Commit Graph

63 Commits

Author SHA1 Message Date
leithoff
482cf970a8 fix translation 2016-06-30 12:37:56 +02:00
Ralf Becker
b086604711 move "Save as" phrase to common and merge-cli run 2015-04-01 08:00:07 +00:00
Ralf Becker
18fafed2a4 pending translations from our translation server 2015-02-17 08:52:58 +00:00
Ralf Becker
d39ad8fde6 Italian translation from Stylite partner Ilias Chasapakis, Webtrain Services <Ilias@webtrain.it> 2015-01-23 10:20:41 +00:00
Hadi Nategh
4fa44e6482 Reorder and add missing phrases in lang files 2015-01-15 14:53:34 +00:00
Ralf Becker
a0a2898679 pending translation from our translation server 2015-01-13 11:59:25 +00:00
Ralf Becker
157230ba57 pending translations from our translation server 2015-01-12 11:54:05 +00:00
Ralf Becker
2139e4eab4 Brazilian translations from Guilherme Rocha guilherme-at-gf7.com.br 2014-07-04 07:08:54 +00:00
Klaus Leithoff
ec1346b8e5 translations from our translation server 2014-05-09 14:16:27 +00:00
Klaus Leithoff
7d3eaf728c translations provided by stefan 2014-01-15 13:21:42 +00:00
Klaus Leithoff
841afa5ba0 translations from translation server; thanks to thoose that contributed 2013-12-18 09:17:12 +00:00
Klaus Leithoff
3219eccec4 translation work provided by ingo, michael and other stylite staff 2013-12-06 08:05:58 +00:00
Klaus Leithoff
68f2605cf4 translations generated/retrieved on translation site: Thank you for your contributions 2013-12-04 10:31:41 +00:00
Klaus Leithoff
bc83edc90c commit some french lang file stuff; provided by Thomas Chaillot, Spirea 2013-09-09 12:04:28 +00:00
Klaus Leithoff
0e48562b82 commit some french lang file stuff; provided by Thomas Chaillot, Spirea 2013-08-30 07:08:31 +00:00
Klaus Leithoff
4603da8311 commit some french lang file stuff; provided by Thomas Chaillot, Spirea 2013-08-27 08:54:02 +00:00
Klaus Leithoff
dae7123c77 commit some lang file stuff; mostly french 2013-08-26 09:39:33 +00:00
Klaus Leithoff
95e18fd5a7 merge russian lang files provided by MBCGroup 2013-08-16 11:01:33 +00:00
Klaus Leithoff
079b919bbe russian translations provided by Vladimir Gavrilov (MBC-Group) 2013-06-17 12:30:44 +00:00
Nathan Gray
ede5c5209a Missing phrases 2013-03-06 16:30:46 +00:00
Ralf Becker
d75726eeaa new translations from Stefan 2013-03-06 08:30:58 +00:00
Ralf Becker
b17b1043ce German translations from Stefan plus some additions for en langfile 2013-03-01 08:39:29 +00:00
Ralf Becker
4f247b26f8 merged translations and other uncommited ones 2013-02-08 19:03:20 +00:00
Klaus Leithoff
82b34eac04 russian translations provided by Vladimir N. Gavrilov 2013-02-01 14:17:23 +00:00
Ralf Becker
be6845b4d0 * All apps: merged missing translations from other apps or branches 2013-01-18 13:48:34 +00:00
Klaus Leithoff
59ee8cbc48 missing translations 2013-01-15 15:16:56 +00:00
Nathan Gray
6d826f49eb Change no records message 2013-01-08 16:03:46 +00:00
Nathan Gray
0791bbb9f1 Implement importing fields that are primary keys/links to a record in another app 2012-12-17 18:50:03 +00:00
Nathan Gray
29e52fc727 Enforce at least the right number of columns in import file vs definition, even if we can't tell what the columns are 2012-09-04 22:45:55 +00:00
Ralf Becker
6c6eeed21c more translations from Gudrun, Ingo & Stefan 2012-08-16 14:41:57 +00:00
Ralf Becker
e913a6a263 pending translations from translation.stylite.de 2012-08-08 12:11:04 +00:00
Nathan Gray
03756ddaf2 In scheduled list, show last / next run times in user time. Async still runs in server time though, so added a message about that to edit dialog. 2012-02-01 20:49:27 +00:00
Nathan Gray
3656ce8515 - Leave any account names that can't be parsed to IDs for use in errors
- Return warning about any names that can't be parsed
2012-01-25 18:13:57 +00:00
Nathan Gray
651018ddfb Add missing * 2012-01-09 16:05:02 +00:00
Nathan Gray
ada529a9d5 - Remove standard encodings from extra charset list
- Add extra charsets to export too
2011-12-07 00:12:18 +00:00
Nathan Gray
2c636586c6 Allow importing files with any encoding supported by server, not just eGW encodings 2011-11-30 18:06:35 +00:00
Ralf Becker
7c9dd8086f changed "No defintion" to "Old fixed definition" 2011-11-21 10:01:08 +00:00
Nathan Gray
7abfde460c English translation for 'No definition' 2011-11-18 16:29:06 +00:00
Nathan Gray
9158834db3 Add ability for user to override definition's delimiter when importing 2011-11-03 16:18:26 +00:00
Nathan Gray
e1fce75a74 Cleanup translations - common importexport stuff 2011-07-04 20:06:30 +00:00
Ralf Becker
2bf55a7c87 some fixes for English and Suomi translation, from our Suomi resident here as Stylite 2011-06-22 15:53:36 +00:00
Ralf Becker
fcfbd038bc some fixes for the English translation, from our Suomi resident here as Stylite 2011-06-10 06:19:36 +00:00
Ralf Becker
9dfdabe1a3 some fixes for the English translation, mostly correcting case, from our Suomi resident here as Stylite 2011-06-07 06:29:49 +00:00
Ralf Becker
d51981d57f missing translations and shortend one for context menu 2011-06-02 17:34:47 +00:00
Nathan Gray
8820c41c3d Add context menu 2011-06-02 16:50:41 +00:00
Stefan Becker
baccd759bf fixed wrong German Translation 2011-03-24 09:21:24 +00:00
Stefan Becker
5a6bc00f90 adding German Translations 2011-03-21 11:26:12 +00:00
Nathan Gray
f3536a72bf Improve error message for import errors. Just because there was an error doesn't mean the record wasn't imported using default info 2011-03-15 16:18:13 +00:00
Stefan Becker
7e094f9e67 German translation 2011-03-07 12:24:34 +00:00
Stefan Becker
9d44d57a52 translations for importexport 2011-03-04 13:32:28 +00:00