%1 records imported infolog ru %1 записей импортировано.
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) infolog ru %1 записей прочтено (но не импортировано, вы можете вернуться %2назад%3 и снять флаг с Тестировать Импорт).
<b>file-attachments via symlinks</b> instead of uploads and retrieval via file:/path for direct lan-clients infolog ru <b>вложение файлов через символические ссылки</b> вместо публикации и получение через file:/путь для подключенных непосредственно к локальной сети клиентов
a short subject for the entry infolog ru короткая тема для записи
abort without deleting infolog ru Прервать без удаления
allows to set the status of an entry, eg. set a todo to done if it's finished (values depend on entry-typ) infolog ru Позволяет установить состояние записи, например, установить Задание в состояние "выполнено" если оно окончено (значение зависит от типа записи).
can be used to show further infolog types in the calendar or limit it to show eg. only tasks. infolog ru Может быть использовано для показа будущих типов Журнала или для ограничения показываемого например только задачами.
close this entry and all listed sub-entries infolog ru Закрыть эту запись и все перечисленные дочерние записи
closed infolog ru Закрыто.
colon (:) separated list of field names to use if value is empty or to sum up infolog ru использовать (:) для разделения названий полей, если величины пустые или для суммирования
copy your changes to the clipboard, %1reload the entry%2 and merge them. infolog ru Скопируйте изменения в буфер обмена, %1перезагрузите запись%2 и объедините их.
custom contact-address, leave empty to use information from most recent link infolog ru Пользовательский адрес для контакта, оставьте незаполненным для использования информации из наиболее свежей ссылки
custom contact-information, leave emtpy to use information from most recent link infolog ru Пользовательская информация для контакта, оставьте незаполненным для использования информации из наиболее свежей ссылки
date completed (leave it empty to have it automatic set if status is done or billed) infolog ru Дата завершения (оставьте незаполненным, если хотите чтобы она автоматически установилась если состояние будет "сделано" или "оплачено").
do you want a confirmation of the responsible on: accepting, finishing the task or both infolog ru Хотите ли Вы подтверждения принятия под ответственность на: принятие, завершение задания или на оба
do you want a notification if items owned by groups you are part of get updated ? infolog ru Хотите получать уведомления об изменениях задач, владельцами которых являются члены вашей группы?
do you want a notification, if items get assigned to you or assigned items get updated? infolog ru Вы желаете получать напоминания, при назначении вам заданий(записей) или при их изменении?
do you want a notification, if items you are responsible for are about to start? infolog ru Вы желаете получать напоминания при запуске задач(записей) за которые вы отвечаете.
do you want a notification, if items you are responsible for are due? infolog ru Вы желаете получать напоминания, если задачи за которые вы отвечаете должны быть уже завершены.
do you want a notification, if items you created get updated? infolog ru Вы желаете получать напоминания при изменении записей созданных вами.
do you want a notification, if items you delegated are about to start? infolog ru Вы желаете получать напоминания при запуске задач(записей) которые вам назначены.
do you want a notification, if items you delegated are due? infolog ru Вы желаете получать напоминания, если задачи которые вы назначили должны быть уже завершены.
do you want to receive notifications as html-mails or plain text? infolog ru Вы желаете получать напоминания в виде HTML или обычного текста.
edit rights (full edit rights incl. making someone else responsible!) infolog ru редактировать права (полное редактирование прав, вкл. назначение кого-то еще ответственным!)
edit status infolog ru Редактировать состояние
edit the entry infolog ru Редактировать запись
edit this entry infolog ru Редактировать эту запись
enter a custom contact, leave empty if linked entry should be used infolog ru Введите пользовательский контакт, оставьте незаполненным, если должна использоваться связанная запись
enter a custom phone/email, leave empty if linked entry should be used infolog ru Введите пользовательский телефон/электронный адрес, оставьте незаполненным, если должна использоваться связанная запись
enter a textual description of the log-entry infolog ru Введите текстовое описание для записи журнала
error: the entry has been updated since you opened it for editing! infolog ru Ошибка: запись была обновлена с тех пор, как Вы открыли её для редактирования!
example {{if n_prefix~mr~hello mr.~hello ms.}} - search the field "n_prefix", for "mr", if found, write hello mr., else write hello ms. infolog ru Пример: {{IF n_prefix~Mr~Hello Mr.~Hello Ms.}}— поиск по полю "n_prefix" значения "Mr", если найдено, пишет Hello Mr., иначе пишет Hello Ms.
example {{letterprefixcustom n_prefix title n_family}} - example: mr dr. james miller infolog ru Пример: {{LETTERPREFIXCUSTOM n_prefix title n_family}}. Результат: Mr. Dr. James Miller
example {{nelf role}} - if field role is not empty, you will get a new line with the value of field role infolog ru Пример: {{NELF role}} — если поле «роль» не пусто, получает новую строку со значением поля «роль»
example {{nenvlf role}} - if field role is not empty, set a lf without any value of the field infolog ru Пример: {{nenvlf role}} — если поле «роль» не пусто, устанавливает поле LF пустым
first argument for preg_replace infolog ru Первый аргумент для preg_replace
for infolog type %1, %2 is required infolog ru Для типа Инфожурнала %1 требуется %2
for serial letter use this tag. put the content, you want to repeat between two tags. infolog ru Для серии писем используйте этот тэг. Поместите содержание, которое вы хотите повторить, между двумя тэгами.
how many description lines should be directly visible. further lines are available via a scrollbar. infolog ru Сколько строк описания должно быть непосредственно видно. Оставшиеся строки доступны через меню прокрутки.
how wide should the description area be. this value is numeric and interpreted as em; 60 works reasonably well. infolog ru Какова должна быть ширина области описания. Цифровая величина, например, 60.
if a type has a group owner, all entries of that type will be owned by the given group and not the user who created it! infolog ru Если тип имеет группу-владельца, все записи этого типа будут иметь владельцем данную группу, аНЕ пользователя, который их создал!
if not set, the line with search and filters is hidden for less entries then "max matches per page" (as defined in your common preferences). infolog ru Если не установлено, строка с поиском и фильтрами скрыта для количества записей меньшего, чем "макс. совпадений на страницу" (как определено в ваших общих настройках).
if you specify a directory (full vfs path) here, %1 displays an action for each document. that action allows to download the specified document with the data inserted. infolog ru Если указан каталог с полным путем, %1 показывает действие для каждого документа. Это действие позволяет загрузить указанный документ со вставленными данными.
if you specify a document (full vfs path) here, %1 displays an extra document icon for each entry. that icon allows to download the specified document with the data inserted. infolog ru Если указан документ с полным путем, %1 показывает пиктограмму внешнего документам для каждой записи. Эти пиктограмма позволяет загрузить указанный документ со вставленными данными.
if you specify an export definition, it will be used when you export infolog ru Если указать определение экспорта, оно будет использовано при последующем экспорте
imports entries into the infolog from a csv file. csv means 'comma separated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. infolog ru Импорт записей в ИнфоЖурнал из файла формата CSV. CSV означает "величины, разделенные запятой". На вкладке "Дополнительно" можно выбрать другой разделитель.
leave blank to get the used time calculated by timesheet entries infolog ru Оставьте пустым для получения использованного времени, подсчитанного по записям Табеля
leave it empty infolog ru Оставьте это незаполненным
leave it empty for a full week infolog ru Оставьте пустым для полной недели
limit list to last n month, if ordering by last-modified and not searching. admin ru Ограничить список последними N месяцами, если упорядочивать по последнему изменению и не искать.
limit width of description column ((effective only if lines limit is set), 0 for no limit) infolog ru Ширина столбца описания. Работает только если количество строк установлено 0 = без ограничения.
load custom fields in index, if filtered by selected types (eg. to display them in a type-specific index template) infolog ru Загрузить пользовательские поля в индексе, если отобраны по типам (например, отобразить их в шаблоне индекса по специальному типу)
number of row for a multiline inputfield or line of a multi-select-box infolog ru количество строк в многострочном поле ввода или списке с множественным выбором
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! infolog ru Путь к файлам пользователя или группы должен быть ВНЕ корневого каталога для документов веб-сервера!
read rights (default) infolog ru права на чтение (по умолчанию)
receive notifications about due entries you are responsible for infolog ru Получать напоминания о необходимости завершения работ за которые вы отвечаете
receive notifications about due entries you delegated infolog ru Получать напоминания о необходимости завершения работ которые вы назначили
receive notifications about items assigned to you infolog ru Получать сообщения о записях соединенных с вами
receive notifications about items of type owned by groups you are part of infolog ru Получать уведомления о событиях типа, который принадлежит вашей группе
select a category for this entry infolog ru выбрать категорию для этой записи
select a price infolog ru Выбрать цену
select a priority for this task infolog ru выбрать приоритет для этой задачи
select a project infolog ru Выбрать проект
select a responsible user: a person you want to delegate this task infolog ru выбрать ответственного пользователя: человека, которому вы хотите поручить эту задачу
select a typ to edit it's status-values or delete it infolog ru выбрать тип для редактирования значения статуса или удалить
select an app to search in infolog ru Выбрать Приложение, в котором надо искать
select an entry to link with infolog ru Выбрать запись, с которой нужна связь
set status to done infolog ru Установить статус на "Выполнено"
set status to done for all entries infolog ru Установить статус на "Выполнено" для всех записей
sets the status of this entry and its subs to done infolog ru Устанавливает статус этой записи и ей подчиненных на "Выполнено"
sets the status of this entry to done infolog ru Устанавливает статус этой записи на "Выполнено"
should infolog show subtasks, -calls or -notes in the normal view or not. you can always view the subs via there parent. infolog ru Должен ли Журнал показывает подзадания, -звонки или -заметки в нормальном виде или нет. Вы всегда можете посмотреть подэлементы через их родителей.
should infolog show the links to other applications and/or the file-attachments in the infolog list (normal view when you enter infolog). infolog ru Должен ли Журнал показывать ссылки на другие приложения и/или прикрепленные файлы в списке Журнала (нормальный вид при входе в Журнал).
should infolog show up on the home screen and with which filter. works only if you dont selected an application for the home screen (in your preferences). infolog ru Должен ли Журнал отображаться на основной странице и с каким фильтром. Работает только если Вы не выбрали приложение для основной страницы (в Ваших настройках).
should infolog use full names (surname and familyname) or just the loginnames. infolog ru Должен ли Журнал использовать полные имена (имя и фамилия) или только имена для входа.
should the infolog list show a unique numerical id, which can be used eg. as ticket id. infolog ru Должен ли список Журнала показывать уникальные числовые идентификаторы, которые могут быть использованы, например, как идентификаторы талонов.
should the infolog list show the column "last modified". infolog ru Должен ли список Журнала показывать колонку "последнее изменение".
should the infolog list show the percent done only for status ongoing or two separate icons. infolog ru Должен ли список Журнала показывать процент выполнения только статуса в работе или две разных пиктограммы.
should this entry only be visible to you and people you grant privat access via the acl infolog ru должна ли эта запись быть видима только для вас и тех, кому вы дали личный доступ через ACL
show a x if content equals this compare value, otherwise show nothing infolog ru Показывает Х, если содержимое равно сравниваемой величине, иначе не показывает ничего
sub-entries become subs of the parent or main entries, if there's no parent infolog ru Под-записи становятся подзаписями родительских или главных записей если нет родителей
the document can contain placeholder like {{%1}}, to be replaced with the data. infolog ru Dokument môže obsahovať zástupné znaky ako {{%1}}, ktoré sa nahradia údajmi.
the name used internaly (<= 10 chars), changeing it makes existing data unavailible infolog ru имя, используется внутри (<=10 символов), его изменение делает существующие данные недоступными.
the name used internaly (<= 20 chars), changeing it makes existing data unavailible infolog ru имя, используется внутри (<=20 символов), его изменение делает существующие данные недоступными.
the text displayed to the user infolog ru Текст, показываемый пользователю
this is the filter infolog uses when you enter the application. filters limit the entries to show in the actual view. there are filters to show only finished, still open or futures entries of yourself or all users. infolog ru Это фильтр, который Журнал использует, когда вы входите в приложение. Фильтры ограничивают записи, которые надо показать, в текущем режиме показа. Есть фильтры для показа только завершенных, открытых или будущих записей - ваших или всех пользователей.
til when should the todo or phonecall be finished infolog ru До того как Задание или Звонок будет завершено
titles of any entries linked to the current record, excluding attached files infolog ru Заголовки записей, ссылающихся на текущую, исключая прикреплённые файлы
use field from csv if possible infolog ru Использовать поля из CSV, если возможно
use search results infolog ru Использовать результаты поиска
use this tag for addresslabels. put the content, you want to repeat, between two tags. infolog ru Используйте этот тэг для меток адресов. Поместите содержимое, которое нужно повторить, между двумя тэгами.
when should the todo or phonecall be started, it shows up from that date in the filter open or own open (startpage) infolog ru когда Задание или Телефонный Звонок должны начаться, они показываются с этой даты при открытии фильтра или просто открытии (стартовая страница)
which additional fields should the responsible be allowed to edit without having edit rights? infolog ru Какие дополнительные поля должен мочь редактировать ответственный, не имея прав на редактирование?
which participants should be preselected when scheduling an appointment. infolog ru Какие участники должны быть предварительно выбраны для расписания встречи.
you can choose a categorie to be preselected, when you create a new infolog entry infolog ru Вы можете выбратькатегорию, которая будет выбрана заранее при создании новой записи Журнала
your database is not up to date (%1 vs. %2), please run %3setup%4 to update your database. infolog ru Ваша база данных устарела (%1 вместо %2),запустите %3установка%4 для обновления вашей базы данныхх.