Commit Graph

244 Commits

Author SHA1 Message Date
edcda476b7 update brasilian translations 2004-07-21 21:18:18 +00:00
f6c07ba556 pushing all versions to 1.0.0 2004-07-02 22:32:53 +00:00
8bab4b94a0 removed the "DELETE FROM phpgw_vfs" as it would also delete all other vfs entries and not only the filemanager ones 2004-07-02 22:19:56 +00:00
66a2bb7806 removed the not longer used tables_* files (table has been moved into the API some versions ago) 2004-07-02 22:18:41 +00:00
d834017cff *** empty log message *** 2004-06-11 19:23:19 +00:00
cf19aae187 I merged the traditional Chinese translation into the simplified Chinese
translation file (only those not translated in simplified Chinese).

This is because
1) most simplified Chinese readers can read traditional
Chinese. If some phrase doesn't have simplified Chinese translation,
egroupware better fall back to traditional Chinese then English.
2) Translation can be easier (just pick up the unfamiliar traditional
translation and change to simplified form)

The change is made by using
> find . -type d -name "setup" -exec /tmp/merge_tradition.sh {} \;

where merge_tradition.sh is:

#!/bin/sh
cd $1
if [ -f phpgw_zh.lang ] && [ -f phpgw_zt.lang ]; then
mv phpgw_zh.lang phpgw_zh.lang.old
join -a 1 -t "	" phpgw_zt.lang phpgw_zh.lang.old | \
        awk -F "	" \
       '{ OFS = FS; if (NF == 7) print $1, $5, $6, $7; else print $0 ;}' \
                > phpgw_zh.lang
fi

Kiang if you like the idea you can merge my translation to your lang
file too. And it's even better if the language engine can be changed in
the way that, as a phrase has no translation for current language,
choose the nearest language before falling back to English. Say, when no
translation in zh, use zt before trying English.

Could it be better that this apply to pt too? (pt-br and pt)
2004-06-09 17:01:42 +00:00
471b312a67 Received new UTF-8 lang files from kiang.
----------------------------------------------------------------------
2004-06-09 04:16:56 +00:00
17f64562ad from kiang, to workaround 'the slash bug':
Translation of Traditional Chinese in UTF-8 version
I've tested it with the version RC5. Somebody in taiwan
who offered a series of functions to convert the
encoding from big5 to utf-8. It works fine~ Should I also
upload it for anyone who would like to understand the
big5 encoding??
2004-05-24 02:46:24 +00:00
b350dbadaa *** empty log message *** 2004-05-19 14:34:08 +00:00
f209281826 changes from zhang weiwu in translations 2004-05-17 17:55:24 +00:00
ade32c3e64 Deutsche Sprache, schwere Sprache 2004-05-06 16:36:05 +00:00
95cae3b6ec new langfile Catalan from Xavier Navarro 2004-05-04 15:03:04 +00:00
866152c11a added some missing phrases. 2004-05-02 19:59:16 +00:00
defdb3fe7a update Polish langfiles from Michael Bielicki 2004-04-24 00:10:52 +00:00
9e3acdfe11 update Dutch langfiles from G.G. van der Steen 2004-04-22 22:13:11 +00:00
0db350d980 update traditional Chinese langfiles from Finjon Kiang 2004-04-16 09:11:54 +00:00
167efc7cf5 added the missing phrases 2004-04-14 01:03:49 +00:00
ebe41bf533 removed one broken / empty phrase 2004-04-14 01:03:17 +00:00
24d59a50b4 More translations, by Charles Viard 2004-04-13 14:25:41 +00:00
12b057f1c9 update Brazil lang file from Orlando 2004-03-31 13:35:55 +00:00
25e2022728 update Brazil lang file from Orlando Gentil 2004-03-30 21:28:05 +00:00
c552995176 *** empty log message *** 2004-03-29 09:23:06 +00:00
8574c44ae1 update to the next version from egw 2004-03-28 12:20:15 +00:00
0f8224fd47 Various spelling and grammar fixes 2004-03-27 01:15:04 +00:00
45df07162b removed the es translation, as es-es is used now 2004-03-21 10:59:53 +00:00
be28d77fa9 update Brazil lang file translated from Orlando Gentil 2004-03-19 22:03:20 +00:00
9759bb4f0f languages changes chinese from Zhang Weiwu 2004-03-12 08:33:53 +00:00
f0d23f2bae resolve conflict 2004-03-09 14:55:05 +00:00
04f3331e7d added hook for manual. doesn't hurt if the manual doesn't exist 2004-03-04 18:04:44 +00:00
742e25401a *** empty log message *** 2004-02-25 02:58:12 +00:00
8769286845 updated lnag file English Esben Laursen 2004-02-11 22:21:22 +00:00
f5dbe40c5a updated translation from Esben Laursen for Danish 2004-02-11 22:03:58 +00:00
5dbe54beb0 changes from phpgw to egw dev group 2004-01-27 18:19:23 +00:00
cce7b854a2 changes to egw dev group 2004-01-26 01:29:06 +00:00
0b8ecc7a8a *** empty log message *** 2004-01-03 00:04:16 +00:00
803a930a22 *** empty log message *** 2004-01-02 21:12:27 +00:00
fd68a4eddc *** empty log message *** 2003-12-28 00:41:17 +00:00
960d5411e7 *** empty log message *** 2003-12-23 20:33:25 +00:00
6c10ddcaa7 add some german translations 2003-12-22 14:48:25 +00:00
3a728f9b1c Translation, as always. 2003-12-16 03:06:12 +00:00
c1698d2f2b - fixed group files (essential for sharing files)
- make all buttons work in IE (for some people quite usefull :)
- some lay-out improvements
- fixed save and done button in file edit mode
- add sidebox menu
- re-arranged toolbars (still not finished)
- new location selectbox
- some speed improvements
2003-12-08 23:18:34 +00:00
3b2bf54d07 Switch back to $oProc 2003-11-25 00:31:52 +00:00
00016bf647 Delete entries from tables prior to insert in case the setup page is reloaded. 2003-11-25 00:27:07 +00:00
edb7da7145 Newest translation.
This is not a copy-and-usable translation: you need to reinstall the language in setup.
This is because I changed charset to be utf8.
2003-11-24 03:33:35 +00:00
4685abef78 add some phrases to the new file manager 2003-11-22 16:07:32 +00:00
aad11725fc Complete restyle and almost complete rewrite of the filemanager. Please help testing there's still a lot to do but it beginning to mature ;)
When you want the old filemanager set the boolean switch "$experimental_new_code" to false in the head of index.php
See todo file for what's more to come
2003-11-22 03:05:00 +00:00
51e2eb61da typo fixed 2003-11-18 21:24:27 +00:00
4028e63740 new Dutch translations 2003-11-12 00:12:22 +00:00
f3de62e3da updated Big5 lang file from Finjon Kiang 2003-11-04 11:29:10 +00:00
678ae0cfb3 new Dutch translations and new icon for fudforum 2003-11-04 01:56:17 +00:00