a non blocking event will not conflict with other events calendar ro Un eveniment care nu se blochează nu va intra în conflict cu alte evenimente
a party crasher in someone who is not invited to the meeting but somehow got the invitation. calendar ro Un petrecăreț este o persoană care NU este invitată la întâlnire, dar care a primit cumva invitația.
accept calendar ro Acceptă
accepted calendar ro Acceptat
access to calendar of %1 denied! calendar ro Accesul la calendarul lui %1 refuzat!
add appointments via shortened dialog or complete edit window calendar ro Adăugați programări prin intermediul unei ferestre de dialog scurtate sau al unei ferestre de editare completă
alarm added automatic to new events before event start-time calendar ro Alarmă adăugată automat la evenimentele noi înainte de ora de începere a evenimentului
all exceptions are converted into single events. calendar ro Toate excepțiile sunt convertite în evenimente unice.
all future calendar ro Toate evenimentele viitoare
all incl. rejected calendar ro Toate, inclusiv cele respinse
allow booking requests from any user when creating events? calendar ro Permiteți cererile de rezervare de la orice utilizator la crearea de evenimente?
allow party crashers with email that match the following regular expression calendar ro Permiteți petrecăreților care se prezintă cu e-mailuri care se potrivesc cu următoarea expresie regulată
always use full edit dialog calendar ro Utilizați întotdeauna fereastra de editare completă
always use the full edit dialog, not this little dialog calendar ro Utilizați întotdeauna fereastra de editare completă, nu această fereastră de dialog redusă
by default (nothing is set here) egroupware allows only the organizer/owner to add them. calendar ro În mod implicit (nu este setat nimic aici), EGroupware permite doar organizatorului/proprietarului să îi adauge.
how many days to be removed in the future (default 365) calendar ro Câte zile trebuie să fie eliminate în viitor (implicit 365)
how many days to be removed in the past (default 100) calendar ro Câte zile trebuie să fie eliminate în trecut (implicit 100)
how many days to sync in the future (default %1) calendar ro Câte zile trebuie sincronizate în viitor (implicit %1)
how many days to sync in the past (default %1) calendar ro Câte zile trebuie sincronizate în trecut (implicit %1)
how many description lines should be directly visible. further lines are available via a scrollbar. calendar ro Câte linii de descriere trebuie să fie direct vizibile. Liniile suplimentare sunt disponibile prin intermediul unei bare de derulare.
how many lines of all day events should be directly visible. further lines are available via a mouseover. calendar ro Câte rânduri ale evenimentelor din toate zilele trebuie să fie direct vizibile. Linii suplimentare sunt disponibile prin intermediul unui mouseover.
how many separate calendars to show before merging them together calendar ro Numărul minim de utilizatori pentru a afișa o vizualizare consolidată a calendarului; dacă sunt selectați mai puțini utilizatori, calendarul este afișat separat pentru vizualizarea săptămânală sau zilnică.
ical cannot change the owner of an existing event. this applies to new events only. calendar ro iCal nu poate schimba proprietarul unui eveniment existent. Acest lucru se aplică numai evenimentelor noi.
minimum number of users for showing day view as consolidated. calendar ro Numărul minim de utilizatori pentru afișarea vizualizării zilei ca fiind consolidată.
minimum number of users for showing week view as consolidated. calendar ro Numărul minim de utilizatori pentru a afișa vizualizarea săptămânală ca fiind consolidată.
never notify externals (non-users) about events i create calendar ro Nu notificați niciodată persoanele externe (non-utilizatori) despre evenimentele pe care le creez
removes the event from my calendar calendar ro Elimină evenimentul din calendarul meu
replying "%1" is not a participant of the event! only continue if you want to add as new participant. calendar ro Răspundeți "%1" NU este un participant la eveniment! Continuați numai dacă doriți să adăugați un nou participant.
send notifications to users right now calendar ro Trimiteți notificări participanților chiar acum
show %1 from %2 calendar ro Afișați %1 din %2
show birthdays as all day non-blocking events as well as via mouseover of the date. calendar ro Afișează ca evenimente care nu se blochează toată ziua, precum și prin trecerea mouse-ului peste data.
the apple ical apps use this color to display events from this calendar. calendar ro Aplicațiile Apple iCal utilizează această culoare pentru a afișa evenimentele din acest calendar.
the document can contain placeholder like {{%1}}, to be replaced with the data. calendar ro Documentul poate conține caractere de subsol precum {{%1}}, care vor fi înlocuite cu datele.
the extern organizer changed the event! calendar ro Organizatorul extern a modificat evenimentul!
the sender "%1" is not the extern organizer "%2", proceed with caution! calendar ro Expeditorul "%1" NU este organizatorul extern "%2", procedați cu prudență!
the sender "%1" is not the participant replying "%2", proceed with caution! calendar ro Expeditorul "%1" NU este participantul care răspunde la "%2", procedați cu prudență!