%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook sk Bolo prečítaných %1 záznamov (zatiaľ neimportované, môžete se vrátit %2späť%3 a odznačit Test importu)
%1 starts with '%2' addressbook sk %1 začína na '%2'
%s please calculate the result addressbook sk %s prosím spočítajte výsledok
(e.g. 1969) addressbook sk (napr. 1969)
(empty = use global limit, no = no export at all) admin sk (prázdne = použiť globálny limit, nie = žiadny export)
<b>no conversion type <none> could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook sk <b>Nevybrali ste žiadny typ prevodu.</b> Prosím, vyberte ho zo zoznamu.
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook sk Iba správci môžu použiť @-eval() !!!
add customfield to links of addressbook, which displays in other applications. the default value is none customfield. addressbook sk Pridať vlastné pole k odkazom v Adresári, ktoré sa zobrazujú v iných aplikáciách. Predvolená hodnota je: bez vlastného poľa.
allow members of following groups to edit contact-data of accounts addressbook sk Povoliť členom nasledovných skupín úpravu kontaktných údajov v účtoch
allow users to maintain their own account-data admin sk Povoliť používateľom, aby spravovali údaje svojich vlastných používateľských účtov
alt. csv import addressbook sk Alternatívny import z CSV
always addressbook sk Vždy
apply changes to all members, whose fields have the same previous content addressbook sk Vykonať zmeny u všetkých členov, ktorých položky majú ten istý uvedený obsah
apply the action on the whole query, not only the shown contacts!!! addressbook sk Vykonať akciu na celom dopyte, NIE iba na zobrazených kontaktoch!!!
are you shure you want to delete this contact? addressbook sk Naozaj chcete odstrániť tento kontakt?
are you sure you want to delete this field? addressbook sk Naozaj mám odstrániť toto pole?
cleanup addressbook fields (apply if synchronization creates duplicates) addressbook sk Vyčistiť polia adresára (uplatní sa ak synchronizácia vyrobí duplikáty)
copy your changes to the clipboard, %1reload the entry%2 and merge them. addressbook sk Kopírovať vaše zmeny do schránky, %1znovunačítať položku%2 a zlúčiť ich.
default is to open email addresses in egroupware email application, if user has access to it. addressbook sk Predvoleným správaním je otvoriť e-mailové adresy v emailovej aplikácii EGroupware, ak k nej má používateľ prístup.
defines which email address (business or home) to use as the preferred one for distribution lists in mail. addressbook sk Definuje, ktorá E-mailová adresa (pracovná alebo domáca) sa má používať ako predvolená v distribučnom zozname Emailu.
delete a single entry by passing the id. addressbook sk Odstráni záznam podľa zadaného id.
delete selected distribution list! addressbook sk Odstráň vybraný distribučný zoznam!
delete this contact addressbook sk Odstrániť tento kontakt
delete this organisation including all its contacts addressbook sk Odstrániť túto organizáciu vrátane VŠETKÝCH kontaktov
deleted addressbook sk Odstránené
deletes the photo addressbook sk O
department common sk Oddelenie
departments addressbook sk Oddelenia
directory with documents to insert contacts addressbook sk Adresár s dokumentami pre vloženie kontaktov
displays a remider for birthdays on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon). addressbook sk Zobrazí pripomienku o narodeninách na úvodnej stránke (to je tá, ktorá sa zobrazí hneď po prihlásení do EGroupware, alebo po kliknutí na ikonu Domov).
do you want a private addressbook, which can not be viewed by users, you grant access to your personal addressbook? addressbook sk Chcete súkromný adresár, ktorý nemôžu prezerať ostatní používatelia? Prístupové oprávnenia ku svojmu osobnému Adresáru prideľujete vy.
do your really want to delete this contact? addressbook sk Naozaj chcete odstrániť tento kontakt?
doesn't matter addressbook sk Nezáleží
domestic addressbook sk Domáci
don't hide empty columns addressbook sk Neskrývať prázdne stĺpce
download addressbook sk Stiahnutie
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook sk Uložiť exportovaný súbor (Nechajte prázdne ak chcete zobraziť výsledek v prehliadači)
empty for all addressbook sk Prázdne znamená: všetko
enable an extra private addressbook addressbook sk Zapnúť extra súkromný adresár
enclosure addressbook sk Skrinka
end addressbook sk Koniec
enter the path to the exported file here addressbook sk Zadajte cestu k exportovanému súboru
error deleting the contact !!! addressbook sk Chyba pri odstraňovaní kontaktu !!!
error saving the contact !!! addressbook sk Chyba pri ukladaní kontaktu !!!
error: the entry has been updated since you opened it for editing! addressbook sk Chyba: táto položka bola aktualizovaná v čase, kým ste ju mali otvorenú pre úpravy!
example {{if n_prefix~mr~hello mr.~hello ms.}} - search the field "n_prefix", for "mr", if found, write hello mr., else write hello ms. addressbook sk Príklad {{IF n_prefix~pán~Dobrý deň pán~Dobrý deň pani}} - hľadá v poli "n_prefix" text "pán", ak nájde, napíše Dobrý deň pán, v opačnom prípade napíše Dobrý deň pani
example {{letterprefixcustom n_prefix title n_family}} - example: mr dr. james miller preferences sk Príklad {{LETTERPREFIXCUSTOM n_prefix title n_family}} - Príklad: pán Dr. James Miller
example {{nelf role}} - if field role is not empty, you will get a new line with the value of field role addressbook sk Príklad {{NELF role}} - ak pole pozícia nie je prázdne, dostanete nový riadok s hodnotou poľa pozícia
example {{nenvlf role}} - if field role is not empty, set a lf without any value of the field addressbook sk Príklad {{nenvlf role}} - ak pole pozícia nie je prázdne nastaví LF bez akejkoľvek hodnoty poľa
exports contacts from your addressbook into a csv file. csv means 'comma separated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook sk Vyexportuje kontakty z Vášho Adresára do súboru CSV (Comma Separated Values čiže hodnoty oddelené čiarkou). V karte možností môžete zvoliť aj iný oddeľovač než čiarku.
failed to change %1 organisation member(s) (insufficent rights) !!! addressbook sk Nepodarilo sa vykonať zmeny u %1 členov organizácie -nedostatočné práva !!!
for serial letter use this tag. put the content, you want to repeat between two tags. addressbook sk Túto značku použite pre hromadný list. Obsah, ktorý chcete opakovať, zadajte medzi dve značky.
how many fields must match for the record to be considered a duplicate. addressbook sk Koľko položiek sa musí zhodovať, aby sa záznam považoval za duplikát.
import_instructions addressbook sk V Netscape otvorte Adresár a vyberte <b>Export<b> v ponuke <b>Súbor</b>. Exportovaný súbor bude vo formáte LDIF.<p>V Outlooku vyberte Kontakty, zvoľte <b>Import a export...</b> z ponuky <b>Súbor</b> a exportujte dáta do súboru s hodnotami oddelenými čiarkami.<p>V Palm Desktop 4.0 a vyššom otvorete adresár a zvoľte <b>Export</b> z ponuky <b>Súbor</b>. Exportované dáta budú vo formáte vCard.
imports contacts into your addressbook from a csv file. csv means 'comma separated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook sk Naimportuje kontakty do Vášho Adresára z CSV súboru (CSV znamená Comma Separated Values). V karte možností môžete samozrejme vybrať iný oddeľovač než čiarku.
load custom fields in index, even if custom field column is off (eg. to display them in a specific index column) addressbook sk Nahrať vlastné polia do indexu aj v prípade, keď je vlastné pole vypnuté (napr. aby sa dali zobraziť v určitom stĺpci indexu)
permissiong denied! ask your administrator to allow regular uses to update their public keys. addressbook sk Prístup odopretý! Požiadajte svojho správcu, aby povolil bežným používateľom meniť svoje verejné kľúče.
select a portrait format jpeg photo. it will be resized to 60 pixel width. addressbook sk Vyberte obrázok jpeg orientovaný na výšku. Bude prispôsobený na výškový rozmer 60 pixlov.
select a source address to be used in geolocation routing system addressbook sk Vyberte zdrojovú adresu ktorá sa použije v smerovacom systéme GeoLokácie
set full name and file as field in contacts of all users (either all or only empty values) admin sk Nastaviť plné meno a súbor ako pole v kontaktoch všetkých používateľov (buď všetky alebo len prázdne hodnoty)
set only full name addressbook sk Nastaviť len plné meno
should the columns photo and home address always be displayed, even if they are empty. addressbook sk Majú sa stĺpce pre fotku a adresu domov zobrazovať vždy, aj keď sú prázdne?
size of popup (wxh, eg.400x300, if a popup should be used) admin sk Veľkosť vyskakovacieho okna (DxV, napr. 400x300, ak sa má používať vyskakovacie okno)
telephony integration admin sk Integrovanie telefónie
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook sk Otestovať import (importované záznamy sa zobrazia <u>len</u> v prehliadači)
thank you for contacting us. addressbook sk Ďakujeme, že ste nás kontaktovali.
that field name has been used already ! addressbook sk Takýto názov poľa už existuje!
the anonymous user has probably no add rights for this addressbook. addressbook sk Anonymný používateľ pravdepodobne nemá právo pridávať do tohto adresára.
the anonymous user needs add rights for it! addressbook sk Anonymný používateľ by na to potreboval pridať práva!
the anonymous user needs read it! addressbook sk Anonymný používateľ by to potreboval čítať!
the zip extension is needed, to insert contact data in openoffice or msoffice documents. addressbook sk Aby bolo možné vložiť kontaktné údaje v dokumentoch OpenOffice alebo MSOffice, je potrebná prípona zip.
there was an error saving your data :-( addressbook sk Pri ukladaní Vašich údajov nastala chyba :-(
this module displays a contactform, that stores direct into the addressbook. addressbook sk Tento modul zobrazuje formulár kontaktu, ktorý ukladá priamo do adresára.
this module displays block from a adddressbook group. addressbook sk Tento modul zobrazuje Blok zo skupiny Adresára.
this person's first name was not in the address book. addressbook sk Takéto meno sa v adresári nenachádza.
this person's last name was not in the address book. addressbook sk Takéto priezvisko sa v adresári nenachádza.
titles of any entries linked to the current record, excluding attached files addressbook sk Názvy akýchkoľvek položiek pripojených na súčasný záznam, okrem priložených súborov
unable to convert "%1" to account id. using plugin setting (%2) for owner. addressbook sk Nepodarila sa konverzia "%1" na ID účtu. Používam nastavenie zásuvného modulu (%2) pre vlastníka.
url to link telephone numbers to (use %1 = number to call, %u = account name, %t = account phone) admin sk URL adresa, na ktorú sa majú odkázať telefónne čísla (použite %1 = volané číslo, %u = názov účtu, %t = telefónne číslo účtu)
use this tag for addresslabels. put the content, you want to repeat, between two tags. addressbook sk Použiť túto značku pre označenie adries. Vložte obsah, ktorý chcete, medzi dve značky.
view linked infolog entries addressbook sk Zobraziť pripojené položky Záznamníka
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin sk VAROVANIE!! LDAP sa dá použiť jedine ak NEPOUŽÍVATE kontakty na uchovanie používateľských účtov!
warning: all contacts found will be deleted! addressbook sk POZOR: Všetky kontakty budú odstránené!
weekday addressbook sk Deň v týždni
what should links to the addressbook display in other applications. empty values will be left out. you need to log in anew, if you change this setting! addressbook sk Čo sa má v iných aplikáciách zobraziť na mieste odkazu na adresár. Prázdne hodnoty sa vynechajú. Ak zmeníte toto nastavenie, musíte sa znovu prihlásiť!
when viewing a contact, show linked entries from the selected application addressbook sk Pri zobrazení kontaktu ukázať odkazované položky z vybranej ikácie
when you merge entries into documents, they will be stored here. if no directory is provided, they will be stored in your home directory (/home/unverricht) addressbook sk Pri spájaní záznamov do dokumentov sa budú ukladať sem. Ak nie je uvedený žiadny adresár, budú uložené vo vašom domovskom adresári (/home/...).
where to add the email address addressbook sk Kde pridať E-mailovú adresu
which address format should the addressbook use for countries it does not know the address format. if the address format of a country is known, it uses it independent of this setting. addressbook sk Aký formát adries sa má použiť pre krajiny, u ktorých formát nie je známy? Pozn. Ak formát tej-ktorej krajiny známy JE, tak sa použije, nezávisle od tohto nastavenia.
which addressbook should be selected when adding a contact and you have no add rights to the current addressbook. addressbook sk Ktorý adresár sa má použiť, keď pridávate nový kontakt A PRITOM nemáte právo pridať ho do aktuálneho adresára.
which charset should be used for the csv export. the system default is the charset of this egroupware installation. addressbook sk Ktorú znakovú sadu používať pri exporte do CSV. Predvolená je tá, ktorá je používaná ako znaková sada v tejto inštalácii EGroupware.
which charset should be used for the vcard export. addressbook sk Znaková sada, ktorá sa má použiť pre export vCard.
which fields should be exported. all means every field stored in the addressbook incl. the custom fields. the business or home address only contains name, company and the selected address. addressbook sk Ktoré položky sa majú exportovať. "Všetko" znamená každé pole uložené v Adresári, vrátane používateľských položiek. Pracovná alebo domáca adresa obsahuje iba meno, firmu a vybrané adresy.
whole query addressbook sk Celý dopyt
work email if given, else home email addressbook sk Práca - E-mail, ak je zadaný. Ináč Domov - E-mail
work phone addressbook sk Telefón do zamestnania
write (update or add) a single entry by passing the fields. addressbook sk Zapísať (aktualizovať alebo pridať) jednotlivú položku zadaním polí.
wrong - try again ... addressbook sk Zle - skúste znovu..
yes, for the next three days addressbook sk Áno, pre nasledujúce 3 dni
yes, for the next two weeks addressbook sk Áno, pre nasledujúce 2 týždne
yes, for the next week addressbook sk Áno, pre nasledujúci týždeň
yes, for today and tomorrow addressbook sk Áno, pre dnešok a zajtrajšok
you are not permitted to delete contact %1 addressbook sk Nemáte oprávnenie k odstráneniu kontaktu %1
you are not permittet to delete this contact addressbook sk Nemáte oprávnenie odstrániť tento kontakt
you are not permittet to edit this contact addressbook sk Nemáte oprávnenie upraviť tento kontakt
you are not permittet to view this contact addressbook sk Nemáte oprávnenie vidieť tento kontakt
you can only use ldap as contact repository if the accounts are stored in ldap too! admin sk LDAP ako zdroj kontaktov sa dá používať len vtedy, keď sú aj účty uložené v LDAP!
you can respond by visiting: addressbook sk Ak si chcete pozrieť, navštívte:
zip_note addressbook sk <p><b>Poznámka:</b>Súbor môže byť archív formátu zip s kolekciou súborov .csv, .vcf alebo .ldif. V žiadnom prípade pri importe nemiešajte rôzne typy súborov.