2012-08-16 16:41:57 +02:00
%1 definition(s) %2 importexport de %1 Profildefinition(en) %2
%1 definition(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! importexport de %1 Import/Exportdefonition(en) %2, %3 konnte wegen fehlender Rechte nicht ausgeführt wegen !!!
2013-01-15 16:16:56 +01:00
%1 definitions %2 importexport de %1 Import/Exportdefonition(en) %2
%1 is not a known user or group importexport de %1 ist kein Benutzer oder eine Benutzergruppe
2011-03-21 12:26:12 +01:00
%1 is not readable importexport de %1 ist nicht lesbar
%1 is not writable importexport de %1 ist nicht möglich zu schreiben
2010-04-23 14:50:41 +02:00
%1 records processed importexport de %1 Einträge ausgeführt
2011-03-07 13:24:34 +01:00
%s just me importexport de %s Nur für mich persönlich verfügbar
2012-01-09 17:05:02 +01:00
(* for all) importexport de (* Für alle)
2011-03-07 13:24:34 +01:00
(0-23) importexport de (0-23)
(0-6, 0=sun) importexport de (0-6, 0=Sonntag)
2011-03-21 12:26:12 +01:00
*contact id cannot be changed by import importexport de *Contact ID kann nicht durch den Import verändert werden
2013-01-15 16:16:56 +01:00
addressbook csv import importexport de Adressen per CSV Importieren
addressbook vcard import importexport de Adressen per vCard Importieren
admin disabled exporting importexport de Ihr Administrator hat den Export deaktiviert
all encodings importexport de Alle Enkodierungen
2015-01-12 12:54:05 +01:00
all users importexport de Alle Benutzer
2009-12-02 20:47:02 +01:00
allowed users importexport de Erlaubte Benutzer
2010-04-23 14:50:41 +02:00
automatically created by importexport importexport de Wurde automatisch vom Import/Export Modul erstellt
basic csv import importexport de Basis CSV Import
2012-08-16 16:41:57 +02:00
changed importexport de Geändert
2011-06-02 19:34:47 +02:00
changed allowed_users importexport de Erlaubten Benutzer geändert
changed owner importexport de Besitzer geändert
2011-03-07 13:24:34 +01:00
charset of file importexport de Zeichensatz der Datei
check all importexport de Alle markieren
2009-12-02 20:47:02 +01:00
choose a name for this definition importexport de Wählen sie einen Namen für diese Definition.
2013-01-15 16:16:56 +01:00
choose a plugin importexport de Wählen sie ein Plug-in.
2009-12-02 20:47:02 +01:00
choose an application importexport de Wählen sei eine Anwendung.
2011-02-23 14:23:44 +01:00
choose fields to export importexport de Wählen Sie die Felder für den Export aus.
2010-04-23 14:50:41 +02:00
choose seperator and charset importexport de Wählen Sie das Trennzeichen und den Zeichensatz aus
2013-01-15 16:16:56 +01:00
column mismatch. expected %1 columns, your file has %2. importexport de Zuordnungsfehler bei der Spaltendefinition. %1 Spalten in der Definition, In der Importdatei %2.
column mismatch: %1 should be %2, not %3 importexport de Zuordnungsfehler in der Spaltendefinition. %1 sollte %2, nicht %3 sein
condition importexport de Bedingungen
2012-08-16 16:41:57 +02:00
copied importexport de Kopiert
2013-01-15 16:16:56 +01:00
create a <a href="%1">new definition</a> for this file importexport de Erstellen Sie hier <a href="%1">Neue Definition</a> für Ihre Importdatei
create export importexport de Exportdefinition erstellen
created importexport de erstellt
2011-03-07 13:24:34 +01:00
csv field importexport de CSV Feld (Importdatei)
2011-02-23 14:23:44 +01:00
database values importexport de Werte der Datenbank
2011-03-07 13:24:34 +01:00
day of week importexport de Wochentag
2010-04-23 14:50:41 +02:00
define imports|exports common de Profil definieren
2011-03-07 13:24:34 +01:00
definition importexport de Definition
2009-12-02 20:47:02 +01:00
delete all selected definitions importexport de Alle ausgewählten Definitionen löschen
2012-08-16 16:41:57 +02:00
deleted importexport de Gelöscht
2013-03-06 09:30:58 +01:00
delimiter importexport de Trennzeichen
2012-08-16 16:41:57 +02:00
duplicate name, please choose another. importexport de Doppelter Name, bitte wählen Sie einen anderen Namen
2010-04-23 14:50:41 +02:00
edit conditions importexport de Einstellmöglichkeiten bearbeiten
2013-01-15 16:16:56 +01:00
edit definition <a href="%1">%2</a> to match your file importexport de Importdefinition überarbeiten<a href="%1">%2</a> um Ihre Datei zu Importieren
edit your file to match the definition: importexport de Bearbeiten Sie Ihre Importdatei, um Ihrem Importprofil zu Entsprechen
errors importexport de Fehler
execute importexport de Ausführen
2010-04-23 14:50:41 +02:00
expert options importexport de Export Optionen
2009-12-02 20:47:02 +01:00
export importexport de Exportieren
export all selected definitions importexport de Alle ausgewählten Definitionen exportieren
2011-03-07 13:24:34 +01:00
export data as importexport de Daten exportieren als
2011-03-04 14:32:28 +01:00
export definition to use for nextmatch export preferences de Export Definition für den Export über die Benutzeroberfläche (nextmatch)
2012-08-16 16:41:57 +02:00
export spreadsheet importexport de Export Tabellenkalkulation
exported importexport de Exportiert.
2015-01-12 12:54:05 +01:00
extra %1 importexport de Extra %1
2016-06-30 12:37:01 +02:00
extra charsets for import / export importexport de Anderen Zeichensatz für den Import/Export wählen
2013-01-15 16:16:56 +01:00
extra encodings importexport de Extra Enkodierung
2011-03-07 13:24:34 +01:00
false importexport de Unwahr
2011-02-23 14:23:44 +01:00
field labels importexport de Feld Beschreibung
field names importexport de Feld Name
2011-03-07 13:24:34 +01:00
fieldseperator importexport de Feldtrenner
2013-01-15 16:16:56 +01:00
filters importexport de Filter
2009-12-02 20:47:02 +01:00
finish importexport de Fertig
2012-08-16 16:41:57 +02:00
from definition importexport de Von der Vorlage
2011-11-21 11:01:08 +01:00
general preferences de Generell
2012-08-16 16:41:57 +02:00
general fields: preferences de Allgemeine Felder
2011-03-07 13:24:34 +01:00
header lines to skip importexport de Kopfzeilen zu überspringen
2013-03-06 09:30:58 +01:00
how to merge with existing data? for each record, all conditions are evaluated from top to bottom, or stop. for blind insert, leave blank. importexport de Wie möchten Sie mit bestehenden Daten umgehen? EGroupware kann mit einer Definierten ID bestehenden Daten auch aktualisieren. Dazu werden die hier erstellten Regeln von Oben nach unten abgearbeitet. Lassen Sie diese Tabelle leer, wenn Sie Ihre Daten nur einfügen möchten.
2011-02-23 14:23:44 +01:00
human friendly values importexport de Verwendet die Beschreibungen, anstatt der Internen Bezeichnungen
2011-03-04 14:32:28 +01:00
if you specify an export definition, it will be used when you export preferences de Wenn Sie Export Definition erfassen , wird dieses Profil für den Export verwendet.
2010-04-23 14:50:41 +02:00
import importexport de Import
2013-01-15 16:16:56 +01:00
import aborted importexport de Import abgebrochen
import data is importexport de Importformat
2011-03-07 13:24:34 +01:00
import definition importexport de Import Definition
2010-04-23 14:50:41 +02:00
import definitions common de Import von Definitionsdateien
2009-12-02 20:47:02 +01:00
import definitions (attension: existing definitions with equal names will be overwritten!!!) importexport de Definitionen importieren (Achtung: Alle gleichnamigen existierenden Definitionen werden überschrieben!)
2013-01-15 16:16:56 +01:00
imported importexport de importiert
2010-04-23 14:50:41 +02:00
importexport common de Import/Export
importexport wizard finished successfully! importexport de Der ImportExport Assistent wurde erfolgreich beendet
2011-02-23 14:23:44 +01:00
imports information from a csv file. this is only a base class, and doesn't do anything on its own. importexport de Importiert Informationen aus einem CSV Datei. Dies ist nur eine Basis Klasse.
2011-03-07 13:24:34 +01:00
include header importexport de Kopfzeile inklusive
2011-03-04 14:32:28 +01:00
just me importexport de Nur von mir zu verwenden
2013-01-15 16:16:56 +01:00
last run importexport de Letzter Import-Lauf
2010-04-23 14:50:41 +02:00
load sample file importexport de Beispieldatei laden
2013-01-15 16:16:56 +01:00
lock expired on previous run importexport de Ihre Zeitsperre ist bei letzten Importlauf abgelaufen.
2010-04-23 14:50:41 +02:00
manage mapping importexport de Zuordnung bearbeiten
2009-12-02 20:47:02 +01:00
next importexport de Weiter
2011-03-07 13:24:34 +01:00
next run importexport de Nächster Import
2015-01-12 12:54:05 +01:00
no custom field "%1" for %2. importexport de Es gibt kein Benutzerdefiniertes Feld "%1" für %2
2013-01-15 16:16:56 +01:00
no matches importexport de Keine Übereinstimmungen
no matching records importexport de Keine passenden Einträge gefunden
2013-03-06 09:30:58 +01:00
no notifications importexport de Keine Benachrichtigung versenden
2010-04-23 14:50:41 +02:00
no records selected importexport de Keine Datensätze ausgewählt
2013-01-15 16:16:56 +01:00
none found importexport de Keine Einträge gefunden
2011-11-21 11:01:08 +01:00
old fixed definition preferences de Alte feste Definition
2011-03-07 13:24:34 +01:00
please select file to import importexport de Bitte wählen Sie ein Import Datei
plugin importexport de Plug-In
2009-12-02 20:47:02 +01:00
preview importexport de Vorschau
2015-01-12 12:54:05 +01:00
preview not supported by %1 importexport de Die Vorschau für %1 wird nicht unterstützt.
2009-12-02 20:47:02 +01:00
previous importexport de Zurück
2011-03-21 12:26:12 +01:00
problems during import: importexport de Schwierigkeiten während des Imports:
2009-12-02 20:47:02 +01:00
save as definition importexport de Als Definition speichern
2011-06-02 19:34:47 +02:00
schedule common de Zeitplan
2010-04-23 14:50:41 +02:00
schedule import / export common de Zeitplan für Import/Export
2013-01-15 16:16:56 +01:00
schedule import | export importexport de Zeitplan für Import/Export
2010-04-23 14:50:41 +02:00
schedule not found importexport de Kein Zeitplan gefunden
2012-08-16 16:41:57 +02:00
schedule times are server time! currently %s. importexport de Zeitgesteuerter Import bezieht sich auf die Serverzeit. Aktuell %s.
2009-12-02 20:47:02 +01:00
select definition importexport de Definition auswählen
2013-01-15 16:16:56 +01:00
select plugin importexport de Plug-in auswählen
2011-03-07 13:24:34 +01:00
select... importexport de Auswählen...
2013-01-15 16:16:56 +01:00
skipped importexport de Überspringen
2009-12-02 20:47:02 +01:00
some nice text importexport de Ein schöner Text
2011-03-21 12:26:12 +01:00
some records may not have been imported importexport de Einige Datensätze konnten nicht importiert werden
2011-03-07 13:24:34 +01:00
stop importexport de Stopp
2012-08-16 16:41:57 +02:00
stylite template folder importexport de Stylite Template Editor
2011-03-07 13:24:34 +01:00
target importexport de Ziel
target examples: vfs://default/home/user/export.csv or http://server.net/prices.csv importexport de Beispiel für Importpfade: vfs://default/home/user/export.csv oder http://server.net/prices.csv
target field importexport de Zielfeld (EGroupware)
2011-03-24 10:21:24 +01:00
test only importexport de Nur Test
2013-01-15 16:16:56 +01:00
too many matches importexport de zu viele Übereinstimmungen
2014-01-15 14:21:42 +01:00
translation importexport de Nachbearbeitung
2011-03-07 13:24:34 +01:00
true importexport de Wahr
2012-08-16 16:41:57 +02:00
try importexport de Testen
2013-01-15 16:16:56 +01:00
unable to delete importexport de Löschen nicht möglich
unable to link to %1 "%2" importexport de Verknüpfung nicht möglich %1 "%2"
2010-04-23 14:50:41 +02:00
unable to schedule importexport de Zeitplan nicht möglich
2011-03-07 13:24:34 +01:00
update categories importexport de Kategorien aktualisieren
2013-01-15 16:16:56 +01:00
use default importexport de Standard verwenden
2018-01-11 11:27:29 +01:00
use field from csv if possible importexport de Verwendet Werte der CSV-Datei, falls dort vorhanden.
2015-01-13 12:59:25 +01:00
use search results common de Suchergebnis nutzen
2012-08-16 16:41:57 +02:00
user preference importexport de Einstellen verwenden
2013-01-15 16:16:56 +01:00
user template folder importexport de Vorlagenverzeichnis verwenden
2011-03-07 13:24:34 +01:00
users allowed to create their own definitions importexport de Benutzern erlauben, Ihre eigenen Definitionen zu erstellen.
users allowed to share their own definitions importexport de Benutzer dürfen Ihre Profile auch anderen Nutzern zur Verfügung stellen.
2013-01-15 16:16:56 +01:00
warnings importexport de Warnungen
which useres are allowed for this definition importexport de Welche Benutzer dürfen diese Definition verwenden?
2010-04-23 14:50:41 +02:00
which users are allowed to use this definition importexport de Welche Benutzer dürfen die Definition benutzen?
2013-03-06 09:30:58 +01:00
you may want to <a href="%1" target="_new">backup</a> first. importexport de Erstellen Sie eine <a href="%1" target="_new">Sicherung Ihrer bestehenden Daten</a> bevor Sie den Import starten. Für einen erstmaligen Import benötigen Sie ein neues Importprofil.
2010-04-23 14:50:41 +02:00
you need to select an app and format first! importexport de Sie müssen zuerst eine Anwendung und ein Format auswählen