E>e %2<br>
2004-08-28 15:08:57 +02:00
the db_type in defaults (%1) is not supported on this server. using first supported type. setup fr Le type de base de donn<6E>es (db_type) figurant dans les valeurs par d<>faut (%1) n'est pas support<72> sur ce serveur. J'utilise le premier type support<72>.
the file setup fr le fichier
2004-08-28 15:08:57 +02:00
the first step in installing egroupware is to ensure your environment has the necessary settings to correctly run the application. setup fr La premi<6D>re <20>tape lors de l'installation d'eGroupWare est la v<>rification de votre environnement syst<73>me.
2004-08-26 23:02:07 +02:00
the following applications need to be upgraded: setup fr L'application suivante a besoin d'une mise <20> jour:
2004-08-28 15:08:57 +02:00
the imap extension is needed by the two email apps (even if you use email with pop3 as protocoll). setup fr L'extension IMAP est n<>cessaire pour les deux applications de messagerie (sauf si vous utilisez le protocole pop3)
the mbstring extension is needed to fully support unicode (utf-8) or other multibyte-charsets. setup fr L'extension mbstring est n<>cessaire pour le support complet d'unicode (utf-8) ou des autres jeux de caract<63>res multibyte.
the mbstring.func_overload = 7 is needed to fully support unicode (utf-8) or other multibyte-charsets. setup fr Le param<61>tre mbstring.func_overload = 7 est requis pour supporter pleinement unicode (utf-8) ou d'autres jeux de caract<63>res multibyte.
the table definition was correct, and the tables were installed setup fr La d<>finition de la table <20>tait correcte, et les tables ont <20>t<EFBFBD> install<6C>es
the tables setup fr les tables
there was a problem trying to connect to your ldap server. <br> setup fr Il y a eu un probl<62>me lors de la tentative de connexion <20> votre serveur LDAP. <br>
there was a problem trying to connect to your ldap server. <br>please check your ldap server configuration setup fr l y a eu un probl<62>me lors de la tentative de connexion <20> votre serveur LDAP. <br>SVP v<>rifiez la configuration de votre serveur LDAP
this has to be outside the webservers document-root!!! setup fr Ceci doit figurer <20> l'ext<78>rieur du r<>pertoire racine des documents du serveur Web!!!
this might take a while, please wait ... setup fr Cela peu prendre un certain temps, veuillez patienter ...
2004-08-26 23:02:07 +02:00
this program will convert your database to a new system-charset. setup fr Ce programme va convertir les informations de votre base de donn<6E>es vers le nouveau jeu de caract<63>re.
this program will help you upgrade or install different languages for egroupware setup fr Ce programme va vous aider <20> mettre <20> jour ou installer des langues diff<66>rentes dans eGroupWare
2004-08-28 15:08:57 +02:00
this section will help you export users and groups from egroupware's account tables into your ldap tree setup fr Cette section va vous aider <20> exporter les utilisateurs et les groupes des tables d'utilisateurs d'eGroupWare vers votre arborescence LDAP
2004-08-09 19:00:54 +02:00
this section will help you export users and groups from egroupware's account tables into your ldap tree setup fr Cette section va vous aider <20> exporter les utilisateurs et groupes des tables de comptes de eGroupWare vers votre arbre LDAP
2004-08-28 15:08:57 +02:00
this section will help you import users and groups from your ldap tree into egroupware's account tables setup fr Cette section va vous aider <20> importer les utilisateurs et groupes de votre arborescence LDAP vers les tables de comptes d'eGroupWare
2004-08-26 23:02:07 +02:00
this section will help you setup your ldap accounts for use with egroupware setup fr Cette section va vous aider <20> configurer vos comptes LDAP pour les utiliser dans eGroupWare
2003-01-09 23:51:51 +01:00
this should be around 30 bytes in length.<br>note: the default has been randomly generated. setup fr Ceci devrait faire environ 30 octets de long.<br>Note: la valeur par d<>faut a <20>t<EFBFBD> g<>n<EFBFBD>r<EFBFBD>e au hasard.
this stage is completed<br> setup fr Cette <20>tape est compl<70>t<EFBFBD>e<br>
2004-08-26 23:02:07 +02:00
this will create 1 admin account and 3 demo accounts<br>the username/passwords are: demo/guest, demo2/guest and demo3/guest.<br><b>!!!this will delete all existing accounts!!!</b><br> setup fr Ceci va cr<63>er 1 compte admin et 3 comptes demo<br>Les utilisateurs/mots de passe sont: demo/guest, demo2/guest et demo3/guest.<br><b>!!!CECI VA SUPPRIMER TOUS LES COMPTES EXISTANTS!!!</b><br>
to a version it does not know about setup fr vers une version qu'il ne conna<6E>t pas
2004-08-26 23:02:07 +02:00
to setup 1 admin account and 3 demo accounts. setup fr pour cr<63>er 1 compte administrateur et 3 comptes demo.
2002-04-02 22:07:55 +02:00
to setup 1 admin account and 3 demo accounts.<br><b>this will delete all existing accounts</b> setup fr Pour cr<63>er 1 compte admin et 3 comptes demo.<br><b>ceci va supprimer tous les comptes existants</b>
2003-01-09 23:51:51 +01:00
top setup fr top
2004-08-28 15:08:57 +02:00
translations added setup fr Traductions Ajout<75>es
translations removed setup fr Traductions Enlev<65>es
translations upgraded setup fr Traductions Mises <20> jour
2004-08-26 23:02:07 +02:00
true setup fr Vrai
2004-08-28 15:08:57 +02:00
try to configure your php to support one of the above mentioned dbms, or install egroupware by hand. setup fr Essayez de configurer php pour qu'il supporte une des bases de donn<6E>es mentionn<6E>es ci-dessus, ou installez eGroupWare <20> la main.
two weeks setup fr deux semaines
uninstall setup fr d<>sinstaller
uninstall all applications setup fr d<>sinstaller toutes les applications
uninstalled setup fr d<>sinstall<6C>
upgrade setup fr Metre <20> jour
upgrade all setup fr Mettre tout <20> jour
2004-08-28 15:08:57 +02:00
upgraded setup fr mis <20> jour
upgrading tables setup fr Mise <20> jour des Tables
2003-01-09 23:51:51 +01:00
use cookies to pass sessionid setup fr Utiliser les cookies pour passer l'ID de session
2004-08-26 23:02:07 +02:00
use pure html compliant code (not fully working yet) setup fr Utiliser du code HTML enti<74>rement standard (ne fonctionne pas encore compl<70>tement)
2004-08-28 15:08:57 +02:00
user account prefix setup fr Pr<50>fixe des comptes utilisateurs
2004-08-26 23:02:07 +02:00
usernames are casesensitive setup fr Les identifiants sont sensibles <20> la casse
2004-08-28 15:08:57 +02:00
users choice setup fr Choix des Utilisateurs
utf-8 (unicode) setup fr utf-8 (Unicode)
2004-04-20 21:29:40 +02:00
version setup fr version
2004-08-28 15:08:57 +02:00
version mismatch setup fr Diff<66>rence de Version
view setup fr Voir
2003-01-09 23:51:51 +01:00
warning! setup fr Attention!
we can proceed setup fr Nous pouvons continuer
we will automatically update your tables/records to %1 setup fr Nous allons automatiquement mettre <20> jour vos tables/enregistrements vers %1
2004-08-28 15:08:57 +02:00
we will now run a series of tests, which may take a few minutes. click the link below to proceed. setup fr Nous allons d<>marrer une s<>rie de tests qui vont prendre quelques minutes. Cliquez sur le lien ci-dessous pour commencer.
welcome to the egroupware installation setup fr Bienvenue sur l'installateur eGroupWare
what type of sessions management do you want to use (php4 session management may perform better)? setup fr Quel type de gestion de sessions voulez-vous utiliser (la gestion de session PHP4 devrait <20>tre plus performante)?
2003-12-19 13:34:45 +01:00
which database type do you want to use with egroupware? setup fr Quel type de base de donn<6E>es voulez-vous utiliser avec eGroupWare?
2004-08-26 23:02:07 +02:00
world readable setup fr visible par tous
world writable setup fr acc<63>s en <20>criture pour tous
2004-08-28 15:08:57 +02:00
would you like egroupware to cache the phpgw info array ? setup fr Voulez-vous qu'eGroupWare mette en cache le tableau d'informations phpgw ?
2004-08-26 23:02:07 +02:00
would you like egroupware to check for a new version<br>when admins login ? setup fr Voudriez-vous que eGroupWare v<>rifie la disponibilit<69> d'une nouvelle version<br>quand les administrateurs se connectent ?
2004-08-28 15:08:57 +02:00
would you like to show each application's upgrade status ? setup fr Voulez-vous afficher le statut de mise <20> jour de chaque application ?
2004-08-26 23:02:07 +02:00
writable by the webserver setup fr acc<63>s en <20>criture pour le serveur Web
write config setup fr Ecrire la configuration
2002-04-02 22:07:55 +02:00
yes setup fr Oui
2004-08-26 23:02:07 +02:00
you appear to be running a pre-beta version of egroupware.<br>these versions are no longer supported, and there is no upgrade path for them in setup.<br> you may wish to first upgrade to 0.9.10 (the last version to support pre-beta upgrades) <br>and then upgrade from there with the current version. setup fr Vous semblez utiliser une version pre-beta de eGroupWare.<br>Ces versions ne sont plus support<72>es, et il n'y a pas de possibilit<69> de mise <20> jour pour elles dans le setup.<br> Vous devriez d'abord mettre votre version <20> jour vers la version 0.9.10 (la derni<6E>re version <20> supporter les mises <20> jour pre-beta) <br>puis mettre <20> jour depuis cette version jusqu'<27> la version actuelle.
2004-08-28 15:08:57 +02:00
you appear to be running an old version of php <br>it its recommend that you upgrade to a new version. <br>older version of php might not run egroupware correctly, if at all. <br><br>please upgrade to at least version %1 setup fr Vous semblez utiliser une ancienne version de PHP<br>Il est recommand<6E> de faire une mise <20> jour.<br>Les anciennes versions de PHP pourraient ne pas fonctionner correctement, ou pas du tout, avec eGroupWare.<br><br>SVP faites une mise <20> jour <20> la derni<6E>re version %1
2004-08-26 23:02:07 +02:00
you appear to be running an old version of php <br>it its recommend that you upgrade to a new version. <br>older version of php might not run egroupware correctly, if at all. <br><br>please upgrade to at least version 4.1.0 setup fr Vous semblez utiliser une version ancienne de PHP <br>Il est recommand<6E> que vous mettiez votre syst<73>me <20> jour vers une version plus r<>cente. <br>Les anciennes version de PHP pourraient ne pas faire fonctionner correctement eGroupWare, voire pas du tout. <br><br>SVP, mettez votre syst<73>me <20> jour vers au moins la version 4.1.0
2004-08-28 15:08:57 +02:00
you appear to be running version %1 of egroupware setup fr Vous semblez utiliser la version %1 d'eGroupWare
you appear to be using php earlier than 4.1.0. egroupware now requires 4.1.0 or later setup fr Vous semblez utiliser une version de PHP plus ancienne que 4.1.0. eGroupWare n<>cessite maintenant 4.1.0 ou plus r<>cent
you appear to be using php3. disabling php4 sessions support setup fr Vous semblez utiliser PHP3. Je d<>sactive le support de sessions PHP4
you appear to be using php4. enabling php4 sessions support setup fr Vous semblez utiliser PHP4. J'active le support de sessions PHP4
you appear to have microsoft sql server support enabled setup fr Votre support Microsoft SQL Server semble activ<69>
you appear to have mysql support enabled setup fr Votre support MySQL semble activ<69>
you appear to have oracle support enabled setup fr Votre support Oracle semble activ<69>
you appear to have oracle v8 (oci) support enabled setup fr Votre support Oracle V8 (OCI) semble activ<69>
2003-01-09 23:51:51 +01:00
you appear to have postgres-db support enabled setup fr Vous semblez avoir le support de Postgres-DB activ<69>
2004-08-28 15:08:57 +02:00
you appear to have postgresql support enabled setup fr Votre support PostgreSQL semble activ<69>
you appear to have xml support enabled setup fr Votre support XML semble activ<69>
you are ready for this stage, but this stage is not yet written.<br> setup fr Vous <20>tes pr<70>t pour cette <20>tape, mais ceci n'est pas encore <20>crit.<br>
you didn't enter a config password for domain %1 setup fr Vous n'avez pas entr<74> de mot de passe de configuration pour le domaine %1
2004-08-28 15:08:57 +02:00
you didn't enter a config username for domain %1 setup fr Vous n'avez pas entr<74> de nom d'utilisateur pour le domaine %1
you didn't enter a header admin password setup fr Vous n'avez pas entr<74> de mot de passe pour l'administration d'ent<6E>te
you didn't enter a header admin username setup fr Vous n'avez pas entr<74> de nom d'utilisateur pour l'administration d'ent<6E>te
you do not have any languages installed. please install one now <br> setup fr Vous n'avez aucun langage install<6C>. SVP installez-en un maintenant<br>
you have not created your header.inc.php yet!<br> you can create it now. setup fr Vous n'avez pas encore cr<63><72> votre fichier header.inc.php!<br> Vous pouvez le cr<63>er maintenant.
you have successfully logged out setup fr Vous vous <20>tes d<>connect<63> avec succ<63>s
you must enter a username for the admin setup fr Vous devez entrer un nom d'utilisateur pour le compte admin
2004-08-28 15:08:57 +02:00
you need to add some domains to your header.inc.php. setup fr Vous devez ajouter quelques domaines dans votre header.inc.php.
you need to select your current charset! setup fr Vous devez s<>lectionner votre jeu de caract<63>res!
you should either uninstall and then reinstall it, or attempt manual repairs setup fr Vous devriez soit le d<>sinstaller et le r<>-installer, soit tenter une r<>paration manuelle
you will need to load the proper schema into your ldap server - see phpgwapi/doc/ldap/readme setup fr Vous devrez charger votre propre sch<63>ma LDAP dans votre serveur LDAP centralis<69> - lisez <a href="../phpgwapi/doc/ldap/README" target="_blank">phpgwapi/doc/ldap/README</a>
you're using an old configuration file format... setup fr Vous utilisez un ancien format de fichier de configuration...
2003-01-09 23:51:51 +01:00
you're using an old header.inc.php version... setup fr Vous utilisez une ancienne version du fichier header.inc.php...
your applications are current setup fr Vos applications sont <20> jour
your database does not exist setup fr Votre base de donn<6E>es n'existe pas
your database is not working! setup fr Votre base de donn<6E>es ne fonctionne pas!
2004-08-28 15:08:57 +02:00
your database is working, but you dont have any applications installed setup fr Votre base de donn<6E>es fonctionne, mais vous n'avez pas d'application install<6C>e
2003-01-09 23:51:51 +01:00
your header admin password is not set. please set it now! setup fr Votre mot de passe d'administration d'ent<6E>te n'est PAS configur<75>. SVP configurez-le maintenant!
2004-08-28 15:08:57 +02:00
your header.inc.php needs upgrading. setup fr Votre fichier header.inc.php a besoin d'une mise <20> jour.
your header.inc.php needs upgrading.<br><blink><b class="msg">warning!</b></blink><br><b>make backups!</b> setup fr Votre fichier header.inc.php a besoin d'une mise <20> jour.<br><blink><b class="msg">ATTENTION!</b></blink><br><b>FAITES DES SAUVEGARDES!</b>
your php installation does not have appropriate gd support. you need gd library version 1.8 or newer to see gantt charts in projects. setup fr Votre installation de PHP n'a pas de support GD appropri<72>. <br/>Vous avez besoin de la biblioth<74>que gd sup<75>rieure ou <20>gale <20> la version 1.8 pour voir les diagrammes de Gantt dans les Projets.
your tables are current setup fr Vos tables sont <20> jour
2004-08-28 15:08:57 +02:00
your tables may be altered and you may lose data setup fr Vos tables pourraient <20>tre alt<6C>r<EFBFBD>es et vous pourriez perdre des donn<6E>es.
your tables will be dropped and you will lose data setup fr Vos tables seront supprim<69>es et vous allez perdre des donn<6E>es !!