egroupware_official/admin/lang/egw_es-es.lang

572 lines
45 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2004-01-04 04:10:35 +01:00
%1 - %2 of %3 user accounts admin es-es %1 - %2 de %3 cuentas de usuarios
2004-06-11 21:23:19 +02:00
%1 - %2 of %3 user groups admin es-es %1 - %2 de %3 grupos de usuarios
2005-10-13 09:17:47 +02:00
%1 acl records of not (longer) existing accounts deleted. admin es-es Se han borrado %1 registros de cuentas inexistentes.
%1 class not instanciated admin es-es La clase %1 no está instanciada
%1 group %2 admin es-es %1 grupo %2
%1 is no command! admin es-es ¡%1 no es un comando!
2009-05-15 17:33:15 +02:00
%1 log entries deleted. admin es-es Se han borrado %1 entradas del log.
%1 not found or not executable !!! admin es-es No se encontró %1 o no es un ejecutable
%1 rights for %2 and applications %3 admin es-es Derechos de %1 para %2 y aplicaciones %3
%1 user %2 admin es-es %1 usuario %2
2005-09-17 18:35:53 +02:00
(default no, leave it off if you dont use it) admin es-es (por defecto, No, desactivar si no se usa)
(stored password will not be shown here) admin es-es (las claves guardadas no se mostrarán aquí)
(to install new applications use<br><a href="setup/" target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin es-es (Para instalar nuevas aplicaciones, utilice <br><a href="setup/" target="setup">Instalación</a> [Administrar Aplicaciones])
- type admin es-es - tipo
2004-01-03 01:04:16 +01:00
accesslog and bruteforce defense admin es-es Defensa de acceso al registro y fuerza bruta
account %1 %2 admin es-es Cuenta %1 %2
account '%1' deleted. admin es-es Se ha borrado la cuenta '%1'.
2004-01-03 01:04:16 +01:00
account active admin es-es Cuenta activa
account has been created common es-es La cuenta ha sido creada
2004-05-04 21:11:45 +02:00
account has been deleted common es-es La cuenta ha sido borrada
2004-01-03 01:04:16 +01:00
account has been updated common es-es La cuenta ha sido actualizada
account list admin es-es Lista de cuentas
account permissions admin es-es Permisos de la cuenta
account preferences admin es-es Preferencias de la cuenta
account-id's have to be integers! admin es-es ¡Los identificadores de cuenta tienen que ser enteros!
2004-01-03 01:04:16 +01:00
acl manager admin es-es Manejo de LCA
acl rights common es-es Permisos de LCA
action admin es-es Acción
2009-11-30 07:46:00 +01:00
actions admin es-es Acciones
2004-07-14 10:12:56 +02:00
activate wysiwyg-editor admin es-es activar editor WYSIWYG
add a category admin es-es añadir una categoría
add a group admin es-es añadir un grupo
add a new account. admin es-es Añadir una nueva cuenta.
2009-05-15 17:33:15 +02:00
add a new remote instance admin es-es Añadir una instancia remota nueva
add a subcategory admin es-es añadir una subcategoría
add a user admin es-es añadir un usuario
add account admin es-es Añadir una cuenta
add application admin es-es Añadir aplicación
add auto-created users to this group ('default' will be attempted if this is empty.) admin es-es Añadir usuarios creados automáticamente a este grupo (se usara 'Default' si no especifica ninguno).
add global category admin es-es Añadir categoría global
add global category for %1 admin es-es Añadir categoría global para %1
add group admin es-es Añadir grupo
add new account admin es-es Añadir nueva cuenta
add new application admin es-es Añadir nueva aplicación
add peer server admin es-es Añadir servidor 'peer'
add sub-category admin es-es Añadir subcategoría
admin email admin es-es Correo electrónico del administrador
admin email addresses (comma-separated) to be notified about the blocking (empty for no notify) admin es-es Direcciones de correo de Administración (separadas por comas) para notificar los bloqueos (en blanco para no notificar)
2004-06-16 18:04:06 +02:00
admin name admin es-es Nombre del administrador
2008-07-29 22:40:02 +02:00
admin queue and history admin es-es Cola de administración e historial
administration admin es-es Administración
2004-01-03 01:04:16 +01:00
admins admin es-es Administradores
2004-10-21 23:30:38 +02:00
advanced options admin es-es opciones avanzadas
after how many unsuccessful attempts to login, an account should be blocked (default 3) ? admin es-es ¿Después de cuántos intentos fallidos de conexión debe bloquearse una cuenta? (por defecto, 3)
after how many unsuccessful attempts to login, an ip should be blocked (default 3) ? admin es-es ¿Después de cuántos intentos fallidos de conexión debe bloquearse una IP? (por defecto, 3)
2004-10-21 23:30:38 +02:00
aliases admin es-es Alias
all records and account information will be lost! admin es-es ¡Se perderán todos los registros y la información de las cuentas!
2004-01-03 01:04:16 +01:00
all users admin es-es Todos los usuarios
allow anonymous access to this app admin es-es Permitir acceso anónimo a esta aplicación
allow remote administration from following install id's (comma separated) admin es-es Permitir la administración remota desde los siguientes ID de instalación (separados por comas)
alternate email address admin es-es dirección de correo alternativa
anonymous user admin es-es Usuario anónimo
anonymous user (not shown in list sessions) admin es-es Usuario anónimo (no se muestra en la lista de sesiones)
anonymous user does not exist! admin es-es ¡El usuario anónimo no existe!
anonymous user has no run-rights for the application! admin es-es ¡El usuario anónimo NO tiene derecho de ejecución para la aplicación!
2004-05-04 21:11:45 +02:00
appearance admin es-es Apariencia
application admin es-es Aplicación
application '%1' not found (maybe not installed or misspelled)! admin es-es No se encontró la aplicación '%1' (quizás no está instalada o mal escrita)
application name admin es-es Nombre de la aplicación
application title admin es-es Título de la aplicación
2004-01-03 01:04:16 +01:00
applications admin es-es Aplicaciones
applications list admin es-es Lista de aplicaciones
applications run rights updated. admin es-es Se han actualizado los derechos de ejecución.
applies the changes admin es-es aplica los cambios
2009-05-15 17:33:15 +02:00
apply the changes admin es-es Aplicar los cambios
2009-11-30 07:46:00 +01:00
archive: zip or tar admin es-es Archivar: zip o tar
are you sure you want to delete the application %1 ? admin es-es ¿Está seguro de que quiere borrar la aplicación %1 ?
are you sure you want to delete this account ? admin es-es ¿Está seguro de que quiere borrar esta cuenta?
are you sure you want to delete this application ? admin es-es ¿Está seguro de que quiere borrar esta aplicación?
are you sure you want to delete this category ? common es-es ¿Está seguro de que quiere borrar esta categoría?
are you sure you want to delete this global category ? admin es-es ¿Está seguro de que quiere borrar esta categoría global?
are you sure you want to delete this group ? admin es-es ¿Está seguro de que quiere borrar este grupo?
are you sure you want to delete this server? admin es-es ¿Está seguro de que quiere borrar este servidor?
are you sure you want to kill this session ? admin es-es ¿Está seguro de que quiere matar esta sesión?
async services last executed admin es-es Últimos servicios asíncronos ejecutados
asynchronous timed services admin es-es Servicios asíncronos programados
asyncservices not yet installed or other error (%1) !!! admin es-es Los servicios asíncronos todavía no están instalados, u otro error (%1)
2004-01-03 01:04:16 +01:00
attempt to use correct mimetype for ftp instead of default 'application/octet-stream' admin es-es Intentar usar el tipo MIME correcto para FTP en vez de 'application/octet-stream'
2004-10-21 23:30:38 +02:00
attribute accountstatus explained admin es-es Esto maneja el atributo <b><i>-accountStatus-</i></b> del esquema de QMAIL.
attribute mail explained admin es-es Esto maneja el atributo <b><i>-mail-</i></b> del esquema de QMAIL y no debe estar vacío. También es el campo para correo electrónico interno de eGW.
2004-10-21 23:30:38 +02:00
attribute mailalternateaddress explained admin es-es Esto maneja el atributo <b><i>-mailAlternateAddress-</i></b> del esquema de QMAIL y puede manejarse como mapas virtuales o alias.
attribute mailforwardingaddress explained admin es-es Esto maneja el atributo <b><i>-mailForwardingAddress-</i></b> del esquema de QMAIL y no debe estar vacío si está asignado.
authentication / accounts admin es-es Identificación / Cuentas
auto create account records for authenticated users admin es-es Crear cuentas automáticamente para usuarios identificados
2004-01-03 01:04:16 +01:00
back to the list admin es-es volver a la lista
2004-06-16 18:04:06 +02:00
bi-dir passthrough admin es-es bidireccional passthrough
2004-01-03 01:04:16 +01:00
bi-directional admin es-es bidireccional
2004-06-16 18:04:06 +02:00
bottom admin es-es parte inferior
calculate next run admin es-es Calcular la siguiente ejecución
can change password admin es-es Puede cambiar la contraseña
2004-05-04 21:11:45 +02:00
cancel testjob! admin es-es Cancelar trabajo de prueba
2009-05-15 17:33:15 +02:00
cancel this scheduled command admin es-es Cancelar este comando programado
categories list admin es-es Lista de categorías
category %1 has been saved ! admin es-es La categoría %1 ha sido guardada
category list admin es-es Lista de categorías
change account_id admin es-es Cambiar el campo account_id
2004-01-03 01:04:16 +01:00
change acl rights admin es-es cambiar permisos de ACL
change config settings admin es-es Cambiar opciones de configuración
2004-01-03 01:04:16 +01:00
change main screen message admin es-es Cambiar mensaje de la pantalla principal
change password for %1 admin es-es cambiar la contraseña para %1
check acl for entries of not (longer) existing accounts admin es-es Comprobar las ACL para las entradas de cuentas que no existen
2004-06-16 18:04:06 +02:00
check ip address of all sessions admin es-es Comprobar la IP de todas las sesiones
2007-09-13 15:57:21 +02:00
check items to <b>%1</b> to %2 for %3 admin es-es Seleccionar los elementos para <b>%1</b> a %2 para %3
2004-07-14 10:12:56 +02:00
click to select a color admin es-es Pulse para seleccionar un color
color admin es-es Color
command scheduled to run at %1 admin es-es El comando se ha planificado para ejecutarse a %1
2009-11-30 07:46:00 +01:00
commercial: all sorts of companies admin es-es Comercial: todo tipo de empresas
complete path to aspell program admin es-es Ruta completa al programa aspell
2009-11-30 07:46:00 +01:00
config password or md5 hash from the header.inc.php admin es-es Configurar contraseña o hash md5 del fichero header.inc.php
cookie domain (default empty means use full domain name, for sitemgr eg. ".domain.com" allows to use the same cookie for egw.domain.com and www.domain.com) admin es-es Dominio de la cookie (vacío significa usar el nombre del dominio completo, para el Administrador de sitios web, p. ej. "dominio.com" permite usar la misma cookie para egw.dominio.com y www.dominio.com)
cookie path (allows multiple egw sessions with different directories, has problemes with sitemgr!) admin es-es Ruta de la cookie (permite múltiples sesiones de egw con distintos directorios, pero ¡tiene problemas con el Administrador de sitios web!)
could not remote execute the command admin es-es No se pudo ejecutar el comando remoto
2009-11-30 07:46:00 +01:00
country admin es-es País
country selection admin es-es Selección de país
2004-01-03 01:04:16 +01:00
create group admin es-es Crear grupo
created admin es-es Creado
created with id #%1 admin es-es Creado con id nº %1
creates a new field admin es-es crea un campo nuevo
crontab only (recomended) admin es-es Sólo mediante crontab (recomendado)
2005-11-07 23:13:23 +01:00
custom fields admin es-es Campos personalizados
2004-10-21 23:30:38 +02:00
cyrus imap server admin es-es Servidor IMAP Cyrus
2004-01-03 01:04:16 +01:00
data admin es-es Datos
day admin es-es Día
day of week<br>(0-6, 0=sun) admin es-es Día de la semana<br>(0-6, 0=Dom)
db backup and restore admin es-es Copia de seguridad y restauración de la base de datos
2004-01-03 01:04:16 +01:00
default admin es-es Predeterminado
2004-05-04 21:11:45 +02:00
default file system space per user admin es-es Espacio predetermiado en el sistema de archivos por usuario
default file system space per user/group ? admin es-es Espacio predetermiado en el sistema de archivos por usuario/grupo
2004-01-03 01:04:16 +01:00
deinstall crontab admin es-es Desinstalar crontab
delete account admin es-es Borrar cuenta
delete account %1 admin es-es Borrar la cuenta %1
2004-01-03 01:04:16 +01:00
delete all records admin es-es Borrar todos los registros
delete application admin es-es Borrar aplicación
delete category admin es-es Borrar categoría
2004-01-03 01:04:16 +01:00
delete group admin es-es Borrar grupo
2004-06-16 18:04:06 +02:00
delete peer server admin es-es Borrar servidor 'peer'
2009-05-15 17:33:15 +02:00
delete selected entries admin es-es Borrar las entradas seleccionadas
delete the category admin es-es borrar la categoría
2004-01-03 01:04:16 +01:00
delete the group admin es-es borrar el grupo
delete this category admin es-es borrar esta categoría
2004-01-03 01:04:16 +01:00
delete this group admin es-es borrar este grupo
2009-05-15 17:33:15 +02:00
delete this log entry admin es-es Borrar esta entrada del log
2004-01-03 01:04:16 +01:00
delete this user admin es-es borrar este usuario
deletes this field admin es-es borra este campo
2004-10-21 23:30:38 +02:00
deliver extern admin es-es entrega externa
2004-01-03 01:04:16 +01:00
deny access to access log admin es-es Denegar acceso al registro de accesos
deny access to application registery admin es-es Denegar acceso al registro de aplicaciones
deny access to applications admin es-es Denegar acceso a aplicaciones
deny access to asynchronous timed services admin es-es Denegar acceso a los servicios asíncronos programados
2004-01-03 01:04:16 +01:00
deny access to current sessions admin es-es Denegar acceso a las sesiones actuales
deny access to db backup and restore admin es-es Denegar acceso a copia y restauración de la base de datos
2004-01-03 01:04:16 +01:00
deny access to error log admin es-es Denegar acceso al registro de errores
deny access to global categories admin es-es Denegar acceso a las categorías globales
2004-01-03 01:04:16 +01:00
deny access to groups admin es-es Denegar acceso a grupos
deny access to mainscreen message admin es-es Denegar acceso al mensaje de la pantalla principal
2004-06-16 18:04:06 +02:00
deny access to peer servers admin es-es Denegar acceso a servidores 'peer'
2004-01-03 01:04:16 +01:00
deny access to phpinfo admin es-es Denegar acceso a phpinfo
deny access to site configuration admin es-es Denegar acceso a la configuración del sitio
2004-01-03 01:04:16 +01:00
deny access to user accounts admin es-es Denegar acceso a las cuentas de usuario
deny all users access to grant other users access to their entries ? admin es-es ¿Denegar a los usuarios conceder acceso a otros usuarios para sus registros?
description can not exceed 255 characters in length ! admin es-es ¡La descripción no puede exceder de 255 caracteres de longitud!
determines the order the fields are displayed admin es-es determina el orden en que se muestran los campos
disable "auto completion" of the login form admin es-es Desactivar completado automático en el formulario de inicio de sesión
2004-07-14 10:12:56 +02:00
disable wysiwyg-editor admin es-es desactivar editor WYSIWYG
2004-01-03 01:04:16 +01:00
disabled (not recomended) admin es-es desactivado (no se recomienda)
display admin es-es Mostrar
do not delete the category and return back to the list admin es-es NO borrar la categoría y regresar a la lista
do you also want to delete all global subcategories ? admin es-es ¿Desea eliminar también todas las subcategorías globales?
do you want to delete all global subcategories ? admin es-es ¿Desea borrar todas las subcategorías globales?
do you want to move all global subcategories one level down ? admin es-es ¿Desea mover todas las subcategorías globales un nivel hacia abajo?
document root (default) admin es-es Raíz de los documentos (Document root) (predeterminado)
each value is a line like <id>[=<label>] admin es-es cada valor es una línea como <id>[=<etiqueta>]
each value is a line like id[=label] admin es-es cada valor es una línea como id[=label]
2004-01-03 01:04:16 +01:00
edit account admin es-es Editar cuenta
edit application admin es-es Editar aplicación
edit email settings admin es-es editar configuración de correo
edit global category admin es-es Editar categoría global
edit global category for %1 admin es-es Editar categoría global para %1
2005-10-13 09:17:47 +02:00
edit group admin es-es Editar grupo
2004-03-29 11:23:06 +02:00
edit group acl's admin es-es Editar ACL de grupo
edit login screen message admin es-es Editar mensaje de la pantalla de inicio de sesión
2004-01-03 01:04:16 +01:00
edit main screen message admin es-es Editar mensaje de la pantalla principal
2004-06-16 18:04:06 +02:00
edit peer server admin es-es Editar servidor 'peer'
2004-01-03 01:04:16 +01:00
edit table format admin es-es Editar formato de tabla
edit this category admin es-es editar esta categoría
2004-01-03 01:04:16 +01:00
edit this group admin es-es editar este grupo
edit this user admin es-es editar este usuario
edit user admin es-es editar usuario
2004-06-16 18:04:06 +02:00
edit user account admin es-es Editar cuenta de usuario
2009-11-30 07:46:00 +01:00
educational: universities, schools, ... admin es-es Educación: Universiddes, Colegios, ...
2007-05-31 16:49:26 +02:00
egroupware directory admin es-es Directorio de eGroupWare
2009-11-30 07:46:00 +01:00
egroupware version admin es-es Versión de EGroupware
either install id and config password needed or the remote hash! admin es-es ¡Tanto el ID de la instalación como la contraseña de configuración necesitan el hash remoto!
2004-10-21 23:30:38 +02:00
email account active admin es-es cuenta de correo activa
email address admin es-es dirección de correo electrónico
enable debug-messages admin es-es Activar mensajes de depuración
2005-09-17 18:35:53 +02:00
enable the soap service admin es-es Activar el servicio soap
enable the spellcheck in the ritch text editor ? admin es-es ¿Activar la corrección ortográfica en el editor de texto enriquecido?
2005-09-17 18:35:53 +02:00
enable the xmlrpc service admin es-es Activar el servicio xmlrpc
enabled - hidden from navbar admin es-es Habilitado - Esconder de la barra de navegación
2004-06-16 18:04:06 +02:00
enabled - popup window admin es-es Habilitado - Ventana emergente
enter a description for the category admin es-es introduzca una descripción para esta categoría
enter some random text for app_session <br>encryption (requires mcrypt) admin es-es Introduzca un texto aleatorio para el cifrado <br> de la sesión (requiere mcrypt)
enter the background color for the login page admin es-es Introduzca el color de fondo para la página de inicio de sesión
enter the background color for the site title admin es-es Introduzca el color de fondo para el título del sitio
2004-06-16 18:04:06 +02:00
enter the full path for temporary files.<br>examples: /tmp, c:\temp admin es-es Introduzca la ruta completa para los archivos temporales.<br> Ejemplos: /tmp, C:\TEMP
2005-10-13 09:17:47 +02:00
enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:\files admin es-es Introduzca la ruta completa para los archivos de usuarios<br>y de grupo. Ejemplos: /files, E:\FILES
enter the hostname of the machine on which this server is running admin es-es Introduzca el nombre de la máquina sobre la cual se está ejecutando este servidor
2005-10-13 09:17:47 +02:00
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware &nbsp; or &nbsp; /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin es-es Introduzca la URL de eGroupWare.<br>Ejemplo: http://www.dominio.com/egroupware o /egroupware.<br><b>Sin barra al final</b>
enter the search string. to show all entries, empty this field and press the submit button again admin es-es Introduzca la cadena de búsqueda. Para mostrar todas las entradas, vacíe este campo y pulse de nuevo el botón ENVIAR.
enter the site password for peer servers admin es-es Introduzca la contraseña del sitio para servidores 'peer'
2004-06-16 18:04:06 +02:00
enter the site username for peer servers admin es-es Introduzca el usuario del sitio para servidores 'peer'
enter the title for your site admin es-es Introduzca el título para su sitio
enter the title of your logo admin es-es Introduzca el título de su logo
2004-05-04 21:11:45 +02:00
enter the url or filename (in phpgwapi/templates/default/images) of your logo admin es-es Introduzca la URL o nombre de archivo (en phpgwapi/templates/default/images) de su logo
2009-11-30 07:46:00 +01:00
enter the url or filename (in your templates image directory) of your favicon (the little icon that appears in the browsers tabs) admin es-es Introduzca la URL o nombre del fichero (en el directorio images de las plantillas) de su favicon (el icono pequeño que aparece en las pestañas de los navegadores).
2004-01-03 01:04:16 +01:00
enter the url where your logo should link to admin es-es Introduzca la url a donde apunte el logo
2009-11-30 07:46:00 +01:00
enter the vfs-path where additional images, icons or logos can be placed (and found by egroupwares applications). the path must start with /,and be readable by all users admin es-es Introduzca la ruta VGS donde están las imágenes, iconos o logos adicionales (encontrados por las aplicaciones eGroupWare). La ruta DEBE comenzar con / y tener permiso de lectura para todos los usuarios.
2004-05-04 21:11:45 +02:00
enter your default ftp server admin es-es Introduzca su servidor FTP predeterminado
2004-07-14 10:12:56 +02:00
enter your default mail domain ( from: user@domain ) admin es-es Introduzca su dominio de correo predeterminado ( De: usuario@dominio )
2004-01-03 01:04:16 +01:00
enter your http proxy server admin es-es Introduzca su servidor proxy HTTP
enter your http proxy server port admin es-es Introduzca el puerto de su servidor proxy HTTP
2004-07-14 10:12:56 +02:00
enter your smtp server hostname or ip address admin es-es Introduzca su servidor SMTP (nombre o IP)
enter your smtp server port admin es-es Introduzca el puerto del servidor SMTP
error canceling timer, maybe there's none set !!! admin es-es Error al cancelar el temporizador ¡Puede que no haya ninguno!
error changing the password for % !!! admin es-es ¡Error al cambiar la contraseña para %!
error changing the password for %1 !!! admin es-es ¡Error al cambiar la contraseña para %1!
2009-05-15 17:33:15 +02:00
error deleting log entry! admin es-es ¡Error al borrar la entrada del log!
error saving admin es-es Error al guardar
error saving account! admin es-es ¡Error al guardar la cuenta!
error saving the command! admin es-es ¡Error al guardar el comando!
error saving to db: admin es-es Error al guardar a la base de datos:
error setting timer, wrong syntax or maybe there's one already running !!! admin es-es Error al configurar el temporizador. La sintaxis es incorrecta o puede que haya uno que ya se esté ejecutándo.
error! no appname found admin es-es ¡Error! No se encontró el nombre de la aplicación
error: %1 not found or other error !!! admin es-es Error: no se encontró %1 u otro error
2004-01-03 01:04:16 +01:00
expires admin es-es Expira
explanation of ldapman admin es-es Este módulo ha sido probado en POSTFIX, LDAP, Courier-IMAP y necesita los esquemas CORE y QMAIL (OID7914). Más detalles sobre el uso y configuración de este sistema puede encontrarse en el fichero README.ldapman en el directorio doc de ADMIN.
fallback (after each pageview) admin es-es retardo (después de ver cada página)
false admin es-es falso
field '%1' already exists !!! admin es-es ¡El campo '%1' ya existe!
2004-05-04 21:11:45 +02:00
file space admin es-es Espacio del fichero
file space must be an integer admin es-es El espacio del fichero debe ser un entero
2004-01-03 01:04:16 +01:00
find and register all application hooks admin es-es Encontrar y registrar todos los "hooks" de las aplicaciones
2004-06-16 18:04:06 +02:00
for the times above admin es-es durante las horas indicadas arriba
for the times below (empty values count as '*', all empty = every minute) admin es-es para las horas indicadas debajo (los valores vacíos cuentan como '*', todos vacío = cada minuto)
force selectbox admin es-es Forzar cuadro de selección
forward also to admin es-es reenviar también a
2005-12-06 12:23:12 +01:00
forward emails to admin es-es reenviar correos a
2004-10-21 23:30:38 +02:00
forward only admin es-es reenviar solamente
global categories common es-es Categorías globales
2009-11-30 07:46:00 +01:00
go directly to admin menu, returning here the next time you click on administration. admin es-es Ir directamente al menú de administración, volviendo aquí la próxima vez que pulse en administración.
governmental: incl. state or municipal authorities or services admin es-es Gubernamental: incluye estado o autoridades municipales o servicios
grant admin es-es Conceder acceso
group ? admin es-es ¿Grupo?
group has been added common es-es El grupo ha sido añadido
2004-01-03 01:04:16 +01:00
group has been deleted common es-es El grupo ha sido eliminado
group has been updated common es-es El grupo ha sido actualizado
group list admin es-es Lista de grupos
group manager admin es-es Administrador de grupos
2005-10-13 09:17:47 +02:00
group name admin es-es Nombre del grupo
2009-11-30 07:46:00 +01:00
hash admin es-es Hash
hide php information admin es-es Ocultar información de PHP
2004-06-16 18:04:06 +02:00
home directory admin es-es Directorio personal
host information admin es-es Información del servidor
2004-01-03 01:04:16 +01:00
hour<br>(0-23) admin es-es Hora<br>(0-23)
how big should thumbnails for linked images be (maximum in pixels) ? admin es-es ¿Qué tamaño deben tener las miniaturas para las imágenes vinculadas (máximo en pixels)?
how many days should entries stay in the access log, before they get deleted (default 90) ? admin es-es ¿Cuántos días deben permanecer las entradas en el registro de acceso, antes de borrarlas? (por defecto, 90)
2008-07-25 10:07:35 +02:00
how many entries should non-admins be able to export (empty = no limit, no = no export) admin es-es ¿Cuántas entradas deben poder exportar los usuarios que no son administradores (vacío=sin límite, no=no exportan)?
how many minutes should an account or ip be blocked (default 30) ? admin es-es ¿Cuántos minutos debe permanecer bloqueada una cuenta o una IP? (por defecto, 30)
how should email addresses for new users be constructed? admin es-es ¿Cómo deben construirse las direcciones para los usuarios nuevos?
2004-07-14 10:12:56 +02:00
icon admin es-es Icono
2004-01-03 01:04:16 +01:00
idle admin es-es inactivo
if no acl records for user or any group the user is a member of admin es-es Si no se encuentran registros ACL del usuario y grupo, entonces el usuario es miembro de
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? admin es-es Si se usa LDAP, ¿desea manejar los atributos del directorio de inicio y la cuenta?
2004-10-21 23:30:38 +02:00
in mbyte admin es-es en Mbytes
2004-01-03 01:04:16 +01:00
inbound admin es-es entrantes
initial admin es-es Inicial
2004-01-03 01:04:16 +01:00
install crontab admin es-es Instalar crontab
2009-05-15 17:33:15 +02:00
install id admin es-es Instalar ID
2009-11-30 07:46:00 +01:00
installation type admin es-es Tipo de instalación
2004-01-03 01:04:16 +01:00
installed applications common es-es Aplicaciones instaladas
2009-11-30 07:46:00 +01:00
installed applications, percentage of allowed users and total number of entries. admin es-es Aplicaciones instaladas, porcentaje de usuarios permitidos y número total de entradas.
2004-01-03 01:04:16 +01:00
installed crontab admin es-es Crontab instalado
2009-05-15 17:33:15 +02:00
instance admin es-es Instancia
2004-01-03 01:04:16 +01:00
interface admin es-es Interfaz
2009-11-30 07:46:00 +01:00
international use admin es-es Uso internacional
invalid formated date "%1"! admin es-es ¡La fecha %1 no tiene un formato válido!
invalid remote id or name "%1"! admin es-es ¡El nombre o id remoto %1 no es válido!
invalid value "%1" use yes or no! admin es-es El valor "%1" no es válido. Use "sí" o "no"
2004-01-03 01:04:16 +01:00
ip admin es-es IP
jobs admin es-es Trabajos
kill admin es-es Matar
kill session admin es-es Matar sesión
last %1 logins admin es-es Ultimos %1 inicios de sesión
last %1 logins for %2 admin es-es Ultimos %1 inicios de sesión de %2
last login admin es-es Ultimo inicio de sesión
last login from admin es-es Ultimo inicio de sesión desde
2009-11-30 07:46:00 +01:00
last submission: admin es-es Último envío:
2004-01-03 01:04:16 +01:00
last time read admin es-es Ultima lectura
ldap accounts context admin es-es Contexto de las cuentas LDAP
2004-06-16 18:04:06 +02:00
ldap default homedirectory prefix (e.g. /home for /home/username) admin es-es Prefijo del directorio de inicio LDAP predeterminado (p. ej. /directorio para /directorio/usuario)
2004-01-03 01:04:16 +01:00
ldap default shell (e.g. /bin/bash) admin es-es Shell LDAP por defecto (ej. /bin/bash)
ldap encryption type admin es-es Tipo de cifrado LDAP
ldap groups context admin es-es Contexto de grupos LDAP
ldap host admin es-es Servidor LDAP
ldap root password admin es-es Clave de superusuario LDAP
2005-10-13 09:17:47 +02:00
ldap rootdn admin es-es rootdn LDAP
2004-10-21 23:30:38 +02:00
leave empty for no quota admin es-es dejar en blanco si no hay cuota
leave the category untouched and return back to the list admin es-es dejar la categoría intacta y volver a la lista
2004-01-03 01:04:16 +01:00
leave the group untouched and return back to the list admin es-es Dejar el grupo intacto y volver a la lista
2009-05-15 17:33:15 +02:00
leave without saveing the entry admin es-es salir sin guardar la entrada
leaves without saveing admin es-es sale sin guardar
length<br>rows admin es-es Longitud<br>Filas
list config settings admin es-es Lista de las opciones de configuración
2004-01-03 01:04:16 +01:00
list current sessions admin es-es Lista de las sesiones actuales
2004-05-04 21:11:45 +02:00
list of current users admin es-es Lista de usuarios actuales
2009-11-30 07:46:00 +01:00
logged out admin es-es sesión finalizada
2009-05-15 17:33:15 +02:00
login history admin es-es Historial de accesos
login message admin es-es Mensaje de inicio de sesión
login screen admin es-es Pantalla de inicio de sesión
login shell admin es-es Shell de inicio de sesión
2009-11-30 07:46:00 +01:00
login time admin es-es Hora de inicio de sesión
login-status admin es-es Estado de la sesión
2004-01-03 01:04:16 +01:00
loginid admin es-es LoginID
2009-05-15 17:33:15 +02:00
logintime admin es-es Hora de inicio de sesión
logoutime admin es-es Hora de fin de sesión
mail settings admin es-es Configuración del correo electrónico
main email-address admin es-es Dirección de correo principal
2004-06-16 18:04:06 +02:00
main screen message admin es-es Mensaje de la pantalla principal
2005-10-13 09:17:47 +02:00
manager admin es-es Administrador
max length of the input [, length of the inputfield (optional)] admin es-es longitud máxima de la entrada [, longitud del campo de entrada (opcional)]
maximum account id (e.g. 65535 or 1000000) admin es-es Id máximo de cuenta (ej. 65535 o 1000000)
maximum entries in click path history admin es-es Número máximo de entradas en la ruta del historial de pulsar con el ratón
2004-01-03 01:04:16 +01:00
message has been updated admin es-es el mensaje ha sido actualizado
method admin es-es Método
minimum account id (e.g. 500 or 100, etc.) admin es-es Id mínimo de cuenta (ej. 500 o 100, etc.)
2004-05-04 21:11:45 +02:00
minute admin es-es Minuto
2004-01-03 01:04:16 +01:00
mode admin es-es Modo
modified admin es-es Modificado
2004-01-03 01:04:16 +01:00
month admin es-es Mes
more secure admin es-es más seguro
name must not be empty !!! admin es-es El nombre no debe estar vacío
2009-05-15 17:33:15 +02:00
name of the egroupware instance, eg. default admin es-es Nombre de la instancia de eGroupWare, p. ej., default
2004-01-03 01:04:16 +01:00
new group name admin es-es Nuevo nombre de grupo
new name admin es-es nuevo nombre
new password [ leave blank for no change ] admin es-es Nueva contraseña [ Dejar en blanco para no cambiar ]
next run admin es-es Siguiente ejecución
2004-01-03 01:04:16 +01:00
no algorithms available admin es-es no hay algoritmos disponibles
no alternate email address admin es-es no hay dirección de correo alternativa
no jobs in the database !!! admin es-es ¡No hay trabajos en la base de datos!
2004-01-03 01:04:16 +01:00
no login history exists for this user admin es-es No existen registros de acceso para este usuario
no matches found admin es-es No se encontraron resultados
no modes available admin es-es no hay modos disponibles
no permission to add groups admin es-es no tiene permiso para añadir grupos
no permission to add users admin es-es no tiene permiso para añadir usuarios
2004-01-03 01:04:16 +01:00
no permission to create groups admin es-es no tiene permiso para crear grupos
2009-11-30 07:46:00 +01:00
non profit: clubs, associations, ... admin es-es Sin ánimo de lucro: clubs, asociaciones...
note: ssl available only if php is compiled with curl support admin es-es Nota: SSL está disponible sólo si PHP está compilado con soporte curl
2009-11-30 07:46:00 +01:00
number of active users admin es-es número de usuarios activos
number of row for a multiline inputfield or line of a multi-select-box admin es-es número de filas para un campo multilínea or línea de una lista multiselección
2009-11-30 07:46:00 +01:00
number of sessions / egroupware logins in the last 30 days admin es-es Número de sesiones / sesiones de EGroupware en los últimos 30 días
number of users admin es-es Número de usuarios
official egroupware usage statistic admin es-es Estadística oficial de uso de EGroupware
one day admin es-es un día
one hour admin es-es una hora
one month admin es-es un mes
one week admin es-es una semana
only below displayed information is directly submitted to %s. admin es-es Sólo la información mostrada debajo se envía directamente a %s.
operating system admin es-es Sistema operativo
order admin es-es Orden
2004-05-04 21:11:45 +02:00
outbound admin es-es De salida
own install id: admin es-es ID de instalación propio:
2004-05-04 21:11:45 +02:00
passthrough admin es-es pasage
password for smtp-authentication admin es-es Contraseña para identificación SMTP
password updated admin es-es Se ha actualizado la contraseña
path information admin es-es Información de ruta
2004-06-16 18:04:06 +02:00
peer server list admin es-es Lista de servidores 'peer'
peer servers admin es-es Servidores 'peer'
percent of users that logged out admin es-es Porcentaje de usuarios que cerraron la sesión
percent this user has logged out admin es-es Porcentaje que este usuario ha cerrado la sesión
2005-10-13 09:17:47 +02:00
permission denied admin es-es Permiso denegado
permission denied !!! admin es-es ¡Permiso denegado!
2004-01-03 01:04:16 +01:00
permissions admin es-es Permisos
permissions this group has admin es-es Permisos que tiene este grupo
2009-11-30 07:46:00 +01:00
personal: eg. within a family admin es-es Personal: p.ej. uso familiar
php version admin es-es Versión de PHP
phpinfo admin es-es Información de PHP
2004-06-16 18:04:06 +02:00
please enter a name admin es-es Por favor introduzca un nombre
2005-10-13 09:17:47 +02:00
please enter a name for that server ! admin es-es Por favor, introduzca un nombre para ese sevidor
please run setup to become current admin es-es Por favor ejecute setup para estar al día
2004-01-03 01:04:16 +01:00
please select admin es-es Por favor, seleccione
2004-10-21 23:30:38 +02:00
postfix with ldap admin es-es Postfix con LDAP
2009-11-30 07:46:00 +01:00
postpone for admin es-es Posponer para
2004-01-03 01:04:16 +01:00
preferences admin es-es Preferencias
2004-05-04 21:11:45 +02:00
primary group admin es-es Grupo principal
2006-03-29 00:08:01 +02:00
qmaildotmode admin es-es qmaildotmode
quota settings admin es-es configuración de la cuota
quota size in mbyte admin es-es tamaño de la cuota en MBytes
re-enter password admin es-es Confirmar contraseña
read this list of methods. admin es-es Leer esta lista de métodos
register application hooks admin es-es Registrar "hooks" de la aplicación
2008-07-29 22:40:02 +02:00
remote administration instances admin es-es Instancias de administración remota
remote administration need to be enabled in the remote instance under admin > site configuration! admin es-es ¡La administración remota necesita estar activada en la instancia remota en Administración > Configuración del sitio!
remote instance saved admin es-es Se ha guardado la instancia remota
2004-10-21 23:30:38 +02:00
remove admin es-es borrar
2004-01-03 01:04:16 +01:00
remove all users from this group admin es-es Borrar todos los usuarios de este grupo
remove all users from this group ? admin es-es ¿Borrar todos los usuarios de este grupo?
2009-05-15 17:33:15 +02:00
requested admin es-es Requerido
return to admin mainscreen admin es-es volver a la pantalla principal de administración
2004-01-03 01:04:16 +01:00
return to view account admin es-es Volver a ver cuenta
2004-10-21 23:30:38 +02:00
route all mails to admin es-es dirigir todos los correos a
2009-11-30 07:46:00 +01:00
rpm or debian package admin es-es Paquete RPM o Debian
run asynchronous services admin es-es Ejecutar servicios asíncronos
save the category admin es-es guardar la categoría
save the category and return back to the list admin es-es guardar la categoría y volver a la lista
saves the changes made and leaves admin es-es guarda los cambios y sale
2009-05-15 17:33:15 +02:00
saves this entry admin es-es Guarda esta entrada
scheduled admin es-es Programada
2004-01-03 01:04:16 +01:00
search accounts admin es-es Buscar cuentas
search categories admin es-es Buscar categorías
2004-01-03 01:04:16 +01:00
search groups admin es-es Buscar grupos
2004-06-16 18:04:06 +02:00
search peer servers admin es-es Buscar servidores 'peer'
2004-01-03 01:04:16 +01:00
security admin es-es Seguridad
2009-05-15 17:33:15 +02:00
select accounts for which the custom field should be visible admin es-es Seleccionar las cuentas para las que el campo personalizado debe estar visible
2004-01-03 01:04:16 +01:00
select group managers admin es-es Seleccionar administradores de grupo
select permissions this group will have admin es-es Seleccione los permisos que tendrá este grupo
select the parent category. if this is a main category select no category admin es-es Seleccione la categoría superior. Si ésta es una categoría principal seleccione SIN CATEGORIA
select users for inclusion admin es-es Seleccionar usuarios para inclusión
select where you want to store/retrieve filesystem information admin es-es Seleccione dónde desea almacenar la informacion del sistema de archivos
select where you want to store/retrieve user accounts admin es-es Seleccione dónde desea almacenar la información de las cuentas de usuario
select which location this app should appear on the navbar, lowest (left) to highest (right) admin es-es Seleccione el lugar que desea que la aplicación ocupe en la barra, de abajo (izquierda) a arriba (derecha)
selectbox admin es-es Cuadro de selección
2004-01-03 01:04:16 +01:00
server %1 has been updated admin es-es El servidor %1 ha sido actualizado
server list admin es-es Listado de servidores
server password admin es-es Contraseña del servidor
2004-01-03 01:04:16 +01:00
server type(mode) admin es-es Tipo (modo) del servidor
2004-06-16 18:04:06 +02:00
server url admin es-es URL del servidor
2004-01-03 01:04:16 +01:00
server username admin es-es Usuario del servidor
2009-11-30 07:46:00 +01:00
sessions last 30 days admin es-es Sesiones en los últimos 30 días
2004-01-03 01:04:16 +01:00
set preference values. admin es-es Establecer valores para las preferencias
should exceptions contain a trace (including function arguments) admin es-es Las excepciones deben contener una traza (incluyendo argumentos de funciones)
should the login page include a language selectbox (useful for demo-sites) ? admin es-es ¿Debe incluir la página de inicio de sesión un cuadro de selección de idioma (útil para sitios de demostración)?
show 'powered by' logo on admin es-es Mostrar logo de 'Diseñado con' en
2004-01-03 01:04:16 +01:00
show access log admin es-es Mostrar registro de acceso
2007-05-31 16:49:26 +02:00
show an asterisk (*) to mark untranslated strings admin es-es Mostrar un asterisco (*) para marcar las cadenas sin traducir
show current action admin es-es Mostrar acción actual
2004-01-03 01:04:16 +01:00
show error log admin es-es Mostrar registro de errores
show phpinfo() admin es-es Mostrar phpinfo()
show session ip address admin es-es Mostar la dirección IP de la sesión
2004-05-04 21:11:45 +02:00
site admin es-es Sitio
2004-01-03 01:04:16 +01:00
soap admin es-es SOAP
sorry, that group name has already been taken. admin es-es Este nombre de grupo ya está en uso.
sorry, the above users are still a member of the group %1 admin es-es Lo siento, los usuarios de encima todavía son miembros del grupo %1
sorry, the follow users are still a member of the group %1 admin es-es Los siguientes usuarios todavía son miembros del grupo %1
2004-01-03 01:04:16 +01:00
sort the entries admin es-es ordenar las entradas
ssl admin es-es ssl
standard admin es-es estándar
standard imap server admin es-es servidor IMAP estándar
standard pop3 server admin es-es servidor POP3 estándar
standard smtp-server admin es-es servidor SMTP estándar
2004-05-04 21:11:45 +02:00
start testjob! admin es-es Iniciar el trabajo de prueba
2004-01-03 01:04:16 +01:00
submit changes admin es-es Enviar cambios
2009-11-30 07:46:00 +01:00
submit displayed information? admin es-es ¿Enviar la información mostrada?
submit statistic information admin es-es Enviar información estadística
submit the search string admin es-es Enviar la cadena de búsqueda
2009-11-30 07:46:00 +01:00
submit to egroupware.org admin es-es Enviar a egroupware.org
subtype admin es-es Subtipo
2009-11-30 07:46:00 +01:00
subversion checkout admin es-es Checkout de subversion
success admin es-es correcto
switch it off, if users are randomly thrown out admin es-es Desactivarlo si a los usuarios se les cierra la sesión aleatoriamente
template selection admin es-es Selección de plantilla
2004-01-03 01:04:16 +01:00
text entry admin es-es Entrada de texto
that application name already exists. admin es-es Ese nombre de aplicación ya existe.
that application order must be a number. admin es-es El orden de la aplicación debe ser un número.
that loginid has already been taken admin es-es Ese nombre de usuario ya está siendo utilizado
2004-01-03 01:04:16 +01:00
that name has been used already admin es-es Ese nombre ya ha sido usado
that server name has been used already ! admin es-es ¡Ese nombre de servidor ya ha sido usado!
the api is current admin es-es La API está al día
2004-01-03 01:04:16 +01:00
the api requires an upgrade admin es-es La API requiere ser actualizada
2009-11-30 07:46:00 +01:00
the cumulated and anonymised data will be publically available: admin es-es Los datos acumulados y anónimos estarán disponibles públicamente:
2004-01-03 01:04:16 +01:00
the groups must include the primary group admin es-es Los grupos deben incluir el grupo principal
2009-05-15 17:33:15 +02:00
the install id of an instance can be found under admin > site configuration admin es-es El ID de instalación de una instancia se puede encontrar en Administración -> Configuración del sitio
the login and password can not be the same admin es-es El usuario y la contraseña NO pueden ser iguales
2004-06-16 18:04:06 +02:00
the loginid can not be more then 8 characters admin es-es El nombre de usuario no puede superar 8 caracteres
the name used internaly (<= 20 chars), changeing it makes existing data unavailible admin es-es el nombre usado internamente (<= 20 caracteres). Si se cambia, los datos ya no están disponibles.
the testjob sends you a mail everytime it is called. admin es-es El trabajo de prueba le envía un correo cada vez que se ejecuta
the text displayed to the user admin es-es el texto mostrado al usuario
the two passwords are not the same admin es-es Las dos contraseñas no son iguales
the users bellow are still members of group %1 admin es-es Los usuarios siguientes todavía son miembros del grupo %1
2004-06-11 21:23:19 +02:00
there already is a group with this name. userid's can not have the same name as a groupid admin es-es Ya hay un grupo con este nombre. El id de usuario no puede tener el mismo nombre que el id de un grupo.
2004-06-16 18:04:06 +02:00
they must be removed before you can continue admin es-es Deben ser eliminados para poder continuar
this application is current admin es-es Esta aplicación está al día
this application requires an upgrade admin es-es Esta aplicación necesita ser actualizada
this category is currently being used by applications as a parent category admin es-es Esta categoría está siendo usada por aplicaciones como categoría padre.
timeout for application session data in seconds (default 86400 = 1 day) admin es-es Tiempo límite para los datos de la sesión de la aplicación en segundos (por defecto 86400 = 1 día)
timeout for sessions in seconds (default 14400 = 4 hours) admin es-es Tiempo límite para las sesiones en segundos (por defecto 14400 = 4 horas)
2004-06-16 18:04:06 +02:00
times admin es-es Horas
2009-11-30 07:46:00 +01:00
to allow us to track the growth of your individual installation use this submit id, otherwise delete it: admin es-es Para permitirnos seguir el crecimiento de su instalación individual use este ID de envío. Si no, bórrelo:
2004-01-03 01:04:16 +01:00
top admin es-es Superior
total of %1 id's changed. admin es-es Se han cambiado en total %1 ids
2004-06-16 18:04:06 +02:00
total records admin es-es Total de registros
true admin es-es verdadero
2004-01-03 01:04:16 +01:00
trust level admin es-es Nivel de confianza
trust relationship admin es-es Relaciones de confianza
2009-11-30 07:46:00 +01:00
two days admin es-es dos días
two hours admin es-es dos horas
two months admin es-es dos meses
two weeks admin es-es dos semanas
type '%1' already exists !!! admin es-es ¡El tipo '%1' ya existe!
type of customfield admin es-es Tipo de campo personalizado
under windows you need to install the asyncservice %1manually%2 or use the fallback mode. fallback means the jobs get only checked after each page-view !!! admin es-es En windows, se necesita instalar asyncservice %1manualmente%2 o usar el modo de fallos. El modo de fallos sólo comprueba los trabajos después de ver cada página. ¡Cuidado!
unknown account: %1 !!! admin es-es ¡¡La cuenta es desconocida: %1!!
unknown command %1! admin es-es Comando desconocido: %1
unknown option %1 admin es-es Opción desconocida: %1
updated admin es-es actualizado
2009-05-15 17:33:15 +02:00
url of the egroupware installation, eg. http://domain.com/egroupware admin es-es La URL de la instalación de eGroupWare, p. ej. http://dominio.com/egroupware
2009-11-30 07:46:00 +01:00
usage admin es-es Uso
2004-01-03 01:04:16 +01:00
use cookies to pass sessionid admin es-es Usar cookies para almacenar sesiones
use pure html compliant code (not fully working yet) admin es-es Usar codigo HTML puro (todavía no funciona completamente)
2004-01-03 01:04:16 +01:00
use theme admin es-es Usar tema
user accounts admin es-es Cuentas de usuario
user data common es-es Datos del usuario
user for smtp-authentication (leave it empty if no auth required) admin es-es Usuario para identificación SMTP (dejar en blanco si no se necesita)
2004-01-03 01:04:16 +01:00
user groups admin es-es Grupos de usuarios
2004-06-16 18:04:06 +02:00
userdata admin es-es Datos del usuario
2005-10-13 09:17:47 +02:00
users choice admin es-es A elegir por el usuario
value for column %1 is not unique! admin es-es ¡El valor para la columna %1 no es única!
2004-01-03 01:04:16 +01:00
view access log admin es-es Ver registro de acceso
view account admin es-es Ver cuenta
view category admin es-es Ver categoría
2004-01-03 01:04:16 +01:00
view error log admin es-es Ver registro de errores
view sessions admin es-es Ver sesiones
view this user admin es-es ver este usuario
2005-10-13 09:17:47 +02:00
view user account admin es-es Ver cuenta de usuario
2009-11-30 07:46:00 +01:00
we ask for the data to improve our profile in the press and to get a better understanding of egroupware's user base and it's needs. admin es-es Solicitamos los datos para mejorar nuestro perfil en la prensa y para obtener una mejor comprensión del usuario base de EGroupware y sus necesidades
we hope you understand the importance for this voluntary statistic and not deny it lightly. admin es-es Esperamos que comprenda la importancia de esta estadística voluntaria y no denegarla a la ligera.
who would you like to transfer all records owned by the deleted user to? admin es-es ¿A quién desea transferirle todos los registros del usuario eliminado?
would you like egroupware to cache the egw info array ? admin es-es ¿Desea que eGroupWare almacene en memoria el array egw info?
would you like egroupware to check for a new version<br>when admins login ? admin es-es ¿Desea que eGroupWare revise si hay versiones nuevas<br>cuando inicie la sesión un administrador?
would you like egroupware to check for new application versions when admins login ? admin es-es ¿Desea que eGroupWare compruebe nuevas versiones de las aplicaciones cuando un administrador inicie la sesión?
would you like to automaticaly load new langfiles (at login-time) ? admin es-es ¿Desea cargar automáticamente nuevos ficheros de idioma (al iniciar la sesión)?
would you like to show each application's upgrade status ? admin es-es ¿Desea mostrar el estado de actualización de cada aplicación?
wrong account type: %1 is no %2 !!! admin es-es Tipo de cuenta incorrecta: ¡%1 no es %2!
wrong admin-account or -password !!! admin es-es ¡La cuenta de administración o la contraseña son incorrectas!
2004-01-03 01:04:16 +01:00
xml-rpc admin es-es XML-RPC
you have entered an invalid expiration date admin es-es Ha introducido una fecha de expiración que no es válida
2005-11-07 23:13:23 +01:00
you have to enter a name, to create a new field!!! admin es-es Tiene que introducir un nombre para crear un nuevo campo
you have to enter a name, to create a new type!!! admin es-es ¡Tiene que introducir un nombre para crear un tipo nuevo!
you must add at least 1 permission or group to this account admin es-es Debe añadir al menos 1 permiso o grupo para esta cuenta
2004-01-03 01:04:16 +01:00
you must enter a group name. admin es-es Debe introducir un nombre de grupo
2004-05-04 21:11:45 +02:00
you must enter a lastname admin es-es Debe introducir un apellido
2004-01-03 01:04:16 +01:00
you must enter a loginid admin es-es Debe introducir un nombre de usuario
you must enter an application name and title. admin es-es Debe introducir nombre y título para la aplicación.
you must enter an application name. admin es-es Debe introducir un nombre de aplicación
you must enter an application title. admin es-es Debe introducir un título para la aplicación
2004-01-03 01:04:16 +01:00
you must select a file type admin es-es Debe seleccionar un tipo de archivo
you must select at least one group member. admin es-es Debe seleccionar al menos un miembro del grupo.
you need to enter install id and password! admin es-es ¡Necesita introducir el ID de instalación o la contraseña!
you will need to remove the subcategories before you can delete this category admin es-es Deberá eliminar las subcategorías antes de poder borrar esta categoría
2009-11-30 07:46:00 +01:00
your last submission was less then %1 days ago! admin es-es ¡Su último envío fue hace menos de %1 días!
your session could not be verified. admin es-es Su sesión no pudo ser verificada.