egroupware/addressbook/setup/phpgw_sk.lang

374 lines
27 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2006-11-07 00:12:29 +01:00
%1 added addressbook sk %1 pridan<61>
2006-04-27 10:03:15 +02:00
%1 contact(s) %2 addressbook sk %1 kontakt(ov) %2
%1 contact(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! addressbook sk %1 kontakt(ov) %2, %3 sa nepodarilov z d<>vodu nedostato<74>n<EFBFBD>ch pr<70>v !!!
2006-06-03 19:36:08 +02:00
%1 fields in %2 other organisation member(s) changed addressbook sk %1 polo<6C>iek u %2 <20>lenov in<69>ch organiz<69>ci<63> sa zmenilo
2007-05-17 00:10:08 +02:00
%1 records imported addressbook sk Bolo naimportovan<61>ch %1 z<>znamov
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook sk Bolo pre<72><65>tan<61>ch %1 z<>znamov (zatia<69> neimportovan<61>, m<><6D>ete se vr<76>tit %2sp<73><70>%3 a odzna<6E>it Test importu)
2006-04-27 10:03:15 +02:00
%1 starts with '%2' addressbook sk %1 za<7A><61>na na '%2'
2007-09-13 15:57:21 +02:00
%s please calculate the result addressbook sk %s pros<6F>m spo<70><6F>tajte v<>sledok
2006-02-15 01:31:18 +01:00
(e.g. 1969) addressbook sk (napr. 1969)
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook sk <b>Nevybrali ste <20>iadny typ prevodu.</b> Pros<6F>m, vyberte ho zo zoznamu.
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook sk Iba spr<70>vci m<><6D>u pou<6F>i<EFBFBD> @-eval() !!!
2007-05-17 00:10:08 +02:00
account repository admin sk Zdroj pre <20><>ty
2006-04-27 10:03:15 +02:00
accounts addressbook sk <09><>ty
2006-02-15 01:31:18 +01:00
actions addressbook sk Akcie
2006-11-07 00:12:29 +01:00
add %1 addressbook sk Prida<64> %1
2006-06-03 19:36:08 +02:00
add a contact to this organisation addressbook sk Prida<64> kontakt k tejto organiz<69>cii
2006-04-27 10:03:15 +02:00
add a new contact addressbook sk Prida<64> nov<6F> kontakt
2007-05-17 00:10:08 +02:00
add a new list addressbook sk Prida<64> nov<6F> zoznam
add a single entry by passing the fields. addressbook sk Prida<64> z<>znam pomocou zadania pol<6F>.
2007-05-31 16:49:26 +02:00
add business email of whole distribution list? addressbook sk Prida<64> Zamestnanie - Email cel<65>ho distribu<62>n<EFBFBD>ho zoznamu
2007-05-17 00:10:08 +02:00
add custom field addressbook sk Prida<64> pou<6F><75>vate<74>sk<73> polo<6C>ku
add to distribution list: addressbook sk Prida<64> do distribu<62>n<EFBFBD>ho zoznamu:
added by synchronisation addressbook sk Pridan<61> cez synchroniz<69>ciu
added to distribution list addressbook sk Pridan<61> do distribu<62>n<EFBFBD>ho zoznamu
additional information about using ldap as contact repository admin sk <09>al<61>ie inform<72>cie o pou<6F><75>van<61> LDAP ako zdroja kontaktov
2006-02-15 01:31:18 +01:00
address book common sk Adres<65>r
2007-05-17 00:10:08 +02:00
address book - vcard in addressbook sk Adres<65>r - vizitka VCard v
2007-02-25 23:14:48 +01:00
address book - view addressbook sk Adres<65>r - poh<6F>ad
2006-02-15 01:31:18 +01:00
address line 2 addressbook sk Adresa riadok 2
address type addressbook sk Typ adresy
addressbook common sk Adres<65>r
2007-05-17 00:10:08 +02:00
addressbook csv export addressbook sk CSV export Adres<65>ra
2006-04-27 10:03:15 +02:00
addressbook menu addressbook sk Menu Adres<65>ra
addressbook preferences addressbook sk Predvo<76>by Adres<65>ra
2006-04-27 10:03:15 +02:00
addressbook the contact should be saved to addressbook sk Adres<65>r -tento kontakt ulo<6C>i<EFBFBD> do
2006-02-15 01:31:18 +01:00
addressbook-fieldname addressbook sk Pole adres<65>ra
2007-05-31 16:49:26 +02:00
addvcard addressbook sk Prida<64> vizitku VCard
2007-05-17 00:10:08 +02:00
advanced search addressbook sk Pokro<72>il<69> h<>adanie
2006-06-03 19:36:08 +02:00
all contacts addressbook sk V<>etky kontakty
2006-11-07 00:12:29 +01:00
allow users to maintain their own account-data admin sk Povoli<6C> pou<6F><75>vate<74>om, aby spravovali <20>daje svojich vlastn<74>ch pou<6F><75>vate<74>sk<73>ch <20><>tov
2006-02-15 01:31:18 +01:00
alt. csv import addressbook sk Alternat<61>vny import z CSV
always addressbook sk V<>dy
2006-06-03 19:36:08 +02:00
apply changes to all members, whose fields have the same previous content addressbook sk Vykona<6E> zmeny u v<>etk<74>ch <20>lenov, ktor<6F>ch polo<6C>ky maj<61> ten ist<73> uveden<65> obsah
apply the action on the whole query, not only the shown contacts!!! addressbook sk Vykona<6E> akciu na celom dopyte, NIE iba na zobrazen<65>ch kontaktoch!!!
2007-05-17 00:10:08 +02:00
are you shure you want to delete this contact? addressbook sk Naozaj chcete odstr<74>ni<6E> tento kontakt?
2007-09-13 15:57:21 +02:00
are you sure you want to delete this field? addressbook sk Naozaj m<>m odstr<74>ni<6E> toto pole?
2007-02-25 23:14:48 +01:00
assistent addressbook sk Asistent
assistent phone addressbook sk Telef<65>n asistenta
2007-09-13 15:57:21 +02:00
at the moment the following document-types are supported: addressbook sk V tejto chv<68>li s<> podporovan<61> tieto typy dokumentu:
2006-02-15 01:31:18 +01:00
birthday common sk Narodeniny
birthdays common sk Narodeniny
blank addressbook sk Pr<50>zdne
business common sk Zamestnanie
2007-02-25 23:14:48 +01:00
business address addressbook sk Zamestnanie - Adresa
business city addressbook sk Zamestnanie - Mesto
business country addressbook sk Zamestnanie - Krajina
business email addressbook sk Zamestnanie - E-mail
business fax addressbook sk Zamestnanie - Fax
business phone addressbook sk Zamestnanie - Telef<65>n
business state addressbook sk Zamestnanie - <20>t<EFBFBD>t
business street addressbook sk Zamestnanie - Ulica
business zip code addressbook sk Zamestnanie - PS<50>
2007-09-13 15:57:21 +02:00
calendar fields: addressbook sk Polia Kalend<6E>ra:
2006-06-03 19:36:08 +02:00
calendar uri addressbook sk URI Kalend<6E>ra
2006-09-16 17:48:46 +02:00
can be changed via setup >> configuration admin sk D<> sa zmeni<6E> cez Setup -> Konfigur<75>cia
2006-02-15 01:31:18 +01:00
car phone addressbook sk Telef<65>n do auta
categories, notes, ... addressbook sk Kateg<65>rie, Pozn<7A>mky,...
2006-02-15 01:31:18 +01:00
cell phone addressbook sk Mobil
2006-06-03 19:36:08 +02:00
change all organisation members addressbook sk zmeni<6E> v<>etk<74>ch <20>lenov organiz<69>cie
charset for the csv export addressbook sk Znakov<6F> sada pre export CSV
2006-02-15 01:31:18 +01:00
charset of file addressbook sk Znakov<6F> sada s<>boru
2007-05-17 00:10:08 +02:00
check all addressbook sk Ozna<6E>i<EFBFBD> v<>etko
2006-04-27 10:03:15 +02:00
choose an icon for this contact type admin sk Zvo<76>te ikonu pre tento typ kontaktu
2007-09-13 15:57:21 +02:00
choose owner of imported data addressbook sk Vyberte vlastn<74>ka naimportovan<61>ch <20>dajov
choose seperator and charset addressbook sk Vyberte odde<64>ova<76> a znakov<6F> sadu
2006-04-27 10:03:15 +02:00
chosse an etemplate for this contact type admin sk Zvo<76>te e<>abl<62>nu pre tento typ kontaktu
2006-02-15 01:31:18 +01:00
city common sk Mesto
company common sk Spolo<6C>nos<6F>
2007-02-25 23:14:48 +01:00
company name addressbook sk N<>zov firmy
2007-05-17 00:10:08 +02:00
configuration common sk Konfigur<75>cia
2006-02-15 01:31:18 +01:00
contact common sk Kontakt
2007-05-31 16:49:26 +02:00
contact application admin sk Aplik<69>cia kontaktov
2007-05-17 00:10:08 +02:00
contact copied addressbook sk Kontakt bol skop<6F>rovan<61>
contact deleted addressbook sk Kontakt bol odstr<74>nen<65>
2007-09-13 15:57:21 +02:00
contact fields to show addressbook sk Ktor<6F> polia kontaktu zobrazi<7A>
contact fields: addressbook sk Polia Kontaktu:
2006-06-03 19:36:08 +02:00
contact id addressbook sk ID kontaktu
2007-09-13 15:57:21 +02:00
contact modified by %1 at %2 addressbook sk Kontakt upravil(a) %1 %2
contact not found! addressbook sk Kontakt sa nena<6E>iel!
2007-05-17 00:10:08 +02:00
contact repository admin sk Zdroj kontaktov
2006-02-24 02:08:15 +01:00
contact saved addressbook sk Kontakt bol ulo<6C>en<65>
2007-05-31 16:49:26 +02:00
contact settings admin sk Nastavenia kontaktu
2007-09-13 15:57:21 +02:00
contactform addressbook sk Formul<75>r kontaktu
2006-11-07 00:12:29 +01:00
contacts and account contact-data to ldap admin sk kontakty a kontaktn<74> <20>daje <20><>tu do LDAP
contacts to ldap admin sk kontakty do LDAP
contacts to ldap, account contact-data to sql admin sk kontakty do LDAP, kontaktn<74> <20>daje <20><>tu do SQL
contains addressbook sk obsahuje
2006-02-15 01:31:18 +01:00
copied by %1, from record #%2. addressbook sk Skop<6F>roval %1 od z<>znamu <20>.%2
2006-06-03 19:36:08 +02:00
copy a contact and edit the copy addressbook sk Kop<6F>rova<76> kontakt a upravi<76> k<>piu
2006-02-15 01:31:18 +01:00
country common sk Krajina
2006-02-24 02:08:15 +01:00
create new links addressbook sk Vytvori<72> nov<6F> odkazy
2006-04-27 10:03:15 +02:00
created addressbook sk Vytvoren<65>
2006-11-07 00:12:29 +01:00
credit addressbook sk Kredit
2006-02-15 01:31:18 +01:00
csv-fieldname addressbook sk Pole v CSV
csv-filename addressbook sk CSV s<>bor
custom addressbook sk Vlastn<74>
2007-09-13 15:57:21 +02:00
custom etemplate for the contactform addressbook sk Vlastn<74> e<>abl<62>na pre tento formul<75>r kontaktu
custom fields addressbook sk Vlastn<74> polia
debug output in browser addressbook sk Ladiaci v<>stup v prehliada<64>i
2007-09-13 15:57:21 +02:00
default addressbook sk predvolen<65>
2007-05-17 00:10:08 +02:00
default address format addressbook sk Predvolen<65> form<72>t adresy
2006-11-07 00:12:29 +01:00
default addressbook for adding contacts addressbook sk Predvolen<65> adres<65>r pre prid<69>vanie kontaktov
2007-09-13 15:57:21 +02:00
default document to insert contacts addressbook sk Predvolen<65> dokument pre vlo<6C>enie kontaktov
2006-02-15 01:31:18 +01:00
default filter addressbook sk <09>tandardn<64> filter
2007-05-17 00:10:08 +02:00
delete a single entry by passing the id. addressbook sk Odstr<74>ni z<>znam pod<6F>a zadan<61>ho id.
delete selected distribution list! addressbook sk Odstr<74><72> vybran<61> distribu<62>n<EFBFBD> zoznam!
delete this contact addressbook sk Odstr<74>ni<6E> tento kontakt
delete this organisation including all its contacts addressbook sk Odstr<74>ni<6E> t<>to organiz<69>ciu vr<76>tane V<>ETK<54>CH kontaktov
deleted addressbook sk Odstr<74>nen<65>
deletes the photo addressbook sk O
2006-02-15 01:31:18 +01:00
department common sk Oddelenie
departments addressbook sk Oddelenia
2007-09-13 15:57:21 +02:00
directory with documents to insert contacts addressbook sk Adres<65>r s dokumentami pre vlo<6C>enie kontaktov
2006-09-04 19:15:19 +02:00
displays a remider for birthdays on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon). addressbook sk Zobraz<61> pripomienku o narodenin<69>ch na <20>vodnej str<74>nke (to je t<>, ktor<6F> sa zobraz<61> hne<6E> po prihl<68>sen<65> do eGroupWare, alebo po kliknut<75> na ikonu Domov).
2007-09-13 15:57:21 +02:00
distribution list deleted addressbook sk Distribu<62>n<EFBFBD> zoznam bol odstr<74>nen<65>
2007-05-17 00:10:08 +02:00
distribution lists addressbook sk Distribu<62>n<EFBFBD> zoznamy
2006-04-27 10:03:15 +02:00
do you want a private addressbook, which can not be viewed by users, you grant access to your personal addressbook? addressbook sk Chcete s<>kromn<6D> adres<65>r, ktor<6F> ostatn<74> pou<6F><75>vatelia nem<65><6D>u prezera<72>? Vy pride<64>ujete pr<70>stupov<6F> opr<70>vnenia ku svojmu osobn<62>mu Adres<65>ru.
2007-05-17 00:10:08 +02:00
do your really want to delete this contact? addressbook sk Naozaj chcete odstr<74>ni<6E> tento kontakt?
2007-09-13 15:57:21 +02:00
document '%1' does not exist or is not readable for you! addressbook sk Dokument '%1' neexistuje, alebo nem<65>te opr<70>vnenia <20><>ta<74> ho!
doesn't matter addressbook sk Nez<65>le<6C><65>
2006-02-15 01:31:18 +01:00
domestic addressbook sk Dom<6F>ci
2007-05-17 00:10:08 +02:00
don't hide empty columns addressbook sk Neskr<6B>va<76> pr<70>zdne st<73>pce
2006-02-15 01:31:18 +01:00
download addressbook sk Stiahnutie
2007-05-17 00:10:08 +02:00
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook sk Ulo<6C>i<EFBFBD> exportovan<61> s<>bor (Nechajte pr<70>zdne ak chcete zobrazi<7A> v<>sledek v prehliada<64>i)
download this contact as vcard file addressbook sk Stiahnu<6E> tento kontakt ak s<>bor vCard
2007-09-13 15:57:21 +02:00
duration addressbook sk Trvanie
2007-05-17 00:10:08 +02:00
edit custom field addressbook sk Upravi<76> vlastn<74> pole
edit custom fields admin sk Upravi<76> vlastn<74> polia
edit extra account-data in the addressbook admin sk Upravi<76> extra <20>daje <20><>tu v Adres<65>ri
2006-02-24 02:08:15 +01:00
edit phonenumbers - addressbook sk Upravi<76> telef<65>nne <20><>sla -
2007-09-13 15:57:21 +02:00
either the configured email addesses are wrong or the mail configuration. addressbook sk Bu<42> s<> chybn<62> E-mailov<6F> adresy, alebo nastavenia E-mailu.
2006-02-24 02:08:15 +01:00
email & internet addressbook sk Email & Internet
2007-09-13 15:57:21 +02:00
email addresses (comma separated) to send the contact data addressbook sk E-mailov<6F> adresy oddelen<65> <20>iarkou, kam posla<6C> kontaktn<74> <20>daje
2007-02-25 23:14:48 +01:00
empty for all addressbook sk Pr<50>zdne znamen<65>: v<>etko
2006-04-27 10:03:15 +02:00
enable an extra private addressbook addressbook sk Zapn<70><6E> extra s<>kromn<6D> adres<65>r
2007-09-13 15:57:21 +02:00
end addressbook sk Koniec
2006-02-15 01:31:18 +01:00
enter the path to the exported file here addressbook sk Zadajte cestu k exportovan<61>mu s<>boru
2007-05-17 00:10:08 +02:00
error deleting the contact !!! addressbook sk Chyba pri odstra<72>ovan<61> kontaktu !!!
2006-06-03 19:36:08 +02:00
error saving the contact !!! addressbook sk Chyba pri ukladan<61> kontaktu !!!
2006-02-24 02:08:15 +01:00
existing links addressbook sk Existuj<75>ce odkazy
export addressbook sk Export
2006-06-03 19:36:08 +02:00
export as csv addressbook sk Exportova<76> ako CSV
2007-05-17 00:10:08 +02:00
export as vcard addressbook sk Exportova<76> ako vizitku VCard
2007-05-31 16:49:26 +02:00
export contacts addressbook sk Exportova<76> kontakty
2007-05-17 00:10:08 +02:00
export file name addressbook sk N<>zov s<>boru pre export
2006-02-15 01:31:18 +01:00
export from addressbook addressbook sk Export z Adres<65>ra
2006-11-07 00:12:29 +01:00
export selection addressbook sk Exportova<76> v<>ber
2006-04-27 10:03:15 +02:00
exported addressbook sk Exportovan<61>
2007-05-17 00:10:08 +02:00
exports contacts from your addressbook into a csv file. csv means 'comma seperated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook sk Vyexportuje kontakty z V<><56>ho Adres<65>ra do s<>bodu CSV (Comma Separated Values <20>i<EFBFBD>e hodnoty oddelen<65> <20>iarkou). V karte mo<6D>nost<73> m<><6D>ete zvoli<6C> aj in<69> odde<64>ova<76> ne<6E> <20>iarku.
2006-02-15 01:31:18 +01:00
extra addressbook sk Extra
2006-06-03 19:36:08 +02:00
failed to change %1 organisation member(s) (insufficent rights) !!! addressbook sk nepodarilo sa vykona<6E> zmeny u %1 <20>lenov organiz<69>cie -nedostato<74>n<EFBFBD> pr<70>va !!!
2006-02-15 01:31:18 +01:00
fax addressbook sk Fax
fax number common sk <09><>slo faxu
2007-05-17 00:10:08 +02:00
field %1 has been added ! addressbook sk Pole %1 bolo pridan<61>
field %1 has been updated ! addressbook sk Pole %1 bolo aktualizovan<61>
field name addressbook sk N<>zov po<70>a
fields for the csv export addressbook sk Polia pre CSV export
fields the user is allowed to edit himself admin sk Polia, ktor<6F> smie pou<6F><75>vate<74> upravova<76>
fields to show in address list addressbook sk Vidite<74>n<EFBFBD> polia v zozname
2006-02-15 01:31:18 +01:00
fieldseparator addressbook sk Odde<64>ova<76> pol<6F>
2006-09-16 17:48:46 +02:00
for read only ldap admin sk pre LDAP iba na <20><>tanie
2006-06-03 19:36:08 +02:00
freebusy uri addressbook sk URI pre zanepr<70>zdnenos<6F>
2006-02-15 01:31:18 +01:00
full name addressbook sk Cel<65> meno
general addressbook sk Z<>kladn<64>
2007-09-13 15:57:21 +02:00
general fields: addressbook sk Hlavn<76> polia:
2006-02-15 01:31:18 +01:00
geo addressbook sk GEO
global categories addressbook sk Glob<6F>lne kateg<65>rie
2007-02-25 23:14:48 +01:00
grant addressbook access common sk Deleguj pr<70>va pre pr<70>stup k Adres<65>ru
2006-04-27 10:03:15 +02:00
group %1 addressbook sk Skupina %1
2007-09-13 15:57:21 +02:00
h addressbook sk h
2007-05-17 00:10:08 +02:00
hide accounts from addressbook addressbook sk Skry<72> <20><>ty z Adres<65>ra
hides accounts completly from the adressbook. addressbook sk <09>plne skryje <20><>ty z Adres<65>ra.
2007-02-25 23:14:48 +01:00
home address addressbook sk Domov - Adresa
home address, birthday, ... addressbook sk Adresa domov, sviatky,...
2007-02-25 23:14:48 +01:00
home city addressbook sk Domov - Mesto
home country addressbook sk Domov - Krajina
home email addressbook sk Domov - E-mail
home phone addressbook sk Domov - Telef<65>n
home state addressbook sk Domov - <20>t<EFBFBD>t
home street addressbook sk Domov - Ulica
home zip code addressbook sk Domov - PS<50>
2007-05-31 16:49:26 +02:00
how many contacts should non-admins be able to export (empty = no limit) admin sk Ko<4B>ko kontaktov m<><6D>e exportova<76> pou<6F><75>vate<74>, ktor<6F> nie je spr<70>vcom (pr<70>zdne = bez obmedzen<65>)
2006-02-24 02:08:15 +01:00
icon addressbook sk Ikona
2006-09-16 17:48:46 +02:00
if accounts are already in ldap admin sk ak s<> <20><>ty u<> v LDAP
2007-09-13 15:57:21 +02:00
if you specify a directory (full vfs path) here, addressbook displays an action for each document. that action allows to download the specified document with the contact data inserted. addressbook sk Ak zad<61>te adres<65>r (pln<6C> VFS cestu), Adres<65>r zobraz<61> akciu pre ka<6B>d<EFBFBD> dokument. T<>to akcia umo<6D>n<EFBFBD> stiahnu<6E> ur<75>en<65> dokument s vlo<6C>en<65>mi kontaktn<74>mi <20>dajmi.
if you specify a document (full vfs path) here, addressbook displays an extra document icon for each address. that icon allows to download the specified document with the contact data inserted. addressbook sk Ak zad<61>te dokument (pln<6C> VFS cestu), Adres<65>r zobraz<61> extra ikonu dokumentu akciu pre ka<6B>d<EFBFBD> adresu. T<>to ikona umo<6D>n<EFBFBD> stiahnu<6E> ur<75>en<65> dokument s vlo<6C>en<65>mi kontaktn<74>mi <20>dajmi.
2006-02-15 01:31:18 +01:00
import addressbook sk Import
2007-05-31 16:49:26 +02:00
import contacts addressbook sk Importova<76> kontakty
2006-02-15 01:31:18 +01:00
import csv-file into addressbook addressbook sk Importovat CSV s<>bor do Adres<65>ra
import file addressbook sk Importuj s<>bor
import from addressbook sk Import z
import from ldif, csv, or vcard addressbook sk Import z LDIF, CSV alebo VCard
import from outlook addressbook sk Importuj z Outlooku
import multiple vcard addressbook sk Import viacer<65>ch vizitek VCard
import next set addressbook sk Importova<76> <20>al<61>iu sadu
import_instructions addressbook sk V Netscape otvorte Adres<65>r a vyberte <b>Export<b> v menu <b>S<>bor</b>. Exportovan<61> s<>bor bude vo form<72>te LDIF.<p>V Outlooku vyberte Kontakty, zvo<76>te <b>Import a export...</b> z menu <b>S<>bor</b> a exportujte d<>ta do s<>boru s hodnotami oddelen<65>mi <20>iarkami.<p>V Palm Desktop 4.0 a vy<76><79>om otvorete adres<65>r a zvo<76>te <b>Export</b> z menu <b>S<>bor</b>. Exportovan<61> d<>ta bud<75> vo form<72>te VCard.
2007-09-13 15:57:21 +02:00
imports contacts into your addressbook from a csv file. csv means 'comma seperated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook sk Naimportuje kontakty do V<><56>ho Adres<65>ra z CSV s<>boru (CSV znamen<65> Comma Separated Values). V karte mo<6D>nost<73> m<><6D>ete samozrejme vybra<72> in<69> odde<64>ova<76> ne<6E> <20>iarku.
2006-09-04 19:15:19 +02:00
in %1 days (%2) is %3's birthday. addressbook sk O %1 dn<64> (%2) bude ma<6D> narodeniny %3.
2006-03-25 11:49:56 +01:00
income addressbook sk Pr<50>jem
2007-09-13 15:57:21 +02:00
insert in document addressbook sk Vlo<6C>i<EFBFBD> do dokumentu
2007-05-17 00:10:08 +02:00
insufficent rights to delete this list! addressbook sk Nem<65>te dostato<74>n<EFBFBD> pr<70>va k odstr<74>neniu tohto zoznamu!
2006-02-15 01:31:18 +01:00
international addressbook sk Mezin<69>rodn<64>
2007-05-17 00:10:08 +02:00
label addressbook sk Ozna<6E>enie
last modified addressbook sk Naposledy zmenen<65>
last modified by addressbook sk Naposledy zmenil:
2006-02-15 01:31:18 +01:00
ldap context for contacts admin sk LDAP kontext pre kontakty
ldap host for contacts admin sk LDAP hostite<74> pre kontakty
2006-09-16 17:48:46 +02:00
ldap settings for contacts admin sk Nastavenia LDAP pre kontakty
2006-02-15 01:31:18 +01:00
ldif addressbook sk LDIF
line 2 addressbook sk Riadok 2
2006-11-07 00:12:29 +01:00
link title for contacts show addressbook sk N<>zov odkazu pre zobrazenie kontaktov
2006-02-24 02:08:15 +01:00
links addressbook sk Odkazy
list all categories addressbook sk Zoznam v<>etk<74>ch kateg<65>ri<72>
list all customfields addressbook sk Zobrazi<7A> v<>etky pou<6F><75>vate<74>sk<73> polo<6C>ky
2007-05-31 16:49:26 +02:00
list already exists! addressbook sk Zoznam u<> existuje!
2007-05-17 00:10:08 +02:00
list created addressbook sk Zoznam bol vytvoren<65>
list creation failed, no rights! addressbook sk Nepodarilo sa vytvori<72> zoznam, nem<65>te pr<70>va!
2007-09-13 15:57:21 +02:00
load sample file addressbook sk Na<4E><61>ta<74> Vzorov<6F> s<>bor
2006-02-15 01:31:18 +01:00
load vcard addressbook sk Nahra<72> vizitku VCard
locations addressbook sk Umiestnenia
2007-09-13 15:57:21 +02:00
manage mapping addressbook sk Spr<70>va mapovania
2007-02-25 23:14:48 +01:00
mark records as private addressbook sk Ozna<6E>i<EFBFBD> z<>znamy ako s<>krom<6F>
2007-05-17 00:10:08 +02:00
merge into first or account, deletes all other! addressbook sk Zl<5A><6C>i<EFBFBD> do prv<72>ho <20><>tu, odstr<74>nia sa v<>etky ostatn<74>!
2007-02-25 23:14:48 +01:00
merged addressbook sk Zl<5A><6C>en<65>
2007-09-13 15:57:21 +02:00
message after submitting the form addressbook sk Textov<6F> spr<70>va po odoslan<61> formul<75>ru
2006-02-15 01:31:18 +01:00
message phone addressbook sk Telef<65>n pre spr<70>vy
middle name addressbook sk Prostredn<64> meno
2006-09-04 19:15:19 +02:00
migration finished addressbook sk Migr<67>cia je dokon<6F>en<65>.
migration to ldap admin sk Migr<67>cia do LDAP
2006-02-15 01:31:18 +01:00
mobile addressbook sk Mobil
2007-02-25 23:14:48 +01:00
mobile phone addressbook sk Mobiln<6C> telef<65>n
2006-02-15 01:31:18 +01:00
modem phone addressbook sk <09><>slo na modem
2006-02-24 02:08:15 +01:00
more ... addressbook sk Viac ...
2007-05-17 00:10:08 +02:00
move to addressbook: addressbook sk Presun<75><6E> do Adres<65>ra:
2006-04-27 10:03:15 +02:00
moved addressbook sk Presunut<75>
2006-02-15 01:31:18 +01:00
multiple vcard addressbook sk Viacero vizitiek VCard
2007-05-17 00:10:08 +02:00
name for the distribution list addressbook sk N<>zov pre distribu<62>n<EFBFBD> zoznam
2007-09-13 15:57:21 +02:00
name of current user, all other contact fields are valid too addressbook sk Meno s<><73>asn<73>ho pou<6F><75>vate<74>a, ostatn<74> kontaktn<74> polia s<> tie<69> platn<74>.
name, address addressbook sk Meno, Adresa
2007-09-13 15:57:21 +02:00
new contact submitted by %1 at %2 addressbook sk Nov<6F> kontakt odoslal %1 %2
2006-02-15 01:31:18 +01:00
no vcard addressbook sk <09>iadna vizitka
2006-02-24 02:08:15 +01:00
number addressbook sk <09><>slo
2006-02-15 01:31:18 +01:00
number of records to read (%1) addressbook sk Po<50>et z<>znamov k na<6E><61>taniu (%1)
2006-04-27 10:03:15 +02:00
options for type admin sk Vo<56>by pre tento typ
organisation addressbook sk Organiz<69>cia
2006-06-03 19:36:08 +02:00
organisations addressbook sk Organiz<69>cie
organisations by departments addressbook sk Organiz<69>cie pod<6F>a oddelen<65>
organisations by location addressbook sk Organiz<69>cie pod<6F>a umiestnenia
2007-02-25 23:14:48 +01:00
other number addressbook sk In<49> <20><>slo
2006-02-15 01:31:18 +01:00
other phone addressbook sk In<49> telef<65>n
own sorting addressbook sk Vlastn<74> triedenie
2006-02-15 01:31:18 +01:00
pager common sk Pager
parcel addressbook sk Parcela
2007-05-17 00:10:08 +02:00
permission denied !!! addressbook sk Pr<50>stup bol odmietnut<75> !!!
2006-02-15 01:31:18 +01:00
phone number common sk Telef<65>nne <20><>slo
phone numbers common sk Telef<65>nne <20><>sla
2006-04-27 10:03:15 +02:00
photo addressbook sk Fotografia
2007-05-17 00:10:08 +02:00
please enter a name for that field ! addressbook sk Pros<6F>m zadajte meno pre toto pole!
2006-04-27 10:03:15 +02:00
please select only one category addressbook sk Pros<6F>m, vyberte iba jednu kateg<65>riu
2007-09-13 15:57:21 +02:00
please update the templatename in your customfields section! addressbook sk Pros<6F>m aktualizujte n<>zov <20>abl<62>ny v sekcii vlastn<74>ho po<70>a!
2006-02-15 01:31:18 +01:00
postal common sk Po<50>tov<6F>
pref addressbook sk Titul
2007-05-17 00:10:08 +02:00
preferred phone addressbook sk Uprednost<73>ovan<61> telef<65>n
2006-02-15 01:31:18 +01:00
prefix addressbook sk Titul
public key addressbook sk Verejn<6A> k<><6B><EFBFBD>
2006-02-24 02:08:15 +01:00
publish into groups: addressbook sk Publikova<76> do skup<75>n:
read a list / search for entries. addressbook sk Na<4E><61>ta<74> zoznam / vyh<79>ada<64> z<>znamy.
2006-02-15 01:31:18 +01:00
read a list of entries. addressbook sk Na<4E><61>taj zoznam z<>znamov.
2007-05-17 00:10:08 +02:00
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook sk Na<4E><61>taj z<>znam pod<6F>a zadan<61>ho id a zoznamu pol<6F>.
2006-09-04 19:15:19 +02:00
read only addressbook sk iba na <20><>tanie
2006-02-15 01:31:18 +01:00
record access addressbook sk Pr<50>stup k z<>znamu
record owner addressbook sk Vlastn<74>k z<>znamu
2007-05-17 00:10:08 +02:00
remove selected contacts from distribution list addressbook sk Odstr<74>ni<6E> vybran<61> kontakty z distribu<62>n<EFBFBD>ho zoznamu
removed from distribution list addressbook sk Odstr<74>nen<65> z distribu<62>n<EFBFBD>ho zoznamu
2007-09-13 15:57:21 +02:00
replacements for inserting contacts into documents addressbook sk N<>hrady pre vkladanie kontaktov do dokumentov
required fields * addressbook sk Po<50>adovan<61> polia *
2006-06-03 19:36:08 +02:00
role addressbook sk Poz<6F>cia
2006-04-27 10:03:15 +02:00
room addressbook sk Miestnos<6F>
search for '%1' addressbook sk H<>ada<64> '%1'
select a portrait format jpeg photo. it will be resized to 60 pixel width. addressbook sk Vyberte obr<62>zok jpeg orientovan<61> na v<><76>ku. Bude prisp<73>soben<65> na v<><76>kov<6F> rozmer 60 pixlov.
2006-06-03 19:36:08 +02:00
select a view addressbook sk Vyberte poh<6F>ad
2006-04-27 10:03:15 +02:00
select addressbook type addressbook sk Vyberte typ Adres<65>ra
2006-02-15 01:31:18 +01:00
select all addressbook sk Ozna<6E>i<EFBFBD> v<>etko
2006-04-27 10:03:15 +02:00
select an action or addressbook to move to addressbook sk Vyberte akciu alebo Adres<65>r kam sa presun<75><6E>
2006-09-04 19:15:19 +02:00
select migration type admin sk Vyberte typ migr<67>cie
2006-06-03 19:36:08 +02:00
select multiple contacts for a further action addressbook sk Vybra<72> viacero kontaktov pre vykonanie nejakej akcie
select phone number as prefered way of contact addressbook sk vybra<72> <20><>slo telef<65>nu ako preferovan<61> sp<73>sob komunik<69>cie
2006-02-15 01:31:18 +01:00
select the type of conversion addressbook sk Vyberte typ prevodu
select the type of conversion: addressbook sk Vyberte typ prevodu:
2006-04-27 10:03:15 +02:00
select where you want to store / retrieve contacts admin sk Vyberte, kde chcete uklada<64> / z<>skava<76> kontakty
2006-11-07 00:12:29 +01:00
selected contacts addressbook sk vybran<61> kontakty
2007-05-17 00:10:08 +02:00
should the columns photo and home address always be displayed, even if they are empty. addressbook sk Maj<61> sa st<73>pce pre fotku a adresu domov zobrazova<76> v<>dy, aj ke<6B> s<> pr<70>zdne?
2006-02-24 02:08:15 +01:00
show addressbook sk Uk<55>za<7A>
2006-02-15 01:31:18 +01:00
show birthday reminders on main screen addressbook sk Pripom<6F>na<6E> narodeniny na hlavnej str<74>nke
2006-11-07 00:12:29 +01:00
show infolog entries for this organisation addressbook sk Zobrazi<7A> polo<6C>ky Z<>znamn<6D>ka pre t<>to organiz<69>ciu
2006-06-03 19:36:08 +02:00
show the contacts of this organisation addressbook sk Zobrazi<7A> kontakty v tejto organiz<69>cii
2006-09-04 19:15:19 +02:00
size of popup (wxh, eg.400x300, if a popup should be used) admin sk Ve<56>kos<6F> vyskakovacieho okna (DxV, napr. 400x300, ak sa m<> pou<6F><75>va<76> vyskakovacie okno)
2007-02-25 23:14:48 +01:00
start admin sk Za<5A>iatok
2006-02-15 01:31:18 +01:00
startrecord addressbook sk Prv<72> z<>znam
state common sk <09>t<EFBFBD>t
2006-03-25 11:49:56 +01:00
street common sk Ulica
2007-09-13 15:57:21 +02:00
subject for email addressbook sk Predmet E-mailu
2006-02-15 01:31:18 +01:00
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook sk Do adres<65>ra bolo <20>spe<70>ne naimportovan<61>ch %1 z<>znamov.
suffix addressbook sk Pr<50>pona
2006-02-24 02:08:15 +01:00
tel home addressbook sk tel domov
2006-09-04 19:15:19 +02:00
telephony integration admin sk Integrovanie telef<65>nie
2006-02-15 01:31:18 +01:00
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook sk Otestova<76> import (importovan<61> z<>znamy sa zobrazia <u>len</u> v prehliada<64>i)
2007-09-13 15:57:21 +02:00
thank you for contacting us. addressbook sk <09>akujeme, <20>e ste n<>s kontaktovali.
2007-05-17 00:10:08 +02:00
that field name has been used already ! addressbook sk Tak<61>to n<>zov po<70>a u<> existuje!
2007-09-13 15:57:21 +02:00
the anonymous user has probably no add rights for this addressbook. addressbook sk Anonymn<6D> pou<6F><75>vate<74> pravdepodobne nem<65> pr<70>vo prid<69>va<76> do tohto adres<65>ra.
the anonymous user needs add rights for it! addressbook sk Anonymn<6D> pou<6F><75>vate<74> by na to potreboval prida<64> pr<70>va!
the document can contain placeholder like $$n_fn$$, to be replaced with the contact data (%1full list of placeholder names%2). addressbook sk Dokument m<><6D>e obsahova<76> premenn<6E> ako $$n_fn$$, ktor<6F> bude nahraden<65> kontaktn<74>mi <20>dajmi (%1pln<6C> zoznam n<>zvov premenn<6E>ch%2).
there was an error saving your data :-( addressbook sk Pri ukladan<61> Va<56>ich <20>dajov nastala chyba :-(
this module displays a contactform, that stores direct into the addressbook. addressbook sk Tento modul zobrazuje formul<75>r kontaktu, ktor<6F> uklad<61> priamo do adres<65>ra.
2006-02-15 01:31:18 +01:00
this person's first name was not in the address book. addressbook sk Tak<61>to meno sa v adres<65>ri nenach<63>dza.
this person's last name was not in the address book. addressbook sk Tak<61>to priezvisko sa v adres<65>ri nenach<63>dza.
2006-04-27 10:03:15 +02:00
timezone addressbook sk <09>asov<6F> p<>smo
to many might exceed your execution-time-limit addressbook sk Pr<50>li<6C> ve<76>a z<>znamov m<><6D>e sp<73>sobi<62> prekro<72>enie povolen<65>ho <20>asov<6F>ho limitu
2006-02-15 01:31:18 +01:00
today is %1's birthday! common sk Dnes m<> narodeniny %1!
tomorrow is %1's birthday. common sk Zajtra m<> narodeniny %1.
translation addressbook sk Preklad
2006-11-07 00:12:29 +01:00
type addressbook sk Typ
2007-05-17 00:10:08 +02:00
update a single entry by passing the fields. addressbook sk Aktualizova<76> jednotliv<69> z<>znam pod<6F>a zadan<61>ch pol<6F>
2007-09-13 15:57:21 +02:00
upload or delete the photo addressbook sk Nahra<72> alebo odstr<74>ni<6E> t<>to fotku
2007-05-31 16:49:26 +02:00
url to link telephone numbers to (use %1 = number to call, %u = account name, %t = account phone) admin sk URL adresa, na ktor<6F> sa maj<61> odk<64>za<7A> telef<65>nne <20><>sla (pou<6F>ite %1 = volan<61> <20><>slo, %u = n<>zov <20><>tu, %t = telef<65>nne <20><>slo <20><>tu)
use an extra category tab? addressbook sk Pou<6F>i<EFBFBD> extra kartu kateg<65>rie?
2006-02-15 01:31:18 +01:00
use country list addressbook sk Pou<6F>i<EFBFBD> zoznam kraj<61>n
2006-09-04 19:15:19 +02:00
use setup for a full account-migration admin sk Pre pln<6C> migr<67>ciu <20><>tov pou<6F>ite Setup
used for links and for the own sorting of the list addressbook sk Pou<6F><75>va sa pre odkazy a vlastn<74> sp<73>soby triedenia zoznamu
2006-02-15 01:31:18 +01:00
vcard common sk Vizitka VCard
vcards require a first name entry. addressbook sk Vizitky potrebuj<75> zadan<61> krstn<74> meno.
vcards require a last name entry. addressbook sk Vizitky pot<6F>ebuj<75> zadan<61> priezvisko.
2007-09-13 15:57:21 +02:00
verification addressbook sk Kontrola
2006-11-07 00:12:29 +01:00
view linked infolog entries addressbook sk Zobrazi<7A> pripojen<65> polo<6C>ky Z<>znamn<6D>ka
2006-02-15 01:31:18 +01:00
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin sk VAROVANIE!! LDAP sa d<> pou<6F>i<EFBFBD> jedine ak NEPOU<4F><55>VATE kontakty na uchovanie pou<6F><75>vate<74>sk<73>ch <20><>tov!
2007-05-17 00:10:08 +02:00
warning: all contacts found will be deleted! addressbook sk POZOR: V<>etky kontakty bud<75> odstr<74>nen<65>!
2007-09-13 15:57:21 +02:00
warning: template "%1" not found, using default template instead. addressbook sk VAROVANIE: <20>abl<62>na "%1" sa nena<6E>la, pou<6F><75>vam namiesto nej predvolen<65> <20>abl<62>nu.
weekday addressbook sk De<44> v t<><74>dni
2006-11-07 00:12:29 +01:00
what should links to the addressbook display in other applications. empty values will be left out. you need to log in anew, if you change this setting! addressbook sk <09>o sa m<> v in<69>ch aplik<69>ci<63>ch zobrazi<7A> na mieste odkazu na adres<65>r. Pr<50>zdne hodnoty sa vynechaj<61>. Ak zmen<65>te toto nastavenie, mus<75>te sa znovu prihl<68>si<73>!
2007-05-17 00:10:08 +02:00
which address format should the addressbook use for countries it does not know the address format. if the address format of a country is known, it uses it independent of this setting. addressbook sk Ak<41> form<72>t adries sa m<> pou<6F>i<EFBFBD> pre krajiny, u ktor<6F>ch form<72>t nie je zn<7A>my? Pozn. Ak form<72>t tej-ktorej krajiny zn<7A>my JE, tak sa pou<6F>ije, nez<65>visle od tohto nastavenia.
2007-02-25 23:14:48 +01:00
which addressbook should be selected when adding a contact and you have no add rights to the current addressbook. addressbook sk Ktor<6F> adres<65>r sa m<> pou<6F>i<EFBFBD>, ke<6B> prid<69>vate nov<6F> kontakt A PRITOM nem<65>te pr<70>vo prida<64> ho do aktu<74>lneho adres<65>ra.
2006-06-03 19:36:08 +02:00
which charset should be used for the csv export. the system default is the charset of this egroupware installation. addressbook sk Ktor<6F> znakov<6F> sadu pou<6F><75>va<76> pri exporte do CSV. Predvolen<65> je t<>, ktor<6F> je pou<6F><75>van<61> ako znakov<6F> sada v tejto in<69>tal<61>cii eGroupWare.
which fields should be exported. all means every field stored in the addressbook incl. the custom fields. the business or home address only contains name, company and the selected address. addressbook sk Ktor<6F> polo<6C>ky sa maj<61> exportova<76>. "V<>etky" znamen<65> ka<6B>d<EFBFBD> pole ulo<6C>en<65> v Adres<65>ri, vr<76>tane pou<6F><75>vate<74>sk<73>ch polo<6C>iek. Pracovn<76> alebo dom<6F>ca adresa obsahuje iba meno, firmu a vybran<61> adresy.
whole query addressbook sk Cel<65> dopyt
2006-02-15 01:31:18 +01:00
work phone addressbook sk Telef<65>n do zamestnania
2006-04-27 10:03:15 +02:00
write (update or add) a single entry by passing the fields. addressbook sk Zap<61>sa<73> (aktualizova<76> alebo prida<64>) jednotliv<69> polo<6C>ku zadan<61>m pol<6F>.
2007-09-13 15:57:21 +02:00
wrong - try again ... addressbook sk Zle - sk<73>ste znovu..
2006-09-04 19:15:19 +02:00
yes, for the next three days addressbook sk <09>no, pre nasleduj<75>ce 3 dni
yes, for the next two weeks addressbook sk <09>no, pre nasleduj<75>ce 2 t<><74>dne
yes, for the next week addressbook sk <09>no, pre nasleduj<75>ci t<><74>de<64>
yes, for today and tomorrow addressbook sk <09>no, pre dne<6E>ok a zajtraj<61>ok
2007-05-17 00:10:08 +02:00
you are not permitted to delete contact %1 addressbook sk Nem<65>te opr<70>vnenie k odstr<74>neniu kontaktu %1
you are not permittet to delete this contact addressbook sk Nem<65>te opr<70>vnenie odstr<74>ni<6E> tento kontakt
2006-02-24 02:08:15 +01:00
you are not permittet to edit this contact addressbook sk Nem<65>te opr<70>vnenie upravi<76> tento kontakt
you are not permittet to view this contact addressbook sk Nem<65>te opr<70>vnenie vidie<69> tento kontakt
2007-05-17 00:10:08 +02:00
you can only use ldap as contact repository if the accounts are stored in ldap too! admin sk LDAP ako zdroj kontaktov sa d<> pou<6F><75>va<76> len vtedy, ke<6B> s<> aj <20><>ty ulo<6C>en<65> v LDAP!
2007-09-13 15:57:21 +02:00
you can respond by visiting: addressbook sk Ak si chcete pozrie<69>, nav<61>t<EFBFBD>vte:
2006-02-15 01:31:18 +01:00
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook sk Mus<75>te vybra<72> VCard (*.vcf)
you must select at least 1 column to display addressbook sk Mus<75>te vybra<72> aspo<70> 1 st<73>pec k zobrazeniu.
2007-05-17 00:10:08 +02:00
you need to select a distribution list addressbook sk Najprv mus<75>te vybra<72> distribu<62>n<EFBFBD> zoznam
2006-04-27 10:03:15 +02:00
you need to select some contacts first addressbook sk Najprv mus<75>te vybra<72> nejak<61> kontakty.
2006-02-15 01:31:18 +01:00
zip code common sk PS<50>
zip_note addressbook sk <p><b>Pozn<7A>mka:</b>S<>bor m<><6D>e by<62> arch<63>v form<72>tu zip s kolekciou s<>borov .csv, .vcf alebo .ldif. V <20>iadnom pr<70>pade pri importe nemie<69>ajte r<>zne typy s<>borov.