%1 '%2' does not exist, is not readable by the webserver or contains no egroupware installation! setup pt-br %1 '%2' não existe, o servidor web não tem permissão de leitura ou não contém uma instalação do EGroupware!
%1 is set to %2, you will not be able to upload or attach files bigger then that! setup pt-br %1 está definido(a) como %2, você NÃO será capaz de fazer upload ou anexar arquivos maiores que isso!
%1 is set to %2. this is not recommeded for a production system, as displayed error messages can contain passwords or other sensitive information! setup pt-br %1 está definido(a) como %2. Isto NÃO é recomendado para um sistema em produção, já que mensagens de erros exibidas poderão conter senhas ou outras informações sensíveis!
*** do not update your database via setup, as the update might be interrupted by the max_execution_time, which leaves your db in an unrecoverable state (your data is lost) !!! setup pt-br *** Não atualize sua base de dados usando o configurador, já que a atualização pode ser interrompida pelo limite máximo de tempo seu servidor. Isto pode deixar sua base de dados em uma situação irrecuperável, provocando perda de dados.
*** you have to do the changes manualy in your php.ini (usualy in /etc on linux) in order to get egw fully working !!! setup pt-br *** Você terá que modificar seu php.ini manualmente (normalmente em /etc) antes que o EGroupware esteja completamente operacional.
<b>charset to use</b> (use utf-8 if you plan to use languages with different charsets): setup pt-br <b>codificação de caracteres</b> (use UTF-8 se você pretende usar idiomas com diferentes codificações).
access denied: wrong username or password for manage-header !!! setup pt-br Acesso negado: nome de usuário ou senha errados para gerenciar o servidor!
access denied: wrong username or password to configure the domain '%1(%2)' !!! setup pt-br Acesso negado: nome de usuário ou senha errados para configurar o domínio '%1 (%2)'!
add auto-created users to this group ('default' will be attempted if this is empty.) setup pt-br Adicionar usuários criados automaticamente para este grupo (o grupo 'Padrão' será utilizado se este campo estiver vazio.)
add or edit a domain: [domain-name(default)],[db-name(egroupware)],[db-user(egroupware)],db-password,[db-type(mysql)],[db-host(localhost)],[db-port(db specific)],[config-user(as header)],[config-passwd(as header)] setup pt-br adicionar ou editar um domínio:
adding, editing or deleting an egroupware domain / database instance: setup pt-br Adicionando, editando ou removendo um domínio / base de dados do EGroupware:
after retrieving the file, put it into place as the header.inc.php. then, click "continue". setup pt-br Depois de recuperar o arquivo, coloque-o no lugar como header.inc.php e clique em "continuar"
all languages (incl. not listed ones) setup pt-br Todos os idiomas (incluindo os não listados)
all users setup pt-br Todos usuários
allow authentication via cookie setup pt-br Permitir autenticação via cookie
allow password migration setup pt-br Permitir migração de senhas
allowed migration types (comma-separated) setup pt-br Tipos permitidos de migração (separados por vírgula)
alternatively domains can be accessed by logging in with <i>username@domain</i>. setup pt-br Domínios alternativos podem ser acessados logando com <i>nome_usuário@domínio</i>
at your request, this script is going to attempt to create the database and assign the db user rights to it setup pt-br A seu pedido, este script irá tentar criar a base de dados e definir as permissões de acesso ao usuário.
at your request, this script is going to attempt to install a previous backup setup pt-br Ao seu pedido, este script tentará instalar um backup anterior.
at your request, this script is going to attempt to install the core tables and the admin and preferences applications for you setup pt-br A seu pedido, este script irá tentar instalar as tabelas principais e os Aplicativos de Administração e Preferências.
at your request, this script is going to attempt to upgrade your old applications to the current versions setup pt-br A seu pedido, este script irá tentar atualizar seus aplicativos com as versões mais recentes.
at your request, this script is going to attempt to upgrade your old tables to the new format setup pt-br A seu pedido, este script irá tentar atualizar as tabelas do banco de dados para o novo formato
at your request, this script is going to take the evil action of deleting your existing tables and re-creating them in the new format setup pt-br A seu pedido, este script irá remover as tabelas do banco de dados e criá-las no novo formato
at your request, this script is going to take the evil action of uninstalling all your apps, which deletes your existing tables and data setup pt-br A seu pedido, este script irá desinstalar todas suas aplicações, removendo as tabelas do banco de dados e seus dados
attempt to use correct mimetype for ftp instead of default 'application/octet-stream' setup pt-br Tentar usar o mimetype correto para FTP ao invés do padrão 'application/octet-stream'
because it is not a user application, or access is controlled via acl setup pt-br porque não é uma aplicação de usuário ou o acesso é controlado através das regras de acesso
because it requires manual table installation, <br />or the table definition was incorrect setup pt-br Porque requer instalação das tabelas do banco de dados manualmente, <br>ou a definição da tabela está incorreta
because it was manually disabled setup pt-br Porque foi desabilitado manualmente
because its sources are missing setup pt-br Porque sua fonte está faltando
because of a failed upgrade or install setup pt-br Devido a uma falha na atualização ou instalação
because of a failed upgrade, or the database is newer than the installed version of this app setup pt-br Devido a uma falha na atualização, ou a base de dados é mais nova que a versão instalada desta aplicação
because the enable flag for this app is set to 0, or is undefined setup pt-br Porque o campo de habilitação (flag) desta aplicação está definido como 0, ou está indefinido
but we <u>highly recommend backing up</u> your tables in case the script causes damage to your data.<br /><strong>these automated scripts can easily destroy your data.</strong> setup pt-br é <u>altamente recomendável</u> fazer uma cópia de segurança das tabelas do banco de dados caso o script danifique seus dados. <br></b>Estes scripts automáticos podem destruir seus dados facilmente</b>
can not connect to %1 database %2 on host %3 using user %4! setup pt-br Não foi possível conectar ao %1 banco de dados %2 no servidor %3 utilizando o usuário %4!
can not connect to ldap server on host %1 using dn %2! setup pt-br Não foi possível conectar ao servidor LDAP no servidor %1 usando DN %2!
can not create %1 database %2 on %3 for user %4! setup pt-br Não foi possível criar o %1 banco de dados %2 em %3 para o usuário %4!
can not create dn %1! setup pt-br Não foi possível criar o DN %1!
cannot create the header.inc.php due to file permission restrictions.<br /> instead you can %1 or %2 the file. setup pt-br Não é possível criar o arquivo header.inc.php devido à problemas de permissões. <br>Então você pode %1 ou %2 o arquivo.
check can only be performed, if called via a webserver, as the user-id/-name of the webserver is not known. setup pt-br Verificação só pode ser realizada se chamada via servidor web, já que o código e nome do usuário do servidor web não é conhecido.
check installation setup pt-br Verificar a instalação
check ip address of all sessions setup pt-br Verificar endereço IP de todas sessões
checking extension %1 is loaded or loadable setup pt-br Verificando se a extensão %1 está carregada ou pode ser carregada
checking file-permissions of %1 for %2 %3: %4 setup pt-br Verificando permissões de arquivo de %1 para %2 %3: %4
checking function %1 exists setup pt-br Verificando se função %1 existe
checking if php.ini setting session.save_path='%1' is writable by the webserver setup pt-br Verificando se session.save_path='%1', do arquivo php.ini, é gravável pelo servidor web
checks egroupware's installed, it's versions and necessary upgrads (return values see --exit-codes) setup pt-br Verifica se o EGroupware está instalado, suas versões e atualizações necessárias (retona valores... veja --exit-codes)
click here to re-run the installation tests setup pt-br Clique aqui para re-executar os testes de instalação
comma separated ip-addresses or host-names, default access to setup from everywhere setup pt-br Endereços de IP separados ou nomes de servidores separados por vírgulas. O padrão é acesso à Configuração por qualquer lugar.
datetime port.<br />if using port 13, please set firewall rules appropriately before submitting this page.<br />(port: 13 / host: 129.6.15.28) setup pt-br Nota NTP <br> se estiver usando a porta 13, por favor configure as regras de acesso do seu firewall corretamente antes de enviar essa página <br> (port 13 / servidor 129.6.15.28)
day setup pt-br Dia
day of week<br />(0-6, 0=sunday) setup pt-br Dia da semana<br>(0-6, 0=domingo)
delete all existing sql accounts, groups, acls and preferences (normally not necessary)? setup pt-br Remover todas as contas SQL, grupos, regras de acesso e preferências existentes? (Normalmente isso não é necessário - seus dados serão perdidos)
deny all users access to grant other users access to their entries ? setup pt-br Não permitir que usuários concedam acesso de seus registros a outros usuários?
did not find any valid db support! setup pt-br Não foi possível localizar um suporte a base de dados válido
do you want persistent connections (higher performance, but consumes more resources) setup pt-br Você deseja usar conexões persistentes? (implica em uma performace melhor mas em um maior gasto de recursos)
do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? setup pt-br Você deseja gerenciar os atributos do diretório base e do interpretador de comandos?
domain(default),[config user(admin)],password,[backup to install],[charset(default depends on language)] setup pt-br domínio(padrão),[usuário configurador(admin)],senha,[backup a instalar],[conjunto de caracteres(padrão: depende do idioma)]
domain(default),[config user(admin)],password,[name=value,...] sets config values beside: setup pt-br domínio(padrão),[usuário configurador(admin)],senha,[nome=valor,...] define valores de configuração ao lado de:
egroupware api needs a database (schema) update from version %1 to %2! setup pt-br A API do EGroupware precisa atualizar a base de dados (esquema) da versão %1 para %2!
egroupware api version %1 found. setup pt-br API do EGroupware versão %1 encontrada.
egroupware configuration file (header.inc.php) does not exist. setup pt-br Arquivo de configuração do EGroupware (header.inc.php) não existe.
egroupware configuration file (header.inc.php) version %1 exists%2 setup pt-br Arquivo de configuração do EGroupware (header.inc.php) versão %1 existe %2
egroupware configuration file header.inc.php already exists, you need to use --edit-header or delete it first! setup pt-br Arquivo de configuração do EGroupware (header.inc.php) já existe. Você precisa usar --edit-header ou deletá-lo antes!
egroupware domain/instance %1(%2): setup pt-br Domínio/instância do EGroupware %1 (%2)
egroupware is already installed! setup pt-br EGroupware já está instalado!
egroupware sources in '%1' are not complete, file '%2' missing !!! setup pt-br Arquivos do EGroupware em '%2' não estão completos: arquivo '%2' está faltando!
enter some random text for app_session <br />encryption (requires mcrypt) setup pt-br Digite um texto aleatório para a encriptação de sessão (requer mcrypt)
enter the full path for temporary files.<br />examples: /tmp, c:\temp setup pt-br Digite o caminho completo para arquivos temporários.<br>Exemplos: /tmp, C:\TEMP
enter the full path for temporary files.<br />examples: /tmp, c:temp setup pt-br Digite o caminho completo para arquivos temporários.<br>Exemplos: /tmp, C:\TEMP
enter the full path for users and group files.<br />examples: /files, e:\files setup pt-br Digite o caminho completo para arquivos de usuários e grupos.<br>Exemplos: /files, E:\FILES
enter the full path for users and group files.<br />examples: /files, e:files setup pt-br Digite o caminho completo para arquivos de usuários e grupos.<br>Exemplos: /files, E:\FILES
enter the full path to the backup directory.<br />if empty: files directory setup pt-br Informe o caminho completo para o diretório de backup.<br>Se vazio: diretório de arquivos
enter the location of egroupware's url.<br />example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br /><b>no trailing slash</b> setup pt-br Digite a URL do EGroupware.<br>Ex.: https://www.dominio.com.br/egroupware ou /egroupware<br><b>Sem a barra final</b>
file uploads are switched off: you can not use any of the filemanagers, nor can you attach files in several applications! setup pt-br Carregamento de arquivos está desabilitado. Você NÃO pode pode usar nenhum dos gerenciadores de arquivo nem adicionar arquivos em vários aplicativos!
http auth types (comma-separated) to use without login-page, eg. "ntlm" setup pt-br Tipos de autenticação HTTP (separados por vírgulas) para uso sem a página de login, exemplo: "NTLM"
if no acl records for user or any group the user is a member of setup pt-br Caso não exista registro de permissões ou grupo para o usuário ele é membro do
if safe_mode is turned on, egw is not able to change certain settings on runtime, nor can we load any not yet loaded module. setup pt-br Se o modo de segurança estiver ligado, o EGroupware não será capaz de modificar automáticamente determinados valores de configuração, não será possível carregar módulos que ainda não estejam carregados.
if the application has no defined tables, selecting upgrade should remedy the problem setup pt-br Se o aplicativo não têm tabelas definidas, selecionar atualizar deve resolver o problema
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? setup pt-br Se estiver usando LDAP, você deseja definir atributos de diretório base e do interpretador de comandos?
if you did not receive any errors, your applications have been setup pt-br Se não foi exibido nenhum erro, suas aplicações foram
if you did not receive any errors, your tables have been setup pt-br Se não foi exibido nenhum erro, as tabelas foram
if you running this the first time, don't forget to manualy %1 !!! setup pt-br Se você está rodando isso pela primeira vez, não esqueça de %1 manualmente!
if you use only languages of the same charset (eg. western european ones) you dont need to set a system-charset! setup pt-br Se você usa apenas idiomas do mesmo conjunto de caracteres (ex: western european) você não precisa definir um conjunto de caracteres!
image type selection order setup pt-br Seleção de ordem de tipos de imagens
import has been completed! setup pt-br A importação está completa!
include_path need to contain "." - the current directory setup pt-br Inclua o caminho necessário para conter " " - o diretório atual
invalid mcrypt algorithm/mode combination setup pt-br Combinação inválida para algorítimo/modo do Mcrypt
invalid password setup pt-br Senha inválida
is broken setup pt-br está quebrado
is disabled setup pt-br está desabilitado
is in the webservers docroot setup pt-br está no caminho raiz do servidor web
is not writeable by the webserver setup pt-br não permite gravação pelo servidor web
it needs upgrading to version %1! use --update-header <password>[,<user>] to do so (--usage gives more options). setup pt-br É necessário atualizar para versão %1! Use --update-header <senha>[,<usuário>] para fazê-lo (--usage informa mais opções).
ldap default homedirectory prefix (e.g. /home for /home/username) setup pt-br Prefixo de diretório home padrão LDAP (Exemplo: /home para /home/codigodeusuario)
limit access to setup to the following addresses, networks or hostnames (e.g. 127.0.0.1,10.1.1,myhost.dnydns.org) setup pt-br Limitar acesso ao setup aos seguintes endereços IP, redes ou nomes de domínio (ex: 127.0.0.1, 10.1.1, meudominio.nomesite.com.br)
list availible values setup pt-br Ligar valores disponíveis
list of availible translations setup pt-br Lista das traduções disponíveis
login as user postgres, eg. by using su as root setup pt-br Logar como usuário postgres, por exemplo usando 'su' como root
make sure that your database is created and the account permissions are set setup pt-br Verifique se sua base de dados está criada e as permissões de acesso estão definidas
max_execution_time is set to less than 30 (seconds): egroupware sometimes needs a higher execution_time, expect occasional failures setup pt-br O tempo limite de execução está setado para menos de 30 segundos. Algumas vezes, o EGroupware necessita de um limite maior que esse. É possível que ocorram problemas.
memory_limit is set to less than %1: some applications of egroupware need more than the recommend 8m, expect occasional failures setup pt-br O Valor de limite de memória está menor que %1. Alguns aplicativos do EGroupware necessitam mais que os 8M recomendados. É possível que ocorram problemas.
no egroupware domains / database instances exist! use --edit-header --domain to add one (--usage gives more options). setup pt-br Nenhum domínio / base de dados do EGroupware existe! Use --edit-header --domain para adicionar um (--usage retorna mais opções).
no header admin password set! use --edit-header <password>[,<user>] to set one (--usage gives more options). setup pt-br Nenhuma senha para configuração do servidor definida! Use --edit-header <senha>[,<user>] para definir uma (--usage retorna mais opções).
not all mcrypt algorithms and modes work with egroupware. if you experience problems try switching it off. setup pt-br Nem todos os algorítmos de criptografia do Mcrypt funcionan com o EGroupware. Se você encontrar algum problema tente desligar essa opção.
optional, if only authentication and anonymous search is enabled setup pt-br opcional, se apenas a autenticação E a pesquisa anônima estiverem ativadas
or http://webdav.domain.com (webdav) setup pt-br ou https://webdav.domain.com (WebDAV)
or leave empty and select openidconnect as authentication type above for single sign on setup pt-br ou deixe em branco e selecione OpenID Connect como tipo de autenticação acima para logon único
or leave empty and select saml as authentication type above for single sign on setup pt-br ou deixe em branco e selecione SAML como tipo de autenticação acima para logon único
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! setup pt-br Caminho para ser usado para arquivos de usuários e grupos. TEM QUE ESTAR FORA do diretório de documentos do servidor web.
path to various directories: have to exist and be writeable by the webserver setup pt-br Caminho para vários diretórios: devem existir e o servidor web deve ter permissão de escrita neles
please check for sql scripts within the application's directory setup pt-br Por favor verifique os scripts SQL no diretório da aplicação
please check read/write permissions on directories, or back up and use another option. setup pt-br Porfavor verifique os direitos de escrita/leitura. ou faça uma cópia de segurança e use outra opção.
please login to egroupware and run the admin application for additional site configuration setup pt-br Por favor, conecte-se no EGroupware e execute o aplicativo de administração para executar as outras configurações do servidor
postgres: leave it empty to use the prefered unix domain sockets instead of a tcp/ip connection setup pt-br PostgreSQL: Deixe-o vazio para usar o socket unix preferido ao invés de uma conexão TCP/IP.
register_globals is turned on, egroupware does not require it and it's generaly more secure to have it turned off setup pt-br A variável register_globais está ligada. O EGroupware não necessita desse recurso e geralmente é mais seguro manter essa variável desligada.
restoring a backup will delete/replace all content in your database. are you sure? setup pt-br Restaurar um backup poderá remover/substituir todo o conteúdo de sua base de dados. Você tem certeza?
run a database schema update (if necessary): domain(all),[config user(admin)],password setup pt-br Rodar uma atualização de base de dados (se necessário): domínio(todos),[usuário configurador(admin)],senha
run installation tests setup pt-br Executar testes de instalação
safe_mode is turned on, which is generaly a good thing as it makes your install more secure. setup pt-br A Modo de segurança está ligado. O que normalmente é uma coisa boa, isto torna sua instalação mais segura.
select an app, enter a target version, then submit to process to that version.<br />if you do not enter a version, only the baseline tables will be installed for the app.<br /><blink>this will drop all of the apps' tables first!</blink> setup pt-br Selecione um aplicativo, escolha a versão de destino e clique em Enviar para processar esta versão.<br>Se você não definir uma versão somente as tabelas base serão instaladas para o aplicativo.<br><b>Primeiro, esta operação irá remover todas as tabelas de Aplicativos!</b>
select where you want to store/retrieve user accounts setup pt-br Selecione onde você deseja salvar / recuperar as contas de usuários
select which group(s) will be exported setup pt-br Selecionar que(quais) grupo(s) será(ão) exportado(s)
select which group(s) will be imported (group membership will be maintained) setup pt-br Selecione qual grupo (ou grupos) serão importados (a estrutura de membros dos grupos será mantida)
select which group(s) will be modified (group membership will be maintained) setup pt-br Selecione qual grupo (ou grupos) serão modificados (a estrutura de membros dos grupos será mantida)
setting the system-charset to utf-8 (unicode) allows the coexistens of data from languages of different charsets. setup pt-br Definir o conjunto de caracteres para UTF-8 (Unicode) permite que dados de idiomas diferentes possam aparecer e coexistir no sistema.
standard mailserver settings (used for mail authentication too) setup pt-br Configurações de servidor de e-mail padrão (também usadas para autenticação)
successful connected to %1 database %2 on %3 using user %4. setup pt-br Conectado com sucesso ao %1 banco de dados %2 em %3 utilizando usuário %4.
successful connected to %1 on %3 and created database %2 for user %4. setup pt-br Conectado com sucesso a %1 em %3 e criado banco de dados %2 para o usuário %4.
successful connected to ldap server on %1 and created/checked required structur %2. setup pt-br Conectado com sucesso ao servidor LDAP em %1 e criada/verificada a estrutura requerida %2.
successful connected to ldap server on %1 using dn %2. setup pt-br Conectado com sucesso ao servidor LDAP em %1 utilizando DN %2.
supported node types: setup pt-br Tipos de nós suportados:
tables installed, unless there are errors printed above setup pt-br Caso não existam erros mostrados abaixo, suas tabelas terão sido instaladas com sucesso.
the %1 extension is needed from: %2. setup pt-br A extensão %1 é requerida por: %2.
the %1 extension is needed, if you plan to use a %2 database. setup pt-br A extensão %1 é necessária, se você está planejando usar a base de dados %2
the db_type in defaults (%1) is not supported on this server. using first supported type. setup pt-br O valor da variável db_type (%1) indica um banco de dados que não tem suporte nesse servidor. Usaremos o primeiro tipo encontrado que tenha suporte nesse servidor.
the first step in installing egroupware is to ensure your environment has the necessary settings to correctly run the application. setup pt-br O primeiro passo ao instalar EGroupware é assegurar que seu ambiente possui as configurações necessárias para executar corretamente a aplicação.
the following applications need to be upgraded: setup pt-br As seguintes aplicações precisam ser atualizadas:
the function %1 is needed from: %2. setup pt-br A função %1 é necessária para: %2
the imagecreatefromjpeg function is supplied by the gd extension (complied with jpeg support!). it's needed to upload photos for contacts. setup pt-br A função imagecreatefromjpeg é fornecida pela extensão gd (compilada com suporte jpeg!). Ela é necessária para fazer upload de fotos dos contatos.
the ldap extension is needed, if you use ldap as account or contact storage, authenticate against ldap or active directory. it's not needed for a standard sql installation. setup pt-br A extensão ldap é necessária, se você usa LDAP como repositório de contas ou contatos, autenticação via LDAP ou active directory. Não é necessária para instalação padrão SQL.
the mbstring extension is needed to fully support unicode (utf-8) or other multibyte-charsets. setup pt-br As extensões mbstring são necessárias para suporte Unicode (UTF-8) completo ou para outros conjuntos de carácteres multibyte.
the mbstring.func_overload = 7 is needed to fully support unicode (utf-8) or other multibyte-charsets. setup pt-br A opção 'mbstring.func_overload = 7' é necessária para total suporte Unicode (UTF-8) ou outros caracteres multibyte.
the pdo extension plus a database specific driver is needed by the vfs (virtual file system)! setup pt-br A extensão PDO mais o driver específico do banco de dados são requeridos pelo VFS (Sistema Arquivos Virtual)!
the session extension is needed to use php sessions (db-sessions work without). setup pt-br A extensão 'session' é necessária para usar sessões php (sessões db funciona sem ela)
there was a problem trying to connect to your ldap server. <br /> setup pt-br Ocorreu um problema durante a tentativa de conexão com o servidor LDAP<br>
there was a problem trying to connect to your ldap server. <br />please check your ldap server configuration setup pt-br Ocorreu um problema durante a tentativa de conexão com o servidor LDAP<br>por favor verifique as configurações do servidor LDAP
this has to be outside the webservers document-root!!! setup pt-br Isto tem que estar fora do diretório de documentos do seu servidor web!
this might take a while, please wait ... setup pt-br Isto pode demorar um pouco, por favo aquarde ...
this program lets you backup your database, schedule a backup or restore it. setup pt-br Este aplicativo permite você fazer backup de sua base dados, agendar um backup ou restaurá-lo.
this program will convert your database to a new system-charset. setup pt-br Este programa converterá a sua base de dados para um novo sistema-charset.
this program will help you upgrade or install different languages for egroupware setup pt-br Este programa ajudará a atualizar ou instalar idiomas diferentes para o EGroupware
this should be around 30 bytes in length.<br />note: the default has been randomly generated. setup pt-br Isto deve ter aproximadamente 30 bytes.<br>Nota: o valor padrão foi aleatóriamente gerado
this stage is completed<br /> setup pt-br Este passo está completo<br>
this will create a first user in egroupware or reset password and admin rights of an exiting user setup pt-br Isto criará um primeiro usuário no EGroupware ou resetar a senha e poderes administrativos de um usuário existente
to a version it does not know about setup pt-br Para uma versão desconhecida
to allow password authentification add the following line to your pg_hba.conf (above all others) and restart postgres: setup pt-br Para permitir autenticação de senhas, adicione a seguinte linha em seu arquivo pg_hba.conf (acima de todas as outras) E reinicie o serviço PostgreSQL:
to change the charset: back up your database, deinstall all applications and re-install the backup with "convert backup to charset selected" checked. setup pt-br Para alterar a codificação de caracteres: faça backup de sua base de dados, desinstale todos os aplicativos e reinstale o backup com "converter backup para a codificação selecionada" marcada.
try to configure your php to support one of the above mentioned dbms, or install egroupware by hand. setup pt-br Tente configurar seu PHP para suportar um dos Banco de Dados mencionados acima, ou instale o EGroupware manualmente
uploads a backup to the backup-dir, from where you can restore it setup pt-br Carrega um backup para o diretório de backups, de onde você pode restaurá-lo.
use --create-header to create the configuration file (--usage gives more options). setup pt-br Use --create-header para criar o arquivo de configuração (--usage fornece mais opções)
use cookies to pass sessionid setup pt-br Usar cookies para transmitir id de sessão
use mcrypt to crypt session-data: {off(default) | on},[mcrypt-init-vector(default randomly generated)],[mcrypt-version] setup pt-br Usar mcrypt para criptografar dados da sessão: {off(default) | on},{mcrypt-init-vector(default: gerado aleatoriamente)],[versão-mcrypt]
usually more annoying.<br />admins can use admin >> manage accounts or groups to give access to further apps. setup pt-br Normalmente mais incômodo.<br>Administradores podem usar Adminstrador >> Gerenciar contas ou grupos para dar acesso a aplicativos.
we could not determine the version of %1, please make sure it is at least %2 setup pt-br Não foi possível determinar a versão de %1. Por favor, certifique-se que seja, ao menos, %2.
we will automatically update your tables/records to %1 setup pt-br As tabelas/registros serão automaticamente atualizadas para %1
we will now run a series of tests, which may take a few minutes. click the link below to proceed. setup pt-br Nós iremos executar neste momento uma série de testes que poderão levar alguns minutos. Clique noa link abaixo para prosseguir.
would you like egroupware to check for a new version<br />when admins login ? setup pt-br Deseja que o EGroupware verifique se há uma nova versão disponível <br>quando administradores estejam acessando o sistema?
you appear to be running a pre-beta version of egroupware.<br />these versions are no longer supported, and there is no upgrade path for them in setup.<br /> you may wish to first upgrade to 0.9.10 (the last version to support pre-beta upgrades) <br />and then upgrade from there with the current version. setup pt-br Aparentemente você está usando uma versão pré-beta do EGroupware.<br>Estas versões não são mais suportadas, e não há como usar o configurador para atualizá-las.<br> Você deve primeiro atualizar para a versão 0.9.10 (a última versão que suporta atualização de pré-betas) <br>e então atualizar a partir desta versão para a versão atual.
you appear to be running an old version of php <br />it its recommend that you upgrade to a new version. <br />older version of php might not run egroupware correctly, if at all. <br /><br />please upgrade to at least version %1 setup pt-br Aparentemente você está rodando uma versão antiga do PHP <br> é altamente recomendável que você faça a atualização para uma versão mais nova <br> Versões antigas do PHP podem não rodar corretamente com o EGroupware.<br><br>Por favor atualize para, no mínimo, a versão %1
you are ready for this stage, but this stage is not yet written.<br /> setup pt-br Você está pronto para este passo, mas este estágio não está escrito ainda.<br>
you are using php version %1. egroupware now requires %2 or later, recommended is php %3. setup pt-br Você está usando PHP versão %1. EGroupware requer %2 ou superior, %3 é recomendada.
you can install it by running: setup pt-br Você pode instalá-lo rodando:
you can use the header user and password for every domain too. if the password is not set via the commandline, it is read from the enviroment variable egw_cli_password or queried from the user. setup pt-br Você pode usar o usuário e senha de configuração do servidor para todos os domínios também. Se a senha não for definida pela linha de comando, ela é lida da variável de ambiente EGW_CLI_PASSWORD ou requisitada ao usuário.
you didn't enter a config password for domain %1 setup pt-br Você não digitou uma senha de configuração para o domínio %1
you didn't enter a config username for domain %1 setup pt-br Você não digitou um usuário de configuração para o domínio %1
you didn't enter a header admin password setup pt-br Você não digitou uma senha para configuração do servidor
you didn't enter a header admin username setup pt-br Você não digitou um usuário para configuração do servidor
you do not have any languages installed. please install one now <br /> setup pt-br Não há nenhum idioma instalado. Por favor instale um agora<br>
you have not created your header.inc.php yet!<br /> you can create it now. setup pt-br Você ainda não criou seu arquivo heades.inc.php!<br>Você pode criá-lo agora.
you need to add at least one egroupware domain / database instance. setup pt-br Você precisa adicionar ao menos um domínio / base de dados ao EGroupware.
you need to configure egroupware: setup pt-br Você precisa configurar o EGroupware:
you need to fix the above errors, before the configuration file header.inc.php can be written! setup pt-br Você precisa corrigir os erros acima antes que o arquivo header.inc.php possa ser gravado!
you need to select your current charset! setup pt-br Você precisa selecionar seu conjunto de carácteres atual
you should either install the sources or uninstall it, to get rid of the tables setup pt-br Você deve instalar as fontes ou desinstalá-las, para se livrar das tabelas
you should either uninstall and then reinstall it, or attempt manual repairs setup pt-br Você pode tentar desinstalar e então reinstalar ou tentar executar reparos manuais.
you will not be able to log into egroupware using php sessions: "session could not be verified" !!! setup pt-br Você não poderá logar no EGroupware usando sessões PHP: "sessão não poderá ser verificada!"
you're using an old configuration file format... setup pt-br Você está usando um formato de arquivo de configuração antigo
your applications are current setup pt-br Suas aplicações estão atualizadas
your backup directory '%1' %2 setup pt-br Seu diretório de backup '%1' %2
your database does not exist setup pt-br Sua base de dados não existe
your database is not working! setup pt-br Sua base de dados não está funcionando!
your database is working, but you dont have any applications installed setup pt-br Sua base de dados está funcionando, mas não há nenhuma aplicação instalada
your files directory '%1' %2 setup pt-br Seu diretório de arquivos '%1' %2
your header admin password is not set. please set it now! setup pt-br Sua senha de configuração do servidor não está definida. Por favor defina uma agora.
your installed version of %1 is %2, required is at least %3, please run: setup pt-br Sua versão instalada de %1 é %2. No mínimo é necessária a versão %3. Por favor, execute:
your php installation does not have appropriate gd support. you need gd library version 1.8 or newer to see gantt charts in projects. setup pt-br Sua instalação PHP não possui suporte apropriado à biblioteca GD. Você precisa da versão 1.8 ou superior para ver os diagramas de Gantt dos projetos.
your tables are current setup pt-br Suas tabelas estão atualizadas