egroupware_official/api/lang/egw_pt-br.lang

1468 lines
94 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

%1 (%2 new) messages writen for application '%3' and languages '%4' common pt-br %1 (%2 nova) Mensagens escritas para Aplicações '%3' e Idiomas '%4'
%1 active file(s) with same name as directory inactivated! admin pt-br %1 arquivo(s) ativo(s) com o mesmo nome da pasta inativado(s)!
%1 copied - the copy can now be edited common pt-br %1 copiado - a cópia agora pode ser editada
%1 directories %2 found! admin pt-br %1 %2 diretórios encontrado!
2009-12-02 20:10:51 +01:00
%1 email addresses inserted common pt-br %1 endereço(s) de email(s) inseridos
%1 email(s) added into %2 common pt-br %1 e-mail(s) adicionado(s) em %2
%1 entries found, select one ... common pt-br %1 entradas encontradas, selecione uma ...
%1 etemplates deleted common pt-br %1 eModelo(s) removido(s)
%1 etemplates for application '%2' dumped to '%3' common pt-br %1 eModelo para a aplicação '%2' copiado para '%3'
%1 etemplates found common pt-br %1 eModelo encontrados
%1 file common pt-br %1 arquivo
%1 is not executable by the webserver !!! common pt-br %1 não é executável pelo servidor web!
%1 matches on search criteria common pt-br %1 encontrados para os critérios da busca
%1 more %2 selected ... common pt-br %1 mais %2 selecionados ...
%1 more... common pt-br mais %1 ...
%1 new etemplates imported for application '%2' common pt-br %1 novo eTemplate importado para a aplicação '%2'
%1 not implemented for %2! common pt-br %1 não implementado para %2!
%1 proxy of %2 common pt-br %1 %2 de procuração
%1 setting "%2" = %3 disallows access via http! admin pt-br A configuração %1 "%2" = %3 não permite o acesso via http!
%1 to sync groupdav pt-br 1% para sincronizar
%1, duplicate id common pt-br %1, ID duplicada
%1choose an other directory%2<br />or make %3 writeable by webserver common pt-br %1Escolha outro diretório%2<br>ou dê ao servidor web permissão de escrita em %3
2017-05-31 13:55:35 +02:00
%1egroupware%2 is a multi-user, web-based groupware suite written in %3php%4. common pt-br %1EGroupware%2 é um software de colaboração multi-usuário escrito em %3PHP%4.
%s disabled common pt-br %s inativo
%s needed common pt-br %s necessário
%s notranslation common pt-br %s Sem tradução
%s onchange common pt-br %s Sobre alteração
%s readonly common pt-br %s apenas leitura
'%1' copied to clipboard common pt-br '%1' copiado para prancheta
'%1' has an invalid format common pt-br '%1' tem um formato inválido
'%1' has an invalid format !!! common pt-br '%1' está em um formato inválido!
'%1' is not a valid date !!! common pt-br '%1' não é uma data válida!
'%1' is not a valid floatingpoint number !!! common pt-br '%1' não é um número válido para o ponto flutuante!
'%1' is not a valid integer !!! common pt-br '%1' não é um inteiro válido!
'%1' is not a valid json file! common pt-br '%1' não é um arquivo JSON válido
'%1' is not a valid timezone! common pt-br '%1' não é um fuso horário válido!
'%1' is not allowed ('%2')! common pt-br '%1' não é permitido ('%2')!
'%1' is not allowed%2)! common pt-br '%1' NÃO é permitido (%2)!
2009-12-02 20:10:51 +01:00
(session restored in %1 seconds) common pt-br (sessão restaurada em %1 segundos)
00 (disable) admin pt-br 00 (desabilitado)
1 day common pt-br 1 Dia
1 hour common pt-br 1 Hora
1 minute common pt-br 1 minuto
2009-12-02 20:10:51 +01:00
1 month common pt-br 1 Mês
1 week common pt-br 1 Semana
13 (ntp) admin pt-br 13 (ntp)
15 minutes common pt-br 15 minutos
2-factor authentication code required common pt-br Código de autenticação de 2 fatores necessário
2-factor-authentication common pt-br 2-Fator-Autenticação
2-factor-authentication required common pt-br 2-Fator-Autenticação necessária
3 minutes common pt-br 3 minutos
30 minutes common pt-br 30 minutos
30 seconds common pt-br 30 segundos
5 minutes common pt-br 5 minutos
5 seconds common pt-br 5 segundos
2009-12-02 20:10:51 +01:00
80 (http) admin pt-br 80 (http)
a pattern to be searched for common pt-br um padrão a ser procurado
a request to the egroupware server returned with an error common pt-br Uma solicitação ao servidor do EGroupware retornou com um erro
abcdefghijklmnopqrstuvwxyz common pt-br ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
abort common pt-br Abortar
2009-12-02 20:10:51 +01:00
about common pt-br Sobre
about %1 common pt-br Sobre %1
2017-05-31 13:55:35 +02:00
about egroupware common pt-br Sobre EGroupware
2009-12-02 20:10:51 +01:00
access common pt-br Acesso
access not permitted common pt-br Acesso não permitido
accesskey common pt-br Tecla de atalho
accesskeys can also be specified with an & in the label (eg. &name) common pt-br Teclas de atalho também pode ser especificadas com um '&' no rótulo (exemplo: &Nome).
account contactdata common pt-br Dados do contato
2009-12-02 20:10:51 +01:00
account has been created common pt-br A conta foi criada
account has been deleted common pt-br A conta foi removida
account has been updated common pt-br A conta foi atualizada
account is expired common pt-br A conta está expirada
accounts common pt-br Contas
acl common pt-br ACL
action common pt-br Ação
action when category is an email address groupdav pt-br Ação quando categoria é um endereço de email
actions common pt-br Ações
actions... common pt-br Ações ...
2009-12-02 20:10:51 +01:00
active common pt-br Ativo
active directory requires ssl or tls to change passwords! common pt-br O Active Directory exige SSL ou TLS para alterar as senhas!
2009-12-02 20:10:51 +01:00
add common pt-br Adicionar
add %1 common pt-br Adicionar %1
2009-12-02 20:10:51 +01:00
add %1 category for common pt-br Adicionar categoria %1 para
add a new column (after the existing ones) common pt-br Adicionar uma nova coluna (após as existentes)
add a new contact common pt-br Adicionar um novo contato
add a new entry of the selected application common pt-br Adicionar um novo registro do aplicativo selecionado
add a new multi-column index common pt-br Adicionar um index de novas multi-colunas
2009-12-02 20:10:51 +01:00
add category common pt-br Adicionar categoria
add column common pt-br Adicionar Coluna
add current common pt-br Adicionar atual
add index common pt-br Adicionar Index
add new common pt-br Adicionar novo
2009-12-02 20:10:51 +01:00
add shortcut common pt-br Adicionar tecla de atalho
add sub common pt-br Adicionar sub-tarefa
add table common pt-br Adicionar Tabela
add to clipboard common pt-br Adicionar à prancheta
add user to responsibles groupdav pt-br Adicionar o usuário para responsáveis
add user to responsibles, removing evtl. previous category user groupdav pt-br Adicionar usuário a responsável, possivelmente remover usuários da categoria anterior
add your domain as "%1" in options to list of email providers and enable api. common pt-br Adicione seu domínio como "%1" nas opções da lista de provedores de e-mail e ative a API.
2009-12-02 20:10:51 +01:00
addressbook common pt-br Contatos
addressbooks to sync in addition to personal addressbook groupdav pt-br Catálogos de endereços para sincronizar, além do catálogo de endereços pessoal
2009-12-02 20:10:51 +01:00
admin common pt-br Administrador
admin settings common pt-br Configurações de administrador
admin settings for %1 common pt-br Configurações de administrador para %1
2009-12-02 20:10:51 +01:00
administration common pt-br Administração
advanced search common pt-br Pesquisa avançada
2009-12-02 20:10:51 +01:00
afghanistan common pt-br AFEGANISTÃO
albania common pt-br ALBANIA
algeria common pt-br ALGERIA
align common pt-br Alinhar
alignment of label and input-field in table-cell common pt-br Alinhamento da etiqueta e campo de entrada na célula da tabela
alignment of the v/hbox containing table-cell common pt-br Alinhamento da V/HBox contendo a célula da tabela
2009-12-02 20:10:51 +01:00
all common pt-br Todos
all addressbooks groupdav pt-br Todos os catálogos de endereços
all categories common pt-br Todas as categorias
all days common pt-br Todos os dias
all fields common pt-br Todos os campos
all in one groupdav pt-br Tudo em um
all languages common pt-br Todos os idiomas
all operations save the template! common pt-br Todas as operações salvam o modelo!
all users common pt-br Todos usuários
allow editing the %1 common pt-br Permitir a edição de %1
allowed file type: %1 common pt-br Tipo de arquivo permitido: %1
allows to modify responsible users from devices not supporting them, by setting email address of a user as category. groupdav pt-br Permite modificar usuários responsáveis de dispositivos que não os suportam, definindo o endereço de e-mail de um usuário como categoria.
alt common pt-br Alt
alternate style-sheet: common pt-br Estilo de folha alternativo:
am common pt-br am
2009-12-02 20:10:51 +01:00
american samoa common pt-br SAMOA AMERICANA
an admin required that you must change your password upon login. common pt-br O administrador exige que você altere sua senha ao fazer login.
2009-12-02 20:10:51 +01:00
an error happened common pt-br Um erro ocorreu
an existing and by the webserver readable directory enables the image browser and upload. common pt-br Uma pasta existente E legível pelo servidor da Web permite o navegador de imagens e o upload.
an indexed column speeds up querys using that column (cost space on the disk !!!) common pt-br Uma coluna indexada posicionada acima das querys (custa espaço no disco)
and common pt-br E
2009-12-02 20:10:51 +01:00
andorra common pt-br ANDORRA
angola common pt-br ANGOLA
anguilla common pt-br ANGUILLA
answering no will not ask you again for this browser. common pt-br Se você responder não, não será mais solicitado a fornecer esse navegador.
2009-12-02 20:10:51 +01:00
antarctica common pt-br ANTARTICA
antigua and barbuda common pt-br ANTIGUA E BARBUDA
api common pt-br API EGroupware
api-accounts common pt-br Contas de usuário
2009-12-02 20:10:51 +01:00
application common pt-br Aplicativo
application has no etemplates (no file %1) to restore! common pt-br O aplicativo não tem eTemplates (nenhum arquivo %1) para restaurar!
application name needed to write a langfile or dump the etemplates !!! common pt-br É preciso o nome da aplicação para escrever um arquivo de idioma ou copiar o eModelo!
applications common pt-br Aplicativos
applies the changes made common pt-br Aplicar as alterações realizadas
applies the changes to the given version of the template common pt-br Aplicar as alterações para a versão do modelo informado
2009-12-02 20:10:51 +01:00
apply common pt-br Aplicar
april common pt-br Abril
are you sure you want to delete these entries ? common pt-br Deseja remover estes registros?
are you sure you want to delete this entry ? common pt-br Deseja remover este registro?
are you sure you want to logout? common pt-br Tem certeza de que deseja fazer logout?
2009-12-02 20:10:51 +01:00
argentina common pt-br ARGENTINA
armenia common pt-br ARMENIA
aruba common pt-br ARUBA
as default common pt-br Como padrão
attach common pt-br Anexo
attach file common pt-br Arquivo anexo
attachment common pt-br Acessório
attention: action will be applied to all rows, not only visible ones! api pt-br Atenção: a ação será aplicada a todas as filas, não apenas às visíveis!
2009-12-02 20:10:51 +01:00
august common pt-br Agosto
australia common pt-br AUSTRALIA
austria common pt-br AUSTRIA
authenticate common pt-br Autenticar
2009-12-02 20:10:51 +01:00
author common pt-br Autor
autohide sidebox menu's common pt-br Auto ocultar caixa de menus laterais
autohide sidebox menus common pt-br Auto ocultar caixa de menus laterais
automatic update check failed, you need to check manually! common pt-br A verificação automática da atualização falhou, você precisa verificar manualmente!
automatically refresh list common pt-br Atualizar automaticamente a lista
2009-12-02 20:10:51 +01:00
autosave default category common pt-br Salvar automaticamente categoria padrão
avatar common pt-br Avatar
2009-12-02 20:10:51 +01:00
azerbaijan common pt-br AZERBAIJÃO
back common pt-br Voltar
back to user login common pt-br Voltar a tela de login
background color: common pt-br Cor de fundo:
backupdir '%1' is not writeable by the webserver common pt-br O servidor web não pode escrever no diretório de backup '%1'
bad login or password common pt-br Login ou senha incorretos
bahamas common pt-br BAHAMAS
bahrain common pt-br BAHRAIN
bangladesh common pt-br BANGLADESH
barbados common pt-br BARBADOS
baseline common pt-br Linha base
2009-12-02 20:10:51 +01:00
bcc common pt-br Cópia Oculta
before proceeding further, we do highly recommend you to watch this short video, to see how mailvelope plugin works with egroupware. common pt-br Antes de prosseguir, recomendamos que você assista a este breve vídeo para ver como o plug-in Mailvelope funciona com o EGroupware.
2009-12-02 20:10:51 +01:00
belarus common pt-br BIELO RÚSSIA
belgium common pt-br BÉLGICA
belize common pt-br BELIZE
benin common pt-br BENIN
bermuda common pt-br BERMUDA
bhutan common pt-br BUTÃO
blocked, too many attempts common pt-br Bloqueado, por excesso de tentativas!
blurtext common pt-br Texto borrado
2009-12-02 20:10:51 +01:00
bold common pt-br Negrito
bolivia common pt-br BOLÍVIA
border common pt-br Borda
border-line-thickness for the table-tag common pt-br Espessura da linha de borda para a tabela
2009-12-02 20:10:51 +01:00
bosnia and herzegovina common pt-br BOSNIA E HERZEGOVINA
botswana common pt-br BOTSWANA
bottom common pt-br Fundo
bouvet island common pt-br ILHA BOUVET
box common pt-br Caixa
box... common pt-br Caixa ...
2009-12-02 20:10:51 +01:00
brazil common pt-br BRASIL
british indian ocean territory common pt-br TERRITÓRIO INGLÊS INDIANO
browser %1 %2 is not recommended. you may experience issues and not working features. please use the latest version of chrome, firefox or edge. thank you! common pt-br O navegador %1 %2 não é recomendado. Você pode ter problemas e recursos que não funcionam. Use a versão mais recente do Chrome, Firefox ou Edge. Obrigado!
2009-12-02 20:10:51 +01:00
brunei darussalam common pt-br BRUNEI DARUSSALAM
bulgaria common pt-br BULGÁRIA
bulgarian common pt-br Búlgaro
2009-12-02 20:10:51 +01:00
burkina faso common pt-br BURKINA FASO
burundi common pt-br BURUNDI
calendar common pt-br Agenda
calendars to sync in addition to personal calendar groupdav pt-br Calendários para sincronizar, além de calendário pessoal
2009-12-02 20:10:51 +01:00
cambodia common pt-br CAMBODIA
cameroon common pt-br CAMARÕES
can not have special sql-value null common pt-br Não há valor SQL especial NULL
2009-12-02 20:10:51 +01:00
canada common pt-br CANADÁ
cancel common pt-br Cancel
2009-12-02 20:10:51 +01:00
cannot replace %1 because it is a directory common pt-br Não se pode trocar %1 porque ele é um diretório
cannot set a category as parent, which is part of this categorys subtree! common pt-br Não é possível definir uma categoria como pai, que faz parte da subárvore dessa categoria!
cannot set this cat as its own parent! common pt-br Não é possível definir esta categoria como seu próprio pai!
cant delete a single widget from a grid !!! common pt-br Não é possível remover uma simples célula de uma grade.
cant delete the only column of a grid !!! common pt-br Não é possível remover a única coluna de uma grade.
cant delete the only row in a grid !!! common pt-br Não é possível remover a única linha de uma grade.
cant open %1, needs ziparchive common pt-br Cant abrir% 1, precisa ZipArchive
2009-12-02 20:10:51 +01:00
cant open '%1' for %2 common pt-br Não se pode abrir '%1' para '%2'
cape verde common pt-br CABO VERDE
caption common pt-br Rótulo
categories common pt-br Categorias
categories for common pt-br Categorias para
2009-12-02 20:10:51 +01:00
category common pt-br Categoria
category %1 has been added ! common pt-br Categoria %1 foi adicionada!
category %1 has been updated ! common pt-br Categoria %1 foi atualizada!
category owner common pt-br Proprietário Categoria
category tree common pt-br Árvore de categorias
2009-12-02 20:10:51 +01:00
cayman islands common pt-br ILHAS CAYMAN
cc common pt-br Com Cópia
cellpadding for the table-tag common pt-br Estofamento da célula para a tabela
cells common pt-br Células
cellspacing for the table-tag common pt-br Espaçamento da célula para a tabela
center common pt-br Centralizar
2009-12-02 20:10:51 +01:00
centered common pt-br Centralizado
central african republic common pt-br REPÚBLICA CENTRO AFRICANA
chad common pt-br CHADE
change common pt-br Alterar
change owner common pt-br Alterar proprietário
changed common pt-br Alterado
charset common pt-br Conjunto de caracteres
check all common pt-br Verificar todos
check for empty values in if statements. example {{if url~empty~~website:}} - if url is not empty, writes "website:" common pt-br Verifique se há valores vazios nas instruções IF. Exemplo {{IF url~EMPTY~~Website:}} - Se o url não estiver vazio, escreve "Website:"
check if content should only be displayed but not altered (the content is not send back then!) common pt-br Marque se o conteúdo está sómente sendo mostrado e não alterado (o conteúdo não pode ser desfeito!)
check if field has to be filled by user common pt-br Marque se o campo tiver que ser preenchido pelo usuário
2009-12-02 20:10:51 +01:00
check installation common pt-br Verificar Instalação
check now common pt-br Checar agora
checkbox common pt-br Caixa de seleção
2009-12-02 20:10:51 +01:00
chile common pt-br CHILE
china common pt-br CHINA
choose a background color common pt-br Escolha uma cor de fundo
choose a background color for the icons common pt-br Escolha uma cor de fundo para os ícones
choose a background image. common pt-br Escolha uma imagem de fundo
choose a background style. common pt-br Escolha um estilo de fundo
choose a text color for the icons common pt-br Escolha uma cor de texto para os ícones
choose file... common pt-br Escolher arquivo ...
2009-12-02 20:10:51 +01:00
choose the category common pt-br Escolha a categoria
choose the default filename for merged documents. preferences pt-br Escolha o nome de arquivo padrão para os documentos fundidos.
2009-12-02 20:10:51 +01:00
choose the parent category common pt-br Escolha a categoria pai
choose time common pt-br Escolha Tempo
chosen parent category no longer exists common pt-br Categoria pai escolhido não existe mais
2009-12-02 20:10:51 +01:00
christmas island common pt-br CHRISTMAS ISLAND
class common pt-br Class
class, valign common pt-br Class, Valign
2009-12-02 20:10:51 +01:00
clear common pt-br Limpar
clear form common pt-br Limpar Formulário
clear window common pt-br Limpar janela
2009-12-02 20:10:51 +01:00
click common pt-br Clique
click here to attach the file common pt-br Clique aqui para anexar o arquivo
click here to create the link common pt-br Clique aqui para criar o link
2017-05-31 13:55:35 +02:00
click here to resume your egroupware session. common pt-br Clique aqui para restaurar sua sessão EGroupware
click here to start the search common pt-br Clique aqui para inicar uma pesquisa
click here to upload the file common pt-br Clique aqui para enviar o arquivo
2009-12-02 20:10:51 +01:00
click or mouse over to show menus common pt-br Clique ou passe o mouse sobre os menús
click or mouse over to show menus? common pt-br Clicar ou passar o mouse sobre os menús?
click this image on the navbar: %1 common pt-br Clique nesta imagem na barra de navegação: %1
click to open colorpicker common pt-br Clique para abrir o seletor de cores
click to order after that criteria common pt-br Clique para ordenar em seguida ao critério
clickable path common pt-br Caminho clicável
clients not explicitly stating a limit get limited to these many days. a too high limit may cause problems with some clients. groupdav pt-br Os clientes que não informam explicitamente um limite ficam limitados a esse número de dias. Um limite muito alto pode causar problemas com alguns clientes.
2009-12-02 20:10:51 +01:00
close common pt-br Fechar
close sidebox common pt-br Fechar caixa lateral
closes the window without saving the changes common pt-br Fecha a janela sem salvar as alterações
2009-12-02 20:10:51 +01:00
cocos (keeling) islands common pt-br COCOS (KEELING) ISLANDS
collection empty. common pt-br Coleção vazio.
collection listing common pt-br Lista Coleção
2009-12-02 20:10:51 +01:00
colombia common pt-br COLÔMBIA
colour common pt-br Cor
column... common pt-br Coluna ...
columnname common pt-br Nome da Coluna
columns to print common pt-br Colunas para impressão
comment common pt-br Comentário
2009-12-02 20:10:51 +01:00
common preferences common pt-br Preferências comuns
comoros common pt-br COMOROS
company common pt-br Empresa
confirm common pt-br Confirmar
confirmation message or custom javascript (returning true or false) common pt-br Mensagem de confirmação ou JavaScript personalizado (retornando verdadeiro ou falso).
confirmation necesary or custom java-script common pt-br Confirmação necessária ou JavaScript personalizado.
confirmation required common pt-br A confirmação exigida
2009-12-02 20:10:51 +01:00
congo common pt-br CONGO
congo, the democratic republic of the common pt-br REPÚBLICA DEMOCRÁTICA DO CONGO
contact common pt-br Contato
contact field to show common pt-br Campo do contato a ser exibido
contact fields common pt-br Campos de contatos
contacting server... common pt-br Contactando servidor ...
contains common pt-br Contém
content type common pt-br Tipo de conteúdo
2009-12-02 20:10:51 +01:00
cook islands common pt-br ILHAS COOK
cookies are required to login to this site login pt-br São necessários cookies para fazer login neste site
2009-12-02 20:10:51 +01:00
copy common pt-br Copiar
copy "%1" common pt-br Cópia "%1"
copy of: common pt-br Cópia de:
copy to common pt-br Cópia para
copy to clipboard common pt-br Copiar para a área de transferência
2009-12-02 20:10:51 +01:00
costa rica common pt-br COSTA RICA
cote d ivoire common pt-br COTE D IVOIRE
could not contact server. operation timed out! common pt-br Tentativa de contactar servidor falhou. Tempo limite de operação estourou!
2009-12-02 20:10:51 +01:00
create common pt-br Criar
create a new table for the application common pt-br Criar uma nova tabela para aplicação
create directory common pt-br Criar pasta
create link common pt-br Criar link
created common pt-br Criado em
2009-12-02 20:10:51 +01:00
created by common pt-br Criado por
created by %1 common pt-br Criado por %1
creates an english ('en') langfile from label and helptexts (for application in name) common pt-br Criados em um arquivo de idioma inglês ('en') da etiqueta e arquivos de ajuda (para a aplicação em nome)
creator preferences pt-br Criador
2009-12-02 20:10:51 +01:00
croatia common pt-br CROÁCIA
css class for the table-tag common pt-br Classe CSS para a tabela
css properties common pt-br Propriedades CSS
css-class name for this row, preset: 'nmh' = nextmatch header, 'nmr' = alternating nm row, 'nmr0'+'nmr1' nm rows common pt-br Nome da classe CSS para esta linha, pré-ajuste: 'nmh' = NextMatch cabeçalho, 'nmr' = alternar NM linha, 'nmr0'+'nmr1' NM linhas
css-class name for this row, preset: 'th' = header, 'row' = alternating row, 'row_off'+'row_on' rows common pt-br Nome da classe CSS para esta linha, pré-ajuste: 'th' = cabeçalho, 'row' = linha alternada 'row_off'+'row_on'
css-styles common pt-br Estilo-CSS
ctrl common pt-br Ctrl
2009-12-02 20:10:51 +01:00
cuba common pt-br CUBA
currency common pt-br Moeda
current common pt-br Atualizado
current users common pt-br Usuários ativos
custom common pt-br Personalizado
custom fields common pt-br Campos personalizados
custom javascript for onchange common pt-br JavaScript personalizado para onchange
cut common pt-br Recortar
2009-12-02 20:10:51 +01:00
cyprus common pt-br CHIPRE
czech republic common pt-br REPÚBLICA CHECA
dark mode common pt-br Modo escuro
data type common pt-br Tipo de dados
2009-12-02 20:10:51 +01:00
database error common pt-br Erro de banco de dados
database error! common pt-br Erro de banco de dados!
date common pt-br Data
date + time common pt-br Data + Horário
2009-12-02 20:10:51 +01:00
date due common pt-br Até data
date+time common pt-br Data+Horário
2009-12-02 20:10:51 +01:00
datetime port.<br>if using port 13, please set firewall rules appropriately before submitting this page.<br>(port: 13 / host: 129.6.15.28) admin pt-br Porta da Data e hora.<br>Quando usar a porta 13, por favor configure os filtros do firewall antes de submeter as alterações.<br>(Porta: 13 / Host: 129.6.15.28)
day common pt-br Dia
days common pt-br Dias
db ensures that every row has a unique value in that column common pt-br O Bando de Dados assegura que cada linha tenha um valor original nessa coluna
db-specific index options (comma-sep.), eg. mysql(fulltext) or mysql(100) for the indexed length of a col common pt-br db-específico opções de index (separados-por-vírgula.), ex. mysql(FULLTEXT) or mysql(100) para o comprimento determinado de uma coluna
db-tools common pt-br DB-Ferramentas
2009-12-02 20:10:51 +01:00
december common pt-br Dezembro
deck common pt-br Plataforma (interna)
default common pt-br Padrão
2009-12-02 20:10:51 +01:00
default category common pt-br Categoria padrão
default document to insert entries preferences pt-br Documento padrão para inserir entradas
2009-12-02 20:10:51 +01:00
default height for the windows common pt-br Altura padrão para as janelas
default visible actions common pt-br Ações visíveis padrão
2009-12-02 20:10:51 +01:00
default width for the windows common pt-br Largura padrão para as janelas
del common pt-br Del
2009-12-02 20:10:51 +01:00
delete common pt-br Remover
delete a single entry by passing the id. common pt-br Remover um registro simples através do ID.
delete all selected etemplates, without further inquiry common pt-br Remover TODOS eModelos selecionados, SEM requisições adicionais
delete and cut save the template! common pt-br Remover e recortar o modelo!
delete backup common pt-br Excluir backup
delete category common pt-br Remover categoria
delete column common pt-br Remover coluna
delete file common pt-br Excluir arquivo
delete index common pt-br Remover Index
delete link common pt-br Excluir link
delete link? common pt-br Excluir link?
2009-12-02 20:10:51 +01:00
delete row common pt-br Remover linha
delete selected entries? common pt-br Apagar entradas selecionadas?
delete the spezified etemplate common pt-br Remover o modelo informado.
delete these entries common pt-br Excluir essas entradas
delete this column common pt-br Remover esta coluna
delete this entry common pt-br Apagar este registro
delete this etemplate common pt-br Remover este eModelo
delete this file common pt-br Remover este arquivo.
delete this photo? common pt-br Excluir esta foto?
delete this row common pt-br Remover esta linha.
delete whole column (can not be undone!!!) common pt-br Remover coluna inteira (não pode ser desfeito!)
deletes the above spez. etemplate from the database, can not be undone common pt-br Remover o eModelo informado acima da base de dados, NÃO pode ser desfeito!
deletes the etemplate spez. above common pt-br Remove o eModelo informado acima
deletes this column common pt-br Remove estas colunas
deletes this index common pt-br Remove estes index
2009-12-02 20:10:51 +01:00
denmark common pt-br DINAMARCA
description common pt-br Descrição
detail common pt-br Detalhe
details common pt-br Detalhes
direction left to right common pt-br Direção: esquerda para direita
directory common pt-br Pasta
2009-12-02 20:10:51 +01:00
directory does not exist, is not readable by the webserver or is not relative to the document root! common pt-br Diretório não existe, não pode ser lido pelo servidor web ou não é relativo à pasta raiz!
directory for storing merged documents preferences pt-br Pasta para armazenar documentos mesclados
directory with documents to insert entries preferences pt-br Pasta com documentos para inserir entradas
2009-12-02 20:10:51 +01:00
disabled common pt-br Desabilitado
discard changes common pt-br Descartar alterações
displayed in front of input or input is inserted for a '%s' in the label (label of the submitbutton or image-filename) common pt-br Indicado à frente da entrada ou a entrada é inserida para um '%s' na etiqueta (a etiqueta da um Botão Submeter ou Arquivo-de-imagem)
displayed in statusline of browser if input-field gets focus common pt-br Indicado na linha de status do navegador se o campo de entrada começar em foco
displayed in the top line of the groupbox (legend) common pt-br Exibido acima do groupbox (legenda)
distribution lists as groups groupdav pt-br As listas de distribuição como grupos
2009-12-02 20:10:51 +01:00
djibouti common pt-br DJIBOUTI
do not notify common pt-br Não notificar
do not notify of these changes common pt-br Não notificar dessas mudanças
do you also want to delete all subcategories ? common pt-br Deseja remover também todas subcategorias?
do you want to save the changes you made in table %s? common pt-br Deseja salvar as alterações efetuadas na tabela %s?
2009-12-02 20:10:51 +01:00
doctype: common pt-br TIPO DOCUMENTO:
document '%1' does not exist or is not readable for you! preferences pt-br Documento '%1' não existe ou você não pode ser lido por você!
2009-12-02 20:10:51 +01:00
document properties common pt-br Propriedades do documento
document title: common pt-br Título do documento
documentation common pt-br Documentação
doesn't matter common pt-br Não importa
2009-12-02 20:10:51 +01:00
domain common pt-br Domínio
domain name for mail-address, eg. "%1" common pt-br Nome do domínio para endereços de e-mail, ex. "%1"
domestic common pt-br Doméstico
dominica common pt-br DOMINICA
dominican republic common pt-br REPÚBLICA DOMINICANA
don't ask again! common pt-br Não pergunte novamente!
2009-12-02 20:10:51 +01:00
done common pt-br Pronto
dos international common pt-br DOS Internacional
download common pt-br Baixar
download link common pt-br Baixar link
drop a table - this can not be undone common pt-br Apagar a tabela - isto NÃO pode ser desfeito
drop table common pt-br Apagar Tabela
dump4setup common pt-br Copiar para instalação
duration common pt-br Duração
2009-12-02 20:10:51 +01:00
e-mail common pt-br E-mail
east timor common pt-br TIMOR LESTE
eastern european common pt-br Do leste europeu
2009-12-02 20:10:51 +01:00
ecuador common pt-br EQUADOR
edit common pt-br Editar
edit %1 category for common pt-br Editar para categoria %1
edit avatar common pt-br Editar avatar
2009-12-02 20:10:51 +01:00
edit categories common pt-br Editar categorias
edit category common pt-br Editar categoria
edit embeded css styles or of the applications app.css file common pt-br Editar estilos CSS internos ou dos aplicativos em app.css
edit the etemplate spez. above common pt-br Editar o eModelo informado acima
edit... common pt-br Editar ...
editable templates - db-tools common pt-br Modelos editáveis - Ferramentas de Base de Dados
editable templates - delete template common pt-br Modelos editáveis - Remover Modelo
editable templates - editor common pt-br Modelos editáveis - Editor
editable templates - search common pt-br Modelos editáveis - Localizar
editable templates - show template common pt-br Modelos editáveis - Visualizar Modelo
2017-05-31 13:55:35 +02:00
egroupware common pt-br EGroupware
egroupware api version common pt-br Versão da API EGroupware
egroupware: login blocked for user '%1', ip %2 common pt-br Login bloqueado para o usuário '%1', endereço IP %2
2009-12-02 20:10:51 +01:00
egypt common pt-br EGITO
el salvador common pt-br EL SALVADOR
element role title common pt-br Título papel de elemento
2009-12-02 20:10:51 +01:00
email common pt-br E-mail
email-address of the user, eg. "%1" common pt-br Endereço de e-mail do usuário, ex. "%1"
embeded css styles, eg. '.red { background: red; }' (note the '.' before the class-name) or '@import url(...)' (class names are global for the whole page!) common pt-br Encaixado estivo CSS, ex. '.red { background: red; }' (note o '.' antes do nome-da-classe) ou '@import url(...)' (nomes de classe são globais para a página inteira!)
empty file common pt-br Arquivo vazio
enable javascript onchange submit common pt-br Ativar JavaScript sobre as alterações submetidas
enable logging groupdav pt-br Ativar registro
2009-12-02 20:10:51 +01:00
enabled common pt-br Habilitado
enables logging of caldav/carddav traffic to diagnose problems with devices. groupdav pt-br Permite o registro do tráfego CalDAV/CardDAV para diagnosticar problemas com dispositivos.
2009-12-02 20:10:51 +01:00
end date common pt-br Data do término
end time common pt-br Hora do término
enter '' for an empty default, nothing mean no default common pt-br Informe '' para campos vazios, nada não significa padrão algum
enter a search pattern common pt-br Informe um teste padrão para a busca
enter filename to upload and attach, use [browse...] to search for it common pt-br Informe o nome do arquivo para envio e anexe, use [Localizar...] para procurar por ele
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware &nbsp; or &nbsp; /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin pt-br Informe a localização da Extranet em um URL .<br>Exemplo: https://egw.seudomínio.com.br/extranet ou /extranet<br><b>Não finalize com uma BARRA</b>
enter the new version number here (> old_version), empty for no update-file common pt-br Informe o número da nova versão aqui (> old_version), deixe vazio para não atualizar o arquivo
enter the new version number here (has to be > old_version) common pt-br Informe o número da nova versão aqui (tem que ser > old_version)
enter your file name common pt-br Digite o nome do arquivo
enter your password common pt-br Digite sua senha
2009-12-02 20:10:51 +01:00
entry has been deleted sucessfully common pt-br Registro removido com sucesso
entry not found! common pt-br Registro não localizado!
entry saved common pt-br Registro salvo
2009-12-02 20:10:51 +01:00
entry updated sucessfully common pt-br Entrada atualizada com sucesso
epl only common pt-br Somente EPL
2009-12-02 20:10:51 +01:00
equatorial guinea common pt-br GUINÉ EQUATORIAL
eritrea common pt-br ERITREA
error common pt-br Erro
error copying uploaded file to vfs! common pt-br Erro ao copiar o arquivo carregado para o VFS!
error create parent directory %1! common pt-br Erro ao criar a pasta principal %1!
2009-12-02 20:10:51 +01:00
error creating %1 %2 directory common pt-br Erro criando diretório %1 %2
error deleting %1 %2 directory common pt-br Erro removendo diretório %1 %2
error deleting %1! common pt-br Erro ao excluir %1!
error enabling push common pt-br Error enabling push
2009-12-02 20:10:51 +01:00
error renaming %1 %2 directory common pt-br Erro renomeando diretório %1 %2
error uploading file! filemanager pt-br Erro carregando arquivo!
error: template not found !!! common pt-br Erro: Modelo não encontrado!
error: webserver is not allowed to write into '%1' !!! common pt-br Erro: servidor web não possui permissão para escrever em '%1'!
error: while saving !!! common pt-br Erro salvando!
error: writing file (no write-permission for the webserver) !!! common pt-br Erro: Escrevendo o arquivo (não existe permissão para escrever no servidor)!
2009-12-02 20:10:51 +01:00
estonia common pt-br ESTONIA
etag common pt-br ETag
etemplate common pt-br eTemplate
etemplate '%1' imported, use save to put it in the database common pt-br eTemplate '%1' importado, use Salvar para colocá-lo na base de dados
etemplate '%1' written to '%2' common pt-br eTemplate '%1' escrito para '%2'
etemplate editor common pt-br Editor de eTemplates
etemplate reference common pt-br Referência do eTemplate
etemplate tutorial common pt-br Tutorial do eTemplate
2009-12-02 20:10:51 +01:00
ethiopia common pt-br ETIÓPIA
everything common pt-br Tudo
exact common pt-br Exato(a)
example {{if n_prefix~mr~hello mr.~hello ms.}} - search the field "n_prefix", for "mr", if found, write hello mr., else write hello ms. preferences pt-br Exemplo {{IF n_prefixo~Sr~Olá Sr.~Olá Sra.}} - pesquise o campo "n_prefix", para "Mr", se encontrado, escreva Hello Mr., caso contrário, escreva Hello Ms.
example {{letterprefix}} - gives a letter prefix without double spaces, if the title is empty for example preferences pt-br Exemplo {{LETTERPREFIX}} - Fornece um prefixo de letra sem espaços duplos, se o título estiver vazio, por exemplo
example {{letterprefix}} - gives a letter prefix without double spaces, if the title is emty for example common pt-br Exemplo {{LETTERPREFIX}} - Fornece um prefixo de letra sem espaços duplos, se o título estiver vazio, por exemplo
example {{nelf role}} - if field role is not empty, you will get a new line with the value of field role preferences pt-br Exemplo {{NELF role}} - se o campo role não estiver vazio, você receberá uma nova linha com o valor do campo role
example {{nenvlf role}} - if field role is not empty, set a lf without any value of the field preferences pt-br Exemplo {{nenvlf role}} - se o campo função não estiver vazio, você definirá um LF sem nenhum valor do campo
exchange this row with the one above common pt-br Troque esta linha com a acima
exchange this two columns common pt-br Troque estas duas colunas
export the loaded etemplate into a xml-file common pt-br Exportar o eModelo carregado para um arquivo XML
export xml common pt-br Exportar XML
extensions loaded: common pt-br Extensões carregadas:
failed to change mode of required directory "%1" to %2! admin pt-br Falha ao alterar o modo da pasta necessária "%1" para %2!
failed to change password. common pt-br Falha ao alterar a senha.
2009-12-02 20:10:51 +01:00
failed to contact server or invalid response from server. try to relogin. contact admin in case of faliure. common pt-br Contato com o servidor falhou ou resposta inválida do servidor. Tente relogar. Contacte o administrador em caso de falha novamente.
failed to create required directory "%1"! admin pt-br Falha ao criar a pasta necessária "%1"!
failed to move unconnected %1 %2 to %3! admin pt-br Faild mover% alheio %1 %2 a %3!
2009-12-02 20:10:51 +01:00
falkland islands (malvinas) common pt-br ILHAS FALKLAND (MALVINAS)
faroe islands common pt-br ILHAS FAROE
favorite queries common pt-br Consultas favoritos
favorites common pt-br Favoritos
fax number common pt-br Número do Fax
features of the editor? common pt-br Funcionalidades do editor?
2009-12-02 20:10:51 +01:00
february common pt-br Fevereiro
field common pt-br Campo
field must not be empty !!! common pt-br O campo não pode estar vazio!
2009-12-02 20:10:51 +01:00
fields common pt-br Campos
fiji common pt-br FIJI
file common pt-br Arquivo
file %1 has no content in physical filesystem %2! admin pt-br O arquivo %1 não tem conteúdo no sistema de arquivos físico %2!
file contains more than one etemplate, last one is shown !!! common pt-br O arquivo contém mais do que um eModelo, o último será mostrado!
file writen common pt-br Escrever no Arquivo
2009-12-02 20:10:51 +01:00
files common pt-br Arquivos
fileupload common pt-br Enviar arquivo
2009-12-02 20:10:51 +01:00
filter common pt-br Filtro
finland common pt-br FINLÂNDIA
first common pt-br Primeiro
2009-12-02 20:10:51 +01:00
first name common pt-br Primeiro Nome
first name of the user, eg. "%1" common pt-br Primeiro nome do usuário, ex. "%1"
first page common pt-br Página Inicial
firstname common pt-br Primeiro Nome
fixme! common pt-br ATUALIZE-ME!
floating point common pt-br Ponto de flutuação
2009-12-02 20:10:51 +01:00
folder already exists. common pt-br Pasta já existe.
force selectbox common pt-br Forçar caixa de seleção
foreign key common pt-br Chave externa
2009-12-02 20:10:51 +01:00
forever common pt-br Para sempre
formatted business address common pt-br Endereço comercial formatado
formatted private address common pt-br Endereço particular formatado
formatted text (html) common pt-br Texto Formatado (HTML)
found unconnected %1 %2! admin pt-br Encontrado% desconectados 1% %2!
2009-12-02 20:10:51 +01:00
france common pt-br FRANÇA
french guiana common pt-br GUIANA FRANCESA
french polynesia common pt-br FRANÇA POLYNÉSIA
french southern territories common pt-br FRENCH SOUTHERN TERRITORIES
friday common pt-br Sexta
ftp common pt-br FTP
fullname common pt-br Nome completo
fullscreen common pt-br Tela cheia
2009-12-02 20:10:51 +01:00
fullscreen mode common pt-br Modo tela cheia
gabon common pt-br GABÃO
gambia common pt-br GAMBIA
general fields: preferences pt-br Campos gerais:
2009-12-02 20:10:51 +01:00
general menu common pt-br Menu Geral
georgia common pt-br GEORGIA
german common pt-br Alemão
germany common pt-br ALEMANHA
ghana common pt-br GANA
gibraltar common pt-br GIBRALTAR
global common pt-br Global
global public common pt-br Público a todos
go to the first entry common pt-br Ir para o primeiro registro
go to the last entry common pt-br Ir para o último registro
go to the next page of entries common pt-br Próxima página de registros
go to the previous page of entries common pt-br Página anterior de registros
go to your home directory common pt-br Vá para seu diretório pessoal
2009-12-02 20:10:51 +01:00
grant access common pt-br Permitir acesso
greece common pt-br GRÉCIA
greek common pt-br Grego
2009-12-02 20:10:51 +01:00
greenland common pt-br GREENLAND
grenada common pt-br GRANADA
grid common pt-br Grade
grid column attributes common pt-br Atributos das colunas da grade
grid row attributes common pt-br Atributos das linhas da grade
2009-12-02 20:10:51 +01:00
group common pt-br Grupo
group access common pt-br Acesso ao Grupo
group has been added common pt-br Grupo adicionado
group has been deleted common pt-br Grupo removido
group has been updated common pt-br Grupo atualizado
group name common pt-br Nome do Grupo
group public common pt-br Grupo público
groupbox common pt-br Caixa de seleção
groupdav common pt-br Servidor CalDAV, CardDAV e GroupDAV
2009-12-02 20:10:51 +01:00
groups common pt-br Grupos
groups with permission for %1 common pt-br Grupos permitidos para %1
groups without permission for %1 common pt-br Grupos não permitidos para %1
guadeloupe common pt-br GUADALUPE
guam common pt-br GUAM
guatemala common pt-br GUATEMALA
guinea common pt-br GUINEA
guinea-bissau common pt-br GUINÉ BISSAU
guyana common pt-br GUYANA
h common pt-br h
2009-12-02 20:10:51 +01:00
haiti common pt-br HAITI
hbox common pt-br HBox
2009-12-02 20:10:51 +01:00
heard island and mcdonald islands common pt-br HEARD ISLAND AND MCDONALD ISLANDS
height common pt-br Altura
height of row (in % or pixel) common pt-br Altura da linha (em % ou pixel)
height of row (in % or pixel), disable row: [! = not]<value>[=<check>] eg: '!@data' disable row if content of data is empty common pt-br Altura da linha (em % ou pixel), desativar linha: [! = not]<value>[=<check>] ex.: '!@data' desativa a linha cujo conteúdo seja vazio
height of the table in % or pixels for the table-tag and (optional) div common pt-br Altura da tabela em % ou pixels, para a tag de tabelas (opcional) div
height, disabled common pt-br Altura, Desativada
2009-12-02 20:10:51 +01:00
help common pt-br Ajuda
high common pt-br Alto
highest common pt-br Mais alto
history common pt-br História
history log common pt-br Registro do histórico
hold [%1] key to select text eg. to copy it common pt-br Mantenha pressionada a tecla [%1] para selecionar o texto, por exemplo, para copiá-lo
2009-12-02 20:10:51 +01:00
holy see (vatican city state) common pt-br VATICANO
home common pt-br Página Inicial
home email common pt-br E-mail residencial
home screen common pt-br Tela principal
2009-12-02 20:10:51 +01:00
honduras common pt-br HONDURAS
hong kong common pt-br HONG KONG
horizontal rule common pt-br Filtro horizontal
hour common pt-br Hora
hours common pt-br Horas
how many days to sync in the future (default %1) groupdav pt-br Quantos dias para sincronizar no futuro (o padrão %1)
how many days to sync in the past (default %1) groupdav pt-br Quantos dias para sincronizar no passado (padrão %1)
how many entries should the list show common pt-br Quantos items a lista deverá exibir
2009-12-02 20:10:51 +01:00
how many icons should be shown in the navbar (top of the page). additional icons go into a kind of pulldown menu, callable by the icon on the far right side of the navbar. common pt-br Quantos ícones devem ser mostrados na barra de navegação (ao topo da página). Ícones adicionais serão colocados em um recurso adicional em forma de menú suspenso à direita da barra de navegação.
how many rows to print common pt-br Quantas filas para imprimir
how to show the general egroupware menu ? common pt-br Como exibir o menu geral do EGroupware?
html common pt-br HTML
html link to the current record common pt-br Link HTML para o registro atual
html links to any entries linked to the current record, excluding attached files common pt-br Links HTML para quaisquer entradas vinculadas ao registro atual, excluindo arquivos anexados
2009-12-02 20:10:51 +01:00
hungary common pt-br HUNGRIA
iceland common pt-br ISLÂNDIA
id common pt-br ID
if field is disabled an empty table-cell is displayed, for (temporal) removement of a field/cell common pt-br Se o campo for desativado uma célula vazia na tabela será mostrada, para remoção (temporária) de um campo/célula
if the clock is enabled would you like it to update it every second or every minute? common pt-br Se o relógio estiver habilitado, você gostaria de atualizá-lo a cada segundo ou minuto?
if the error persists, contact your administrator for help and ask to check the error-log of the webserver. common pt-br Se o erro persistir, entre em contato com o administrador para obter ajuda e peça para verificar o registro de erros do servidor da Web.
2009-12-02 20:10:51 +01:00
if there are some images in the background folder you can choose the one you would like to see. common pt-br Se existirem algumas imagens na pasta de fundo, você poderá escolher uma que gostaria de ver.
if you specify a directory (full vfs path) here, %1 displays an action for each document. that action allows to download the specified document with the data inserted. preferences pt-br Se você especificar uma pasta, um caminho VFS completo, %1 exibirá uma ação para cada documento. Essa ação permite baixar o documento especificado com os dados inseridos.
if you specify a document (full vfs path) here, %1 displays an extra document icon for each entry. that icon allows to download the specified document with the data inserted. preferences pt-br Se você especificar um documento, caminho VFS completo, %1 exibirá um ícone de documento extra para cada entrada. Esse ícone permite baixar o documento especificado com os dados inseridos.
if you use "2-factor-authentication", please enter the code here. common pt-br Se você usa "autenticação de dois fatores", digite o código aqui.
image common pt-br Imagem
2009-12-02 20:10:51 +01:00
image directory relative to document root (use / !), example: common pt-br Diretório de imagem relativo à pasta raiz (use / !), por exemplo:
image url common pt-br URL da imagem
import common pt-br Importar
import an etemplate from a xml-file common pt-br Importar um eModelo a partir de um arquivo XML
import table-definitions from existing db-table common pt-br Importar definições de tabela a partir de uma base de tabelas existente
import xml common pt-br Importar XML
include access to any linked files (links tab) common pt-br Inclua o acesso a todos os arquivos vinculados (guia Links)
increment version to not overwrite the existing template common pt-br Incrementar versão para não sobrescrever o modelo existente.
index/name of returned content (name of the template, link / method for image) common pt-br Nome/index do conteúdo recebido (nome do Modelo, Link / Método para imagem)
indexed common pt-br Indexado
indexoptions common pt-br Opções de Indexação
2009-12-02 20:10:51 +01:00
india common pt-br INDIA
indonesia common pt-br INDONESIA
infolog types to sync common pt-br Tipos Infolog para sincronizar
initial common pt-br Inicial
input required common pt-br Entrada necessária
insert a column before common pt-br Inserir uma coluna antes
insert a column behind common pt-br Inserir uma coluna atrás
insert a row above common pt-br Inserir uma linha acima
insert a row below common pt-br Inserir uma linha abaixo
insert a widget before common pt-br Inserir widget antes
insert a widget behind common pt-br Inserir widget atrás
2009-12-02 20:10:51 +01:00
insert all %1 addresses of the %2 contacts in %3 common pt-br Inserir todos %1 endereços para %2 contatos em %3
insert column after common pt-br Inserir coluna depois
insert column before common pt-br Inserir coluna antes
insert in %1 common pt-br Insira em 1%
insert in document common pt-br Inserir em documento
insert in dokument common pt-br Insira no documento
insert new column behind this one common pt-br Inserir uma nova coluna antes desta
insert new column in front of all common pt-br Inserir uma nova coluna ao final de todas
insert new row after this one common pt-br Inserir uma nova linha após esta
insert new row in front of first line common pt-br Inserir uma nova linha antes da primeira linha
insert placeholder common pt-br Inserir espaço reservado
2009-12-02 20:10:51 +01:00
insert row after common pt-br Inserir linha depois
insert row before common pt-br Inserir linha antes
insert timestamp into description field common pt-br Insira o carimbo da hora no campo de descrição
install common pt-br Instalar
install egroupware as mail-handler? common pt-br Armazenar um arquivo
integer common pt-br Inteiro
2009-12-02 20:10:51 +01:00
international common pt-br Internacional
introduction common pt-br Introdução
invalid 2-factor authentication code common pt-br Código de autenticação de 2 fatores inválidos
invalid email common pt-br E-mail inválido
2009-12-02 20:10:51 +01:00
invalid filename common pt-br Nome de arquivo inválido
invalid ip address common pt-br Endereço IP inválido
invalid or expired 'remember me' token common pt-br Ficha "lembre-se de mim" inválida ou vencida
2009-12-02 20:10:51 +01:00
invalid password common pt-br Senha inválida
iran, islamic republic of common pt-br IRÃ
iraq common pt-br IRAQUE
ireland common pt-br IRLANDA
israel common pt-br ISRAEL
it has been more then %1 days since you changed your password common pt-br Já passaram mais de %1 dias desde que você mudou sua senha
it is recommended that you run setup to upgrade your tables to the current version common pt-br É recomendado que seja executada a Configuração para atualizar as tabelas para a versão atual.
it is recommended to store your public key in addressbook, so other users can write you encrypted mails. common pt-br É recomendável armazenar sua chave pública no Addressbook, para que outros usuários possam escrever seus e-mails criptografados.
2009-12-02 20:10:51 +01:00
italic common pt-br Itálico
italy common pt-br ITÁLIA
jamaica common pt-br JAMAICA
january common pt-br Janeiro
japan common pt-br JAPÃO
jordan common pt-br JORDÂNIA
july common pt-br Julho
jun common pt-br Jun
june common pt-br Junho
justify center common pt-br Centralizar
justify full common pt-br Justificar
justify left common pt-br Alinhar a esquerda
justify right common pt-br Alinha à direita
kama theme common pt-br Tema Kama
2009-12-02 20:10:51 +01:00
kazakstan common pt-br KAZAQUISTÃO
kenya common pt-br QUÊNIA
key common pt-br Chave
2009-12-02 20:10:51 +01:00
keywords common pt-br Palavras
kiribati common pt-br KIRIBATI
korea, democratic peoples republic of common pt-br CORÉIA DO NORTE
korea, republic of common pt-br CORÉIA DO SUL
korean common pt-br Coreano
2009-12-02 20:10:51 +01:00
kuwait common pt-br KUWAIT
kyrgyzstan common pt-br QUIRGUISTÃO
label common pt-br Etiqueta
label:[bold][italic] text:[len][,max] numbers:[min][,[max][,len]] t.area:[rows][,cols] radiob.:value h.rule:[width] templ.:[indexincontent] select:[multiselect] date:[values: eg. 'y-m-d'] common pt-br Etiqueta:[negrito][itálico] Texto:[len][,max] Números:[min][,[max][,len]] T.area:[linhas][,colunas] Botões.:valor H.Rule:[largura] Templ.:[Indexar ao Conteúdo] Selecionar:[multi seleção] Data:[valores: ex. 'd-m-Y']
lang common pt-br Idioma
2009-12-02 20:10:51 +01:00
language common pt-br Idioma
language-short (eg. 'en' for english) for language-dependent template ('' reads your pref. languages or the default, us 'default' to read the default template '') common pt-br Abreviação do idioma (exemplo: 'en' para inglês) para modelos com idioma específico ("ler seus idiomas configurados ou o padrão, use 'default' para ler o modelo padrão")
2009-12-02 20:10:51 +01:00
language_direction_rtl common pt-br Direção rtl do idioma
lao peoples democratic republic common pt-br LAOS
last common pt-br Última
last modified common pt-br Última alteração
2009-12-02 20:10:51 +01:00
last name common pt-br Último nome
last name of the user, eg. "%1" common pt-br Último nome do usuário, ex. "%1"
last page common pt-br Última página
lastname common pt-br Último nome
latvia common pt-br LETÔNIA
ldap-mgr common pt-br Gerenciador LDAP
lebanon common pt-br LÍBANO
left common pt-br Esquerda
length for char+varchar, precisions int: 2, 4, 8 and float: 4, 8 common pt-br Tamanho para char+varchar, precisões em: 2, 4, 8 e flutuante: 4, 8
2009-12-02 20:10:51 +01:00
lesotho common pt-br LESOTO
liberia common pt-br LIBERIA
libyan arab jamahiriya common pt-br LÍBIA
license common pt-br Licença
liechtenstein common pt-br LIECHTENSTEIN
light mode common pt-br Modo leve
2009-12-02 20:10:51 +01:00
line %1: '%2'<br><b>csv data does not match column-count of table %3 ==> ignored</b> common pt-br Linha %1: '%2'<br><b>dados csv não combinam com a quantidade de coluna da tabela %3 ==> ignorada</b>
link common pt-br Link
link is appended to mail allowing recipients to download or modify up to date version of files (epl only) common pt-br O link é anexado ao e-mail, permitindo que os destinatários façam download ou modifiquem a versão atualizada dos arquivos (somente EPL)
link target %1 not found! common pt-br Destino do link %1 não encontrado!
link title of current record common pt-br Título do link do registro atual
linkapps common pt-br Link de aplicativos
linked common pt-br Vinculado
linkentry common pt-br Entradas de link
linklist common pt-br Listar link
links and attached files preferences pt-br Links e arquivos anexados
links to specified application. example: {{links/addressbook}} common pt-br Links para o aplicativo especificado. Exemplo: {{links/addressbook}}
linkstring common pt-br Texto para link
linkto common pt-br Linkar para
2009-12-02 20:10:51 +01:00
list common pt-br Lista
list members common pt-br Listar membros
list of files linked to the current record preferences pt-br Lista de arquivos vinculados ao registro atual
2009-12-02 20:10:51 +01:00
lithuania common pt-br LITUÂNIA
load common pt-br Carga
load this template into the editor common pt-br Carregar este modelo para o editor
loading common pt-br Carregando
2009-12-02 20:10:51 +01:00
local common pt-br Local
location calendars groupdav pt-br Localização calendários
locations common pt-br Localizações
logging / debuging groupdav pt-br Registro / debuging
2009-12-02 20:10:51 +01:00
login common pt-br Conectar
login rejected by epl firewall, please contact your administrator common pt-br Login rejeitado pelo firewall do EGroupware, entre em contato com o administrador.
2009-12-02 20:10:51 +01:00
loginid common pt-br ID Login
logout common pt-br Desconectar
lost login id common pt-br Login perdido
lost password common pt-br Senha perdida
low common pt-br Baixo
lowercase letters common pt-br letras minúsculas
2009-12-02 20:10:51 +01:00
lowest common pt-br Mais baixo
luxembourg common pt-br LUXEMBOURG
macau common pt-br MACAU
macedonia, the former yugoslav republic of common pt-br MACEDONIA
madagascar common pt-br MADAGASCAR
mail domain, eg. "%1" common pt-br Domínio do e-mail, ex. "%1"
mailvelope addon installation failed! please try again. common pt-br Falha na instalação do addon Mailvelope! Tente novamente.
mailvelope addon installation succeded. now you may configure the options. common pt-br A instalação do addon Mailvelope foi bem-sucedida. Agora você pode configurar as opções.
2009-12-02 20:10:51 +01:00
main category common pt-br Cetegoria principal
maintainer common pt-br Administrador
malawi common pt-br MALAWI
malaysia common pt-br MALÁSIA
maldives common pt-br MALDIVAS
mali common pt-br MALI
malta common pt-br MALTA
march common pt-br Março
marshall islands common pt-br ILHAS MARSHALL
martinique common pt-br MARTINICA
mauritania common pt-br MAURITANIA
mauritius common pt-br MAURITIUS
max number of icons in navbar common pt-br Número máximo de íciones na barra de navegação
maximum size for uploads filemanager pt-br Tamanho máximo para uploads
2009-12-02 20:10:51 +01:00
may common pt-br Maio
mayotte common pt-br MAYOTTE
medium common pt-br Média
menu common pt-br Menú
message common pt-br Mensagem
message ... common pt-br Mensagem ...
2009-12-02 20:10:51 +01:00
mexico common pt-br MÉXICO
micronesia, federated states of common pt-br MICRONESIA
middle common pt-br Meio
minute common pt-br Minuto
minutes common pt-br Minutos
mode of required directory "%1" changed to %2. admin pt-br O modo da pasta necessária "%1" foi alterado para %2.
modifier preferences pt-br Modifier
2009-12-02 20:10:51 +01:00
moldova, republic of common pt-br MOLDÁVIA
monaco common pt-br MÔNACO
monday common pt-br Segunda
mongolia common pt-br MONGÓLIA
montenegro common pt-br MONTENEGRO
month common pt-br Mês
2009-12-02 20:10:51 +01:00
montserrat common pt-br MONTSERRAT
more common pt-br Mais
more than 1 match for '%1' common pt-br Mais de 1 combinação para '%1'
more then one active file %1 found, inactivating %2 older revisions! admin pt-br Mais de um arquivo ativo %1 encontrado, inativando %2 revisões mais antigas!
2009-12-02 20:10:51 +01:00
morocco common pt-br MARROCOS
move common pt-br Mover
moved %1 children from directory fs_id=%2 to %3 admin pt-br Movido %1 filhos da pasta fs_id=%2 para %3
moved unconnected %1 %2 to %3. admin pt-br Movido% alheio 1% 2% para %3.
2009-12-02 20:10:51 +01:00
mozambique common pt-br MOÇAMBIQUE
multicolumn indices common pt-br Indices de multicolunas
multiple common pt-br Múltiplo
2009-12-02 20:10:51 +01:00
myanmar common pt-br MYANMAR
name common pt-br Nome
name of other table where column is a key from common pt-br Nome de outras tabelas onde a coluna é uma chave a partir de
name of phpgw-template set (e.g. verdilak): '' = default (will read pref. template, us 'default' to read default template '') common pt-br Marcar o nome do phpgw-template (ex. verdilak): " = default (irá ler as preferências do modelo. Como 'default' será lido o modelo padrão")
name of table to add common pt-br Nome da tabela a adicionar
name of the etemplate, should be in form application.function[.subtemplate] common pt-br Nome para o eModelo, se estiver na aplicação de formulário. Função[.subTemplate]
name of the user, eg. "%1" common pt-br Nome do usuário, ex. "%1"
namespace common pt-br Nome espaço
namibia common pt-br NAMIBIA
2009-12-02 20:10:51 +01:00
nauru common pt-br NAURU
need to be unique in the table and no reseved word from sql, best prefix all with a common 2-digit short for the app, eg. 'et_' common pt-br Precisa ser original na tabela e nenhuma palavra que seja reservada do SQL, os melhores prefixos recomendados são os atalhos com dois dígitos seguidos de traço-baixo, ex.: 'et_'
2009-12-02 20:10:51 +01:00
nepal common pt-br NEPAL
netherlands common pt-br HOLANDA
netherlands antilles common pt-br ANTILHAS HOLANDESAS
never common pt-br Nunca
new common pt-br Novo
2009-12-02 20:10:51 +01:00
new caledonia common pt-br NOVA CALEDONIA
new egroupware release %1 available common pt-br Nova versão do EGroupware %1 disponível
2009-12-02 20:10:51 +01:00
new entry added sucessfully common pt-br Entrada adicionada com sucesso
new favorite common pt-br Novo favorito
2009-12-02 20:10:51 +01:00
new main category common pt-br Nova categoria principal
new password common pt-br Nova senha
new search common pt-br Nova pesquisa
new table created common pt-br Nova tabela criada
2009-12-02 20:10:51 +01:00
new value common pt-br Novo Valor
new zealand common pt-br NOVA ZELÂNDIA
newer version '%1' exists !!! common pt-br Existe(m) '%1' versão(ões) mais atual(ais)!
2009-12-02 20:10:51 +01:00
next common pt-br Próximo
next page common pt-br Próxima página
nextmatch common pt-br Próximo campo
nextmatch accountfilter common pt-br Próximo campo - Filtrar contas
nextmatch custom filterheader common pt-br Próximo campo - Cabeçalho personalizado
nextmatch filterheader common pt-br Próximo campo - Filtrar cabeçalho
nextmatch header common pt-br Próximo campo - Cabeçalho
nextmatch sortheader common pt-br Próximo campo - Classificar cabeçalho
2009-12-02 20:10:51 +01:00
nicaragua common pt-br NICARAGUA
niger common pt-br NIGER
nigeria common pt-br NIGERIA
niue common pt-br NIUE
no common pt-br Não
no - cancel common pt-br Não - Cancelar
no column to swap with !!! common pt-br Sem coluna para trocar!
no default set common pt-br Nenhum conjunto padrão
no entries found, try again ... common pt-br Nenhum registro encontrado, tente novamente ...
no file common pt-br Sem arquivo
no filename given or selected via browse... common pt-br Sem nome de arquivo atribuído ou selecionado através do localizar ...
no filters common pt-br Filtros não
2009-12-02 20:10:51 +01:00
no history for this record common pt-br Nenhum histórico para este registro
no key for recipient: common pt-br Nenhuma chave para o destinatário:
no matches found common pt-br Nenhuma combinação encontrada
no response from server: your data is probably not saved common pt-br Nenhuma resposta do servidor: seus dados provavelmente NÃO foram salvos
no results match common pt-br Não há correspondência de resultados
no rights to export more than %1 entries! common pt-br Nenhum direito a exportar mais de 1% entradas!
no row to swap with !!! common pt-br Sem linha para trocar!
2009-12-02 20:10:51 +01:00
no savant2 template directories were found in: common pt-br Nenhum diretório de modelo Savant2 encontrado em:
no subject common pt-br Sem assunto
no suggestions common pt-br Sem sugestões
no thanks common pt-br Não, obrigado
2009-12-02 20:10:51 +01:00
none common pt-br Nenhum
none of %1 common pt-br nenhum de 1%
2009-12-02 20:10:51 +01:00
norfolk island common pt-br ILHAS NORFOLK
normal common pt-br Normal
northern mariana islands common pt-br NORTHERN MARIANA ISLANDS
norway common pt-br NORUEGA
not common pt-br não
not a user yet? register now common pt-br Ainda não é um usuário? Registre-se agora
not assigned common pt-br Não atribuído
not null common pt-br NÃO PODE SER VAZIO
2009-12-02 20:10:51 +01:00
not readable %1 entry of user %2 common pt-br Registro %1 do usuário %2 não pode ser lido
not supported by current application! common pt-br Não suportado pelo aplicativo atual!
2009-12-02 20:10:51 +01:00
note common pt-br Nota
notes common pt-br Notas
nothing common pt-br Nada
nothing found - try again !!! common pt-br Nada encontrado - tente novamente!
nothing in clipboard to paste !!! common pt-br Nada na área de transferência para colar!
nothing matched search criteria !!! common pt-br Nada encontrado de acordo com os critérios de pesquisa!
nothing to save. common pt-br Nada para salvar.
notifications common pt-br Notificações
2009-12-02 20:10:51 +01:00
notify window common pt-br Janela de notificação
notify your administrator to correct this situation common pt-br Notificar seu administrador para corrigir esta situação
november common pt-br Novembro
now common pt-br Agora
number of colums the field/cell should span or 'all' for the remaining columns, css-class name (for the td tag) common pt-br Número de colunas que deve medir a célula/campo ou 'all' para as colunas restantes, nome da classe-CSS (para a tag TD)
number of rows/cols in a v/hbox, cellpadding, cellspacing common pt-br Número de linhas/colunas em um V/HBox, Estofamento de célula, Espaçamento de célula
numbers common pt-br Números
2009-12-02 20:10:51 +01:00
october common pt-br Outubro
of common pt-br de
off common pt-br Fora
2009-12-02 20:10:51 +01:00
ok common pt-br OK
old value common pt-br Valor antigo
oman common pt-br OMÃ
on *nix systems please type: %1 common pt-br Sobre sistemas *nix tipo: %1
on mouse over common pt-br Passar o mouse
onchange common pt-br quando Alterar
onclick common pt-br quando Clicar
only an other version found !!! common pt-br Outra versão encontrada!
2009-12-02 20:10:51 +01:00
only private common pt-br Apenas particular
only supported by a few fully conformant clients (eg. from apple). if you have to enter a url, it will most likely not be supported! groupdav pt-br Suportado apenas por alguns clientes totalmente compatíveis (por exemplo, da Apple). Se você precisar inserir uma URL, ela provavelmente não será compatível!
only yours common pt-br Somente as suas
2009-12-02 20:10:51 +01:00
oops! you caught us in the middle of system maintainance. common pt-br Ôpa! Você nos pegou no meio de uma manutenção do sistema.
open common pt-br Abrir
open existing contact common pt-br Abrir contato existente
2009-12-02 20:10:51 +01:00
open notify window common pt-br Abrir janela de notificação
open popup window common pt-br Abrir janela
open sidebox common pt-br Abrir caixa lateral
open the online help. common pt-br Abrir a ajuda online.
operator common pt-br Operador
optional note about the link common pt-br Nota opcional para o link
options common pt-br Opções
or common pt-br ou
order to navigating by tab key through the form common pt-br Ordenar para nevegação por tecla TAB através do formulário
ordered list common pt-br Lista ordenada
2009-12-02 20:10:51 +01:00
original common pt-br Original
other common pt-br Outro
overflow common pt-br Excesso
2009-12-02 20:10:51 +01:00
overview common pt-br Visão geral
owner common pt-br Dono
ownership common pt-br Propriedade
padding common pt-br Estofamento
2009-12-02 20:10:51 +01:00
page common pt-br Página
page was generated in %1 seconds common pt-br Página gerada em %1 segundos
pakistan common pt-br PAQUISTÃO
palau common pt-br PALAU
palestinian territory, occupied common pt-br PALESTINA
panama common pt-br PANAMÁ
papua new guinea common pt-br PAPUA NOVA GUINÉ
paraguay common pt-br PARAGUAI
parcel common pt-br Parcela
parent category common pt-br Categoria pai
parent is a '%1' !!! common pt-br Ancestral é um '%1'!
2009-12-02 20:10:51 +01:00
password common pt-br Senha
password contains only %1 of required %2 character classes: no %3 common pt-br A senha contém apenas %1 das classes de caracteres %2 necessárias: não há %3
password contains with "%1" a parts of your user- or full-name (3 or more characters long) common pt-br A senha contém com "%1" uma parte do seu nome de usuário ou nome completo (com 3 ou mais caracteres)
2009-12-02 20:10:51 +01:00
password could not be changed common pt-br Senha não pode ser alterada
password has been updated common pt-br Senha foi alterada
password must contain at least %1 lowercase letters common pt-br Senha deve ter ao menos %1 caractere(s) minúsculo(s)
password must contain at least %1 numbers common pt-br Senha deve ter ao menos %1 número(s)
password must contain at least %1 special characters common pt-br Senha deve ter ao menos %1 caractere(s) especial(is)
password must contain at least %1 uppercase letters common pt-br Senha deve ter ao menos %1 caractere(s) maiúsculo(s)
password must have at least %1 characters common pt-br Senha deve ter ao menos %1 caractere(s)
paste common pt-br Colar
path common pt-br Caminho
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! common pt-br O caminho para usuários e grupos deve ser FORA do servidor da extranet!
2009-12-02 20:10:51 +01:00
permission denied! common pt-br Permissão negada!
permission denied! this is an administration only feature. common pt-br Permissão negada! Este é um recurso exclusivo da administração.
2009-12-02 20:10:51 +01:00
permissions to the files/users directory common pt-br Permissões do diretório para os arquivos/usuários
permisson denied! common pt-br Permissão negada!
personal common pt-br Pessoal
peru common pt-br PERU
pg down common pt-br Pg baixo
pg up common pt-br PG-se
pgp encryption common pt-br Criptografia PGP
pgp encryption installation common pt-br Instalação da criptografia PGP
2009-12-02 20:10:51 +01:00
philippines common pt-br FILIPINAS
phone number common pt-br Número de Telefone
pitcairn common pt-br PITCAIRN
placeholders common pt-br Espaços reservados
play/pause common pt-br Reproduzir/Pausar
2009-12-02 20:10:51 +01:00
please %1 by hand common pt-br %1 pela mão
please enter a name common pt-br Por favor, digite um nome!
please enter table-name first !!! common pt-br Informe primeiro o nome da tabela!
please reload the egroupware desktop (f5 / cmd+r). common pt-br Recarregue a área de trabalho do EGroupware (F5 / Cmd+R).
please remember to use '%1' as username for local login's from now on! common pt-br Lembre-se de usar "%1" como nome de usuário para login local a partir de agora!
2009-12-02 20:10:51 +01:00
please run setup to become current common pt-br Por favor execute a configuração para atualizar o sistema
please select common pt-br Por favor selecione
please set your global preferences common pt-br Por favor configure suas preferências gerais
please set your preferences for this application common pt-br Configure suas preferências para este aplicativo
please type %1 more characters common pt-br Por favor, digite mais %1 caractere(s)
please type 1 more character common pt-br Por favor, digite mais 1 caractere
2009-12-02 20:10:51 +01:00
please wait... common pt-br Aguarde...
please, check back with us shortly. common pt-br Por favor, tente novamente mais tarde.
pm common pt-br pm
2009-12-02 20:10:51 +01:00
poland common pt-br POLÔNIA
popup common pt-br Popup
popup with search common pt-br pop-up com a pesquisa
2009-12-02 20:10:51 +01:00
portugal common pt-br PORTUGAL
postal common pt-br CEP
powered by common pt-br Desenvolvido por
pre common pt-br Pré
precision common pt-br Precisão
preference common pt-br Preferências
2009-12-02 20:10:51 +01:00
preferences common pt-br Preferências
preferences for the %1 template set preferences pt-br Preferências para o conjunto modelo %1
prev common pt-br Anterior
preview with entry common pt-br Visualização com entrada
previous common pt-br Anterior
2009-12-02 20:10:51 +01:00
previous page common pt-br Página anterior
primary group common pt-br Grupo primário
primary key common pt-br Chave primária
primary key for the table, gets automaticaly indexed common pt-br A Chave primária para a tabela, inicia na posição automáticamente
2009-12-02 20:10:51 +01:00
primary style-sheet: common pt-br Estilho de folha primário:
print common pt-br Imprimir
priority common pt-br Prioridade
private common pt-br Particular
programs common pt-br Programas
project common pt-br Projeto
properties common pt-br Propriedades
protocol is required common pt-br O protocolo é necessário
public common pt-br Público
2009-12-02 20:10:51 +01:00
puerto rico common pt-br PORTO RICO
qatar common pt-br QATAR
quick add common pt-br Adição rápida
radiobutton common pt-br Botão de escolha
read common pt-br Ler
read a list of entries. common pt-br Ler uma lista de registro
read a single entry by passing the id and fieldlist. common pt-br Ler uma entrada única passando o ID e a lista de campo.
read etemplate from database (for the keys above) common pt-br Ler eTemplate da base de dados (para as chaves acima)
2009-12-02 20:10:51 +01:00
read this list of methods. common pt-br Leia a lista de métodos.
reading common pt-br Lendo
readonly common pt-br Somente leitura
readonly filemanager directory common pt-br Pasta do gerenciador de arquivos somente leitura
readonly share common pt-br Compartilhamento somente leitura
refresh common pt-br Atualizar
2009-12-02 20:10:51 +01:00
register common pt-br Registrar
regular common pt-br Normal
reject common pt-br Rejeitar
remember me common pt-br Lembre-me
remember me for %1 common pt-br Lembrar de mim para %1
remove api pt-br Remover
remove row (can not be undone!!!) common pt-br Remover Linha (NÃO pode ser desfeito!)
remove selected accounts common pt-br Apagar contas selecionadas
2009-12-02 20:10:51 +01:00
remove shortcut common pt-br Remover tecla de atalho
remove this link (not the entry itself) common pt-br Remover este link (não a própria entrada)
removed (now) empty directory fs_id=%1 admin pt-br Removido (agora) diretório vazio fs_id =%1
2009-12-02 20:10:51 +01:00
rename common pt-br Renomear
repeat password common pt-br Repita a senha
2009-12-02 20:10:51 +01:00
replace common pt-br Substituir
replace with common pt-br Substituir por
request could not be processed, please reload your window (press f5 or cmd r)! common pt-br A solicitação não pôde ser processada, recarregue sua janela (pressione F5 ou Cmd+R)!
requested resource '%1' does not exist or has expired common pt-br O recurso solicitado '%1' não existe ou expirou
requests and full responses to files directory common pt-br Os pedidos e as respostas completas para diretório de arquivos
required common pt-br Requerido
required directory "%1" created. admin pt-br Necessário diretório "%1" criado.
required directory "%1" not found! admin pt-br Necessário diretório "%1" não foi encontrado!
reset common pt-br Limpar
resource calendars groupdav pt-br Os calendários de recursos
resource type common pt-br Tipo de recurso
resources common pt-br Recursos
restore failed common pt-br Restauração falhou
2009-12-02 20:10:51 +01:00
returns a full list of accounts on the system. warning: this is return can be quite large common pt-br Retorna a lista complesta de usuários no sistema. Atenção: Isto pode causar lentidão dependendo da quantidade de registros.
returns an array of todo items common pt-br Retorna uma lista dos itens de Tarefas
returns savely, without deleting common pt-br Retornar ao documento salvo, SEM apagar
2009-12-02 20:10:51 +01:00
returns struct of users application access common pt-br Retorna a estrutura de usuários e aplicativos para acesso
reunion common pt-br REUNION
right common pt-br Direita
romania common pt-br ROMÊNIA
row... common pt-br Linha ...
russian common pt-br Russo
2009-12-02 20:10:51 +01:00
russian federation common pt-br RÚSSIA
rwanda common pt-br RUANDA
saint helena common pt-br SANTA HELENA
saint kitts and nevis common pt-br SAINT KITTS AND NEVIS
saint lucia common pt-br SANTA LÚCIA
saint pierre and miquelon common pt-br SAINT PIERRE AND MIQUELON
saint vincent and the grenadines common pt-br SÃO VICENTE E GRANADA
samoa common pt-br SAMOA
san marino common pt-br SAN MARINO
sao tome and principe common pt-br SÃO TOME AND PRINCIPE
saturday common pt-br Sábado
saudi arabia common pt-br ARÁBIA SAUDITA
savant2 version differs from savant2 wrapper. <br/>this version: %1 <br/>savants version: %2 common pt-br Versão do Savant2 difere do validador Savant2.<br> Esta versão: %1 <br> Versão do Savant: %2
2009-12-02 20:10:51 +01:00
save common pt-br Salvar
save all common pt-br Salvar tudo
save as common pt-br Salvar como
save as zip common pt-br Salvar como ZIP
save selected columns as default preference for all users. common pt-br Salvar colunas selecionadas como padrão para todos os usuários.
save the changes made and close the window common pt-br Salvar as alterações feitas e fechar a janela
save the etemplate under the above keys (name, ...), change them for a saveas common pt-br Salvar o eModelo sobre as chaves (nome, ...), alterando e salvando como
saved column sizes to preferences. common pt-br Salve os tamanhos das colunas de acordo com as preferências.
saves changes to tables_current.inc.php common pt-br Salvar alterações para o arquivo tables_current.inc.php
saves the template with given version number and closes the window common pt-br Salvar o modelo com o número de versão informado e fechar a janela.
scale common pt-br Escala
scale for float common pt-br Escala para flutuação
scheduling inbox common pt-br Agendamento de caixa de entrada
scheduling outbox common pt-br Agendamento de caixa de saída
search common pt-br Localizar
2009-12-02 20:10:51 +01:00
search %1 '%2' common pt-br Procura %1 '%2'
search accounts common pt-br Procurar contas
search for '%1' common pt-br Procurar por '%1'
search or select accounts common pt-br Procurar ou selecionar contas
2009-12-02 20:10:51 +01:00
second common pt-br segundo
section common pt-br Seção
select common pt-br Selecionar
select "%1", if your client does not support multiple addressbooks. groupdav pt-br Selecione "%1" se o seu cliente não for compatível com vários catálogos de endereços.
select "%1", if your client support groups, eg. os x or ios addressbook. groupdav pt-br Selecione "%1", se o seu cliente oferecer suporte a grupos, por exemplo, catálogo de endereços do OS X ou iOS.
select a category common pt-br Selecione uma Categoria
select a primary contact, to show in the list common pt-br Selecione um contato primário, para ser visualizado na lista
select access common pt-br Selecione o Acesso
select account common pt-br Selecione a Conta
select action common pt-br Selecionar ação
select all common pt-br Selecionar todos
2009-12-02 20:10:51 +01:00
select all %1 %2 for %3 common pt-br Selecionar todos %1 %2 para %3
select all entries common pt-br Selecione todas as entradas
select an app first !!! common pt-br Selecione primeiro um aplicativo!
select an app to search in common pt-br Selecione um aplicativo para pesquisar em
select an application common pt-br Selecione uma aplicação
select an application, (*) = uninstalled common pt-br Selecione uma aplicação, (*) = removida
select an entry to link with common pt-br Selecione um registro a ser linkado
select an opened dialog common pt-br Selecione uma caixa de diálogo aberta
select an table of the application common pt-br Selecione uma tabela para a aplicação
select application common pt-br Selecione a Aplicação
select application to search common pt-br Selecione uma aplicação para pesquisar
select category common pt-br Selecione a Categoria
select columns common pt-br Selecione colunas
select country common pt-br Selecione o País
2009-12-02 20:10:51 +01:00
select date common pt-br Selecionar data
select day common pt-br Selecione o Dia
select day of week common pt-br Selecione o dia da semana
select entry common pt-br Selecionar entrada
select file(s) from vfs common pt-br Selecione o arquivo (s) a partir de VFS
select files from filemanager ... common pt-br Selecionar arquivos do Gerenciador de arquivos ...
2009-12-02 20:10:51 +01:00
select group common pt-br Selecionar grupo
select home email address common pt-br Selecionar endereço de e-mail residencial
select hour common pt-br Selecionar hora
select if content of field should not be translated (label gets always translated) common pt-br Selecione o conteúdo do campo caso o índice não seja traduzido (a etiqueta inicia sempre traduzida)
select language common pt-br Selecione idioma
select month common pt-br Selecione o Mês
2009-12-02 20:10:51 +01:00
select multiple accounts common pt-br Selecionar múltimas contas
select number common pt-br Selecione o Número
2009-12-02 20:10:51 +01:00
select one common pt-br Selecionar um
select one ... common pt-br Selecione um ...
select percentage common pt-br Selecione a Porcentagem
select priority common pt-br Selecione a Prioridade
select some options common pt-br Selecionar algumas opções
select state common pt-br Selecione o Estado
select the columns to display in the list common pt-br Selecione as colunas a serem exibidas na lista
2009-12-02 20:10:51 +01:00
select the default height for the application windows common pt-br Selecione a altura padrão para a janela do aplicativo
select the default width for the application windows common pt-br Selecione a largura padrão para a janela do aplicativo
select the indexed columns in their desired order common pt-br Selecione a coluna indexada na ordem desejada
select this etemplate to delete it common pt-br Selecione este eTemplate para removê-lo
2009-12-02 20:10:51 +01:00
select user common pt-br Selecionar usuário
select user or group common pt-br Selecione o usuário ou o grupo
select which accounts to show common pt-br Selecione qual conta exibir
select which values to show common pt-br selecione que valores devem ser visualizados
2009-12-02 20:10:51 +01:00
select work email address common pt-br Selecionar endereço de e-mail comercial
select year common pt-br Selecione o Ano
selectbox common pt-br Caixa de seleção
2009-12-02 20:10:51 +01:00
selection common pt-br Seleção
send common pt-br Enviar
send succeeded to %1 common pt-br Enviar sucedeu %1
2009-12-02 20:10:51 +01:00
senegal common pt-br SENEGAL
september common pt-br Setembro
serbia common pt-br SÉRVIA
server %1 has been added common pt-br Servidor %1 foi incluído
server answered. processing response... common pt-br Servidor respondeu. Processando resposta ...
server contacted. waiting for response... common pt-br Servidor contactado. Aguardando resposta ...
server error common pt-br Erro do servidor
server is unwilling to perform. common pt-br Servidor não está disposto a realizar.
2009-12-02 20:10:51 +01:00
server name common pt-br Nome do Servidor
session has been killed common pt-br Sessão foi terminada
set as default common pt-br Definir como padrão
set these columns as the default common pt-br Defina essas colunas como padrão
set user as only responsible user, but keeping groups groupdav pt-br Definir o usuário como único usuário responsável, mas mantendo os grupos
set user as only responsible, removing all existing responsibles groupdav pt-br Defina o usuário como único responsável, removendo todos os responsáveis existentes
sets today as date common pt-br Marque hoje como a data
settings saved. common pt-br Configurações salvas.
2009-12-02 20:10:51 +01:00
setup common pt-br Configurar
setup main menu common pt-br Menu principal de configurações
seychelles common pt-br SEYCHELLES
shift common pt-br Mudança
should the form be submitted or any custom javascript be executed common pt-br Deverá o formulário ser submetido ou qualquer JavaScript personalizado ser executado
show common pt-br Exibir
show (no save) common pt-br Exibir (sem salvar)
2009-12-02 20:10:51 +01:00
show all common pt-br Exibir tudo
show all / cancel filter common pt-br Mostrar tudo / cancelar filtro
2009-12-02 20:10:51 +01:00
show all categorys common pt-br Mostrar todas as Categorias
show as topmenu common pt-br Exibir como menu superior
show clock? common pt-br Exibir relógio
show home and logout button in main application bar? common pt-br Exibir Página Inicial e Desconectar na barra de aplicativos principais?
show in sidebox common pt-br Exibir como caixa lateral
show log of following device groupdav pt-br Mostrar log do seguinte dispositivo
2009-12-02 20:10:51 +01:00
show logo's on the desktop. common pt-br Exibir logotipo na tela.
show menu common pt-br Mostrar menu
show next login common pt-br Mostrar próximo login
show now common pt-br Mostrar agora
2009-12-02 20:10:51 +01:00
show page generation time common pt-br Mostrar tempo de criação da página
show page generation time on the bottom of the page? common pt-br O tempo de criação da página deve ser mostrado no rodapé.
show page generation time? common pt-br Exibir tempo de geração da página
show password common pt-br Mostrar senha
2017-05-31 13:55:35 +02:00
show the logo's of egroupware and x-desktop on the desktop. common pt-br Exibir o logotipo do EGroupware and X-Desktop na tela.
show values common pt-br Mostrar valores
show/hide common pt-br Mostrar/ocultar barra lateral
2009-12-02 20:10:51 +01:00
show_more_apps common pt-br Mostrar mais aplicativos
showing common pt-br Exibindo
2009-12-02 20:10:51 +01:00
showing %1 common pt-br Exibindo %1
showing %1 - %2 of %3 common pt-br Exibindo %1 - %2 de %3
shows / allows you to enter values into the etemplate for testing common pt-br Exibir / permite que você informe valores ao eModelo apenas para testá-los
shows/displays etemplate for testing, does not save it before common pt-br Exibir eModelo para teste, SEM SALVAR antes
2009-12-02 20:10:51 +01:00
sierra leone common pt-br SERRA LEOA
sign up common pt-br Registrar-se
2009-12-02 20:10:51 +01:00
simple common pt-br Simples
singapore common pt-br SINGAPURA
site configuration common pt-br Configuração do aplicativo
size common pt-br Tamanho
2009-12-02 20:10:51 +01:00
slovakia common pt-br ESLOVÁQUIA
slovenia common pt-br ESLOVÊNIA
solomon islands common pt-br ILHAS SOLOMON
somalia common pt-br SOMALIA
sorry, your login has expired login pt-br Desculpe, sua conta expirou
south africa common pt-br ÁFRICA DO SUL
south georgia and the south sandwich islands common pt-br SOUTH GEORGIA AND THE SOUTH SANDWICH ISLANDS
space common pt-br Espaço
spacing common pt-br Espaçamento
2009-12-02 20:10:51 +01:00
spain common pt-br ESPANHA
span common pt-br Alcance
span, class common pt-br Alcance, Classe
special characters common pt-br caracteres especiais
2009-12-02 20:10:51 +01:00
sri lanka common pt-br SRI LANKA
stack common pt-br Pilha
start a new search, cancel this link common pt-br Iniciar uma nova pesquisa, cancelar este link
2009-12-02 20:10:51 +01:00
start date common pt-br Data de início
start directory for image browser of rich text editor in egroupware vfs (filemanager). common pt-br Pasta inicial do navegador de imagens do editor de rich text no EGroupware File Manager
start new search for the above pattern common pt-br Iniciar uma nova pesquisa conforme o padrão acima
2009-12-02 20:10:51 +01:00
start time common pt-br Hora de início
start with common pt-br Iniciar com
starting up... common pt-br Iniciando ...
2009-12-02 20:10:51 +01:00
status common pt-br Status
stretched common pt-br Esticado
2009-12-02 20:10:51 +01:00
subject common pt-br Assunto
submit common pt-br Enviar
submit form common pt-br Submeter formulário
submitbutton common pt-br Botão Submeter
2009-12-02 20:10:51 +01:00
substitutions and their meanings: common pt-br Substituições e seus efeitos:
sudan common pt-br SUDÃO
sunday common pt-br Domingo
suriname common pt-br SURINAME
svalbard and jan mayen common pt-br SVALBARD AND JAN MAYEN
swap common pt-br Trocar
swap widget with next one common pt-br Trocar widget com o próximo
swap with next column common pt-br Trocar com a próxima coluna
swap with next row common pt-br Trocar com a próxima linha
2009-12-02 20:10:51 +01:00
swaziland common pt-br SUAZILÂNDIA
sweden common pt-br SUÉCIA
switch to a parent widget common pt-br Trocar por um widget de nível superior
switch to an other widgets of that container common pt-br Trocar por um outro widget deste container
2009-12-02 20:10:51 +01:00
switzerland common pt-br SUÍÇA
sync all selected into one groupdav pt-br Sincronizar todos os selecionados em um
2009-12-02 20:10:51 +01:00
syrian arab republic common pt-br SÍRIA
tab common pt-br Aba
tabindex common pt-br Índice da tabela
table %1 is excluded from backup and restore. data will not be restored. common pt-br A tabela %1 foi excluída do backup e da restauração. Os dados não serão restaurados.
2009-12-02 20:10:51 +01:00
table properties common pt-br Propriedades da tabela
table unchanged, no write necessary !!! common pt-br Tabela não alterada, nenhuma escrita necessária!
tablename common pt-br Nome da tabela
tabs common pt-br Tabs
2009-12-02 20:10:51 +01:00
taiwan common pt-br TAIWAN/TAIPEI
tajikistan common pt-br TAJIQUISTÃO
tanzania, united republic of common pt-br TANZÂNIA
template common pt-br Modelo
template deleted common pt-br Modelo removido
template saved common pt-br Modelo salvo
text common pt-br Texto
2009-12-02 20:10:51 +01:00
text color: common pt-br Cor do texto:
textarea common pt-br Área para texto
2009-12-02 20:10:51 +01:00
thailand common pt-br TAILÂNDIA
the backup key has been deleted. common pt-br A chave de backup foi excluída.
2009-12-02 20:10:51 +01:00
the following applications require upgrades common pt-br As seguintes aplicações requerem atualização
the following document-types are supported: preferences pt-br Os seguintes tipos de documentos são suportados:
2009-12-02 20:10:51 +01:00
the mail server returned common pt-br O servidor de email retornou
this name has been used already common pt-br Este nome já está em uso!
this text gets displayed if the input-field is empty and has no focus (blur) common pt-br Este texto será indicado quando um campo de entrada estiver vazio e sem foco (borrão).
2009-12-02 20:10:51 +01:00
thursday common pt-br Quinta
tiled common pt-br Mosaico
time common pt-br Tempo
2009-12-02 20:10:51 +01:00
time zone common pt-br Fuso horário
time zone offset common pt-br Faixa de fuso horário
title common pt-br Título
to common pt-br Para
to correct this error for the future you will need to properly set the common pt-br Para corrigir este erro no futuro você deve ajustar as propriedades
to disable: [! = not]<value>[=<check>] eg: '!@data' disables if content of data is empty common pt-br Para desabilitar: [! = não]<valor>[=<check>]. Exemplo: '!data' desabilita se o conteúdo de 'data' estiver vazio.
2009-12-02 20:10:51 +01:00
to go back to the msg list, click <a href= %1 >here</a> common pt-br Para voltar para a lista de mensagens, clique <a href="%1">aqui</a>
to start the db-tools common pt-br Iniciar as Ferramentas de DB
to start the etemplate editor common pt-br Iniciar o editor eTemplate
to start the search common pt-br Iniciar a Localizaçãoto start the search
2009-12-02 20:10:51 +01:00
today common pt-br Hoje
todays date, eg. "%1" common pt-br Data de hoje, ex. "%1"
togo common pt-br TOGO
tokelau common pt-br TOKELAU
tonga common pt-br TONGA
too many rows selected.<br />select all, or less than %1 rows common pt-br Muitas linhas selecionadas.<br>Selecione todas ou menos de %1 linhas
2009-12-02 20:10:51 +01:00
too many unsucessful attempts to login: %1 for the user '%2', %3 for the ip %4 common pt-br Houve tentativas em excesso de login para o usuário:: %1 para o cliente '%2', %3 a partir do endereço IP %4
top common pt-br Topo
total common pt-br Total
total: %1 successful: %2 failed: %3 skipped: %4 common pt-br Total: %1 Bem-sucedido: %2 Falha: %3 Ignorado: %4
2009-12-02 20:10:51 +01:00
transparant bg for the icons? common pt-br Cor de fundo transparente para os ícones?
tree common pt-br Árvore
2009-12-02 20:10:51 +01:00
trinidad and tobago common pt-br TRINIDAD E TOBAGO
tuesday common pt-br Terça
tunisia common pt-br TUNISIA
turkey common pt-br TURQUIA
turkmenistan common pt-br TURCOMENISTÃO
turks and caicos islands common pt-br ILHAS TURKS E CAICOS
tuvalu common pt-br TUVALU
type common pt-br Tipo
type of the column common pt-br Tipo de coluna
type of the field (select label if field should be empty) common pt-br Tipo de campo (selecione a Etiqueta se o campo estiver vazio)
2009-12-02 20:10:51 +01:00
uganda common pt-br UGANDA
ukraine common pt-br UCRÂNIA
un-delete common pt-br Cancelar exclusão
uncheck all common pt-br Desmarcar tudo
unconnected nodes will be moved to %1. admin pt-br Nós desconexos será movido para %1.
2009-12-02 20:10:51 +01:00
underline common pt-br Sublinhado
unicode common pt-br Unicode
unique common pt-br Original
2009-12-02 20:10:51 +01:00
united arab emirates common pt-br EMIRADOS ÁRABES UNIDOS
united kingdom common pt-br INGLATERRA
united states common pt-br ESTADOS UNIDOS
united states minor outlying islands common pt-br ILHAS MENORES EEUU
unknown common pt-br Desconhecido
unlink common pt-br Remover link
2009-12-02 20:10:51 +01:00
update common pt-br Atualizar
update a single entry by passing the fields. common pt-br Atualizar uma entrada única passando pelos campos.
update from version '%s' to common pt-br Atualizar a partir da Versão '%s' para
2009-12-02 20:10:51 +01:00
update the clock per minute or per second common pt-br Atualizar o relógio por minuto ou por segundo.
updating your account with new data from your identity provider failed! common pt-br A atualização de sua conta com novos dados de seu provedor de identidade falhou!
upload common pt-br Enviar
2009-12-02 20:10:51 +01:00
upload directory does not exist, or is not writeable by webserver common pt-br Diretório de carregamento não existe ou o servidor web não tem direito de escrita nele.
upload file(s) from filemanager... common pt-br Carregar arquivo(s) do Gerenciador de Arquivos ...
upload new photo common pt-br Carregar nova foto
2009-12-02 20:10:51 +01:00
upload requires the directory to be writable by the webserver! common pt-br Upload requer que o servidor web tenha poderes de gravação no diretório!
uppercase letters common pt-br letras maiúsculas
2009-12-02 20:10:51 +01:00
url common pt-br URL
url of current record common pt-br URL do registro atual
urls of any entries linked to the current record, excluding attached files common pt-br URLs de quaisquer entradas vinculadas ao registro atual, excluindo arquivos anexados
2009-12-02 20:10:51 +01:00
uruguay common pt-br URUGUAI
use button to search for common pt-br Utilize o botão para buscar por
use button to search for address common pt-br Utilize o botão para procurar por endereços
use button to search for calendarevent common pt-br Utilize o botão para procurar por eventos na agenda
use button to search for project common pt-br Utilize o botão para procurar por projetos
user common pt-br Usuário
user accounts common pt-br Contas do usuário
user groups common pt-br Grupos do usuário
username common pt-br Nome do usuário
users common pt-br Usuários
users choice common pt-br À escolha dos usuários
uzbekistan common pt-br UZBEQUIISTÃO
valign common pt-br Alinhar
value common pt-br Valor
value has to be at least '%1' !!! common pt-br Valor tem que ser ao menos '%1'!
value has to be at maximum '%1' !!! common pt-br Value tem que ser no máximo '%1'!
2009-12-02 20:10:51 +01:00
vanuatu common pt-br VANUATU
vbox common pt-br VBox
2009-12-02 20:10:51 +01:00
venezuela common pt-br VENEZUELA
version common pt-br Versão
version-number, should be in the form: major.minor.revision.number (eg. 0.9.13.001 all numbers filled up with zeros) common pt-br Número da versão, mostrar no formulário: maior.menor.revisão.número (ex.: 0.9.13.001 todos os números se auto-completam com zeros)
vertical alignment of row common pt-br Alinhamento vertical da linha
vfs upload directory common pt-br Letras maiúsculas
2009-12-02 20:10:51 +01:00
viet nam common pt-br VIETNÃ
view common pt-br Exibir
view linked %1 entries common pt-br Exibir entradas %1 vinculadas
view this etemplate common pt-br Exibir este eModelo
view this linked entry in its application common pt-br Visualizar esta entrada linkada à sua aplicação
2009-12-02 20:10:51 +01:00
virgin islands, british common pt-br ILHAS VIRGENS (ING)
virgin islands, u.s. common pt-br ILHAS VIRGENS (EUA)
wallis and futuna common pt-br WALLIS E FUTUNA
was not able to delete the backup key because %1 common pt-br Não foi possível excluir a chave de backup porque %1
we would like to introduce you to egroupware by showing a short introduction video. common pt-br Gostaríamos de apresentar o EGroupware a você por meio de um breve vídeo de introdução.
2009-12-02 20:10:51 +01:00
wednesday common pt-br Quarta
weekend common pt-br Final de semana
2009-12-02 20:10:51 +01:00
welcome common pt-br Bem Vindo
western european common pt-br Europa Ocidental
2009-12-02 20:10:51 +01:00
western sahara common pt-br WESTERN SAHARA
what color should all the blank space on the desktop have common pt-br Que cor todo espaço em branco deve ter na tela?
what happens with overflowing content: visible (default), hidden, scroll, auto (browser decides) common pt-br O que acontece com o conteúdo excedente: vísivel (default), oculto, scroll, auto (o navegador decide)
2009-12-02 20:10:51 +01:00
when you say yes the home and logout buttons are presented as applications in the main top applcation bar. common pt-br Quando você escolhe sim, os botões Página Inicial e Desconectar são exibidos como aplicativos na barra de aplicativos principais.
where and how will the egroupware links like preferences, about and logout be displayed. common pt-br Onde e como os links como Preferências, Sobre e Desconectar serão exibidos.
which groups common pt-br Qual grupo
whole query common pt-br Toda a consulta
widget copied into clipboard common pt-br Widget copiado para a área de transferência
2009-12-02 20:10:51 +01:00
width common pt-br Largura
width of col (in % or pixel), disable col: [! = not]<value>[=<check>] eg: '!@data' disable col if content of data is empty common pt-br Largura da coluna (em % ou pixel), desativar col: [! = not]<value>[=<check>] ex.: '!@data' desativa a coluna se o conteúdo for vazio
width of column (in % or pixel) common pt-br Largura da coluna (em % ou pixels)
width of the table in % or pixels for the table-tag and (optional) div common pt-br Largura da tabela em % ou pixels para a tab de tabela e (opcional) div
width, disabled common pt-br Largura, Desabilitada
wk common pt-br Semana
2009-12-02 20:10:51 +01:00
work email common pt-br Endereço de e-mail comercial
working days common pt-br Dias de trabalho
2009-12-02 20:10:51 +01:00
would you like to display the page generation time at the bottom of every window? common pt-br Você gostaria de exibir o tempo de geração da página no rodapé de cada janela?
writable filemanager directory common pt-br Pasta do gerenciador de arquivos gravável
write <app>/setup/tables_current.inc.php common pt-br Escrever <app>/setup/tables_current.inc.php
write langfile common pt-br Escrever o arquivo de idioma
write tables common pt-br Escrever as tabelas
writes a 'etemplates.inc.php' file (for application in name) in the setup-dir of the app common pt-br Escrever um arquivo 'etemplates.inc.php' (para aplicação de Nome) no diretório de configuração do aplicativo
writing common pt-br Gravando
2009-12-02 20:10:51 +01:00
written by: common pt-br Escrito por:
xml-file to import common pt-br Importar arquivo xml
xslt template common pt-br Modelo XSLT
2009-12-02 20:10:51 +01:00
year common pt-br Ano
yemen common pt-br YEMEN
yes common pt-br Sim
yes - delete common pt-br Sim - Excluir
yes - delete including sub-entries common pt-br Sim - Excluir incluindo sub-entradas
you are not allowed to export more than %1 entries! common pt-br Você não tem permissão para exportar mais de %1 registros!
2009-12-02 20:10:51 +01:00
you are required to change your password during your first login common pt-br Você foi solicitado a alterar a sua senha na primeira sessão.
you can customize how many icons and toolbars the editor shows. common pt-br Você pode personalizar quantos ícones e barras de tarefas o editor exibe.
you can respond by visiting: common pt-br Você pode responder acessando:
2009-12-02 20:10:51 +01:00
you have been successfully logged out login pt-br Você foi desconectado com sucesso
you have not entered a title common pt-br Você não informou um título
you have not entered a valid date common pt-br Você não informou uma data válida
you have not entered a valid time of day common pt-br Você não informou um horário para o dia
you have not entered participants common pt-br Você não informou os participantes
you have selected an invalid date common pt-br Você selecionou uma data inválida!
you have selected an invalid main category common pt-br Você selecionou uma categoria principal inválida!
2009-12-02 20:10:51 +01:00
you have successfully logged out common pt-br Você encerrou a sessão corretamente.
you need to %1set your timezone preference%2. common pt-br Você precisa %1set sua preferência fuso horário%2.
2009-12-02 20:10:51 +01:00
you need to add the webserver user '%1' to the group '%2'. common pt-br Você precisa adicionar o usuário webserver '%1' ao grupo '%2'.
2017-05-31 13:55:35 +02:00
you need to be an egroupware administrator to access this functionality! common pt-br Você precisa ser um administrador do EGroupware para acessar esta funcionalidade!
you need to select some entries first! common pt-br Você precisa selecionar algumas entradas em primeiro lugar!
2009-12-02 20:10:51 +01:00
you've tried to open the egroupware application: %1, but you have no permission to access this application. common pt-br Você tentou abrir a aplicação: %1, mas você não possui permissão para acessá-la.
your account has been updated with new data from your identity provider. common pt-br Sua conta foi atualizada com novos dados do seu provedor de identidade.
your browser is not up-to-date (javascript es6 compatible), you may experience some of the features not working. common pt-br Seu navegador não está atualizado (compatível com JavaScript ES6); alguns dos recursos podem não estar funcionando.
your code is incorrect !!! common pt-br O código está incorreto!
your key has been restored successfully. common pt-br Sua chave foi restaurada com sucesso.
2009-12-02 20:10:51 +01:00
your message could <b>not</b> be sent!<br> common pt-br <b>Não</b> foi possível enviar sua mensagem!<br>
your message has been sent common pt-br Sua mensagem foi enviada.
your password does not have required strength of %1 character classes and minimum length of %2 characters. common pt-br Sua senha não requer força de %1 classes de caracteres e comprimento mínimo de %2 caracteres.
your password does not have required strength: common pt-br Sua senha não ter exigido a força:
your password failed the following criteria: common pt-br Sua senha falhou os seguintes critérios:
your password is about to expire in %1 days, you may change your password now common pt-br Sua senha está prestes a expirar em %1 dias, você pode alterar sua senha agora.
your password might not match the password policy. common pt-br Sua senha pode não coincidir com a política de senha.
2009-12-02 20:10:51 +01:00
your search returned %1 matchs common pt-br Sua pesquisa retornou %1 ocorrências
your search returned 1 match common pt-br Sua pesquisa retornou 1 ocorrência
your session timed out, please log in again login pt-br Sua sessão expirou, faça o login novamente.
2009-12-02 20:10:51 +01:00
your settings have been updated common pt-br Suas preferências foram atualizadas
zambia common pt-br ZÂMBIA
zimbabwe common pt-br ZIMBABUE
zoom common pt-br Zoom