Commit Graph

554 Commits

Author SHA1 Message Date
b56a9b86c8 fix to use fn (=fullname) in the addr_id function 2004-06-20 09:18:59 +00:00
d0b2a3a823 fix for 2 people importing an equally named file at the same time, thanks to Matthew Galgoci <mgalgoci -at- redhat.com> 2004-06-20 09:03:34 +00:00
d834017cff *** empty log message *** 2004-06-11 19:23:19 +00:00
cf19aae187 I merged the traditional Chinese translation into the simplified Chinese
translation file (only those not translated in simplified Chinese).

This is because
1) most simplified Chinese readers can read traditional
Chinese. If some phrase doesn't have simplified Chinese translation,
egroupware better fall back to traditional Chinese then English.
2) Translation can be easier (just pick up the unfamiliar traditional
translation and change to simplified form)

The change is made by using
> find . -type d -name "setup" -exec /tmp/merge_tradition.sh {} \;

where merge_tradition.sh is:

#!/bin/sh
cd $1
if [ -f phpgw_zh.lang ] && [ -f phpgw_zt.lang ]; then
mv phpgw_zh.lang phpgw_zh.lang.old
join -a 1 -t "	" phpgw_zt.lang phpgw_zh.lang.old | \
        awk -F "	" \
       '{ OFS = FS; if (NF == 7) print $1, $5, $6, $7; else print $0 ;}' \
                > phpgw_zh.lang
fi

Kiang if you like the idea you can merge my translation to your lang
file too. And it's even better if the language engine can be changed in
the way that, as a phrase has no translation for current language,
choose the nearest language before falling back to English. Say, when no
translation in zh, use zt before trying English.

Could it be better that this apply to pt too? (pt-br and pt)
2004-06-09 17:01:42 +00:00
471b312a67 Received new UTF-8 lang files from kiang.
----------------------------------------------------------------------
2004-06-09 04:16:56 +00:00
911bfdae1a *** empty log message *** 2004-05-28 18:58:43 +00:00
b30b9bd9c0 fix typo 2004-05-24 04:56:21 +00:00
17f64562ad from kiang, to workaround 'the slash bug':
Translation of Traditional Chinese in UTF-8 version
I've tested it with the version RC5. Somebody in taiwan
who offered a series of functions to convert the
encoding from big5 to utf-8. It works fine~ Should I also
upload it for anyone who would like to understand the
big5 encoding??
2004-05-24 02:46:24 +00:00
c468b17431 delete the phpgw info. it is obsolet 2004-05-21 15:13:17 +00:00
699a260689 *** empty log message *** 2004-05-19 15:02:27 +00:00
a88c3fb9fd fix for bug [ 955489 ] CustomFields fails: for new entries the info_id was unset 2004-05-19 07:16:11 +00:00
6fc238640a add change from zhang weiwu 2004-05-16 23:57:04 +00:00
25a30c53c6 fix for mbstring.overload=7, ereg('.*(x|y|z).*') never ends, preg_match('/(x|y|z)') works without problem :-) 2004-05-08 22:42:38 +00:00
95cae3b6ec new langfile Catalan from Xavier Navarro 2004-05-04 15:03:04 +00:00
d1f82e99ae added some missing phrases. 2004-05-03 13:05:09 +00:00
ceb4b7292f updated.... 2004-05-03 13:03:57 +00:00
691f95cb19 fix typo 2004-04-30 15:59:59 +00:00
3bab3feaf9 update Traditional Chinese langfiles from Finjon Kiang 2004-04-27 10:49:54 +00:00
be72681b62 update images to jerryr template from Jerry Ruhe 2004-04-26 21:31:27 +00:00
e1315dfab4 A little more of translated in this module =) 2004-04-22 23:55:53 +00:00
1f4659b578 Update to 0.9.99.015 2004-04-19 15:54:32 +00:00
f72c555a80 removed some double and/or empty phrases 2004-04-19 08:47:14 +00:00
04ddccb795 removed some double and empty phrases 2004-04-19 07:36:07 +00:00
4c8d31b713 removed some double and empty phrases 2004-04-19 06:33:36 +00:00
8d5bb20cf1 update traditional Chinese langfiles from Finjon Kiang 2004-04-16 09:30:18 +00:00
4789f96793 setting some manual-page-names 2004-04-13 15:54:16 +00:00
4b7ced6e84 fix for search to return also the entries from sub-categoris, as sugested by Stephan Hilchenbach from the german list 2004-04-04 22:23:47 +00:00
c9ed30704c *** empty log message *** 2004-04-02 20:32:14 +00:00
8574c44ae1 update to the next version from egw 2004-03-28 12:20:15 +00:00
0f8224fd47 Various spelling and grammar fixes 2004-03-27 01:15:04 +00:00
38fb73e9b0 fic for Call-time pass-by-reference 2004-03-24 15:13:48 +00:00
56aa7e6eb3 removed some files that don't belong into cvs 2004-03-24 08:56:03 +00:00
b43b27f6fa fixed (after xmlrpc changes) not working search 2004-03-23 08:22:46 +00:00
45df07162b removed the es translation, as es-es is used now 2004-03-21 10:59:53 +00:00
d8c602e654 fixed the categories xmlrpc signature 2004-03-15 21:38:09 +00:00
86c599f40b Patch #876124: Text re-worked to fix spelling and tidy the english
thanks to Paul Oldham
2004-03-14 22:28:31 +00:00
c97908716f *** empty log message *** 2004-03-13 18:07:06 +00:00
62a060d028 some changes for xmlrpc:
- removed the info_ prefix from all value-names
- ...
2004-03-13 17:58:37 +00:00
9759bb4f0f languages changes chinese from Zhang Weiwu 2004-03-12 08:33:53 +00:00
02c1c5a545 fixed bug in link-delete, missing this 2004-03-11 17:23:37 +00:00
c5dd013f18 first version of xmlrpc support for infolog 2004-03-10 00:58:18 +00:00
917c0aada9 fixed Call-time pass-by-reference 2004-03-09 21:46:25 +00:00
1288ed48d7 jerryr template changes commited 2004-03-07 22:50:38 +00:00
b1168f7b02 1) fixed bug #905779: main links title in contact field (blur text) got lost on changeing info-type
2) implemented separate sessions for infolog called via a hook and normal call, feature-request #903578
2004-02-28 14:58:44 +00:00
3df9b76106 activating links in list-view 2004-02-26 15:36:36 +00:00
742e25401a *** empty log message *** 2004-02-25 02:58:12 +00:00
259d6ce8bf add some translations from Zhang Weiwu in Chinese 2004-02-20 09:46:20 +00:00
1506c93481 Just a small danish translation update 2004-02-16 23:30:47 +00:00
348770c1cd useing the updated vfs_sql class from the API now 2004-02-08 22:31:31 +00:00
6762a5f7b3 bringen the xet-files up-to-date 2004-02-06 12:34:52 +00:00