Commit Graph

152 Commits

Author SHA1 Message Date
Klaus Leithoff
4e13e7b504 italiann translations provided by Ilias Chasapakis (webtrain.it) 2013-06-17 11:08:37 +00:00
Ralf Becker
f8a53514be * Addressbook: allow to add a customfield to link title of addressbook 2013-05-10 08:52:06 +00:00
Nathan Gray
936c51b749 Change field name translations so Export -> Import works across languages 2013-04-23 20:08:51 +00:00
Ralf Becker
4f247b26f8 merged translations and other uncommited ones 2013-02-08 19:03:20 +00:00
Klaus Leithoff
90d75703ba russian translations provided by Vladimir N. Gavrilov 2013-02-01 10:12:10 +00:00
Klaus Leithoff
b1a2db3394 translations provided by Stefan Becker and others 2013-01-23 09:17:04 +00:00
Ralf Becker
be6845b4d0 * All apps: merged missing translations from other apps or branches 2013-01-18 13:48:34 +00:00
Ralf Becker
c50a83a9a4 * Addressbook: doublicate check while adding/editing contacts, based on email or match of 2 out of name, first name, organisation 2012-09-06 12:26:11 +00:00
Ralf Becker
6c6eeed21c more translations from Gudrun, Ingo & Stefan 2012-08-16 14:41:57 +00:00
Ralf Becker
4c3c423b3d more German translations from Gudrun 2012-08-09 12:57:19 +00:00
Ralf Becker
e913a6a263 pending translations from translation.stylite.de 2012-08-08 12:11:04 +00:00
Ralf Becker
97fd9598d3 SL translations from Ludvik, Robert 2012-02-18 14:48:09 +00:00
Ralf Becker
d972804aff * Addressbook: preference to open EMail addresses in external mail program, even if user has access to EMail app 2012-01-13 05:22:18 +00:00
Ralf Becker
fce81a3e67 renamed "title" to en:"job title" or de:"Position" and "role" to en:"Occupation" or de:"Beruf" to clearify the meaning and consolidate it with naming in other PIM applications like Outlook of OS X Addressbook 2011-10-19 08:38:28 +00:00
Nathan Gray
e1fce75a74 Cleanup translations - common importexport stuff 2011-07-04 20:06:30 +00:00
Nathan Gray
18d13804e6 Try to clean up German too 2011-07-04 18:53:32 +00:00
Nathan Gray
eec3bd3d5b Clean up translations - move common merge stuff into preferences 2011-07-04 18:12:12 +00:00
Oscar Manuel Gómez Senovilla
164871ec02 Update Czech translation for trunk. Tracker #2886 2011-06-23 13:53:19 +00:00
Ralf Becker
fcfbd038bc some fixes for the English translation, from our Suomi resident here as Stylite 2011-06-10 06:19:36 +00:00
Ralf Becker
d12475ec9e some fixes for the English translation, from our Suomi resident here as Stylite 2011-06-09 06:57:25 +00:00
Ralf Becker
9dfdabe1a3 some fixes for the English translation, mostly correcting case, from our Suomi resident here as Stylite 2011-06-07 06:29:49 +00:00
Ralf Becker
342799a86a - further work on addressbook context menu, still not fully functional!
- moved a few more common phrases into API
2011-04-17 21:25:01 +00:00
Klaus Leithoff
a52092cf33 fix for searchletter behavior when searching by searchletter of the order-criteria contact_id AND having custom fields 2011-03-29 09:43:37 +00:00
Stefan Becker
42bfe30447 adding German Translations 2011-03-21 11:18:04 +00:00
Nathan Gray
ca00d4c69a - Improve owner parsing
- Change error message when owner can't be determined.  Most users don't use translations, so just fallback to plugin setting.
2011-03-15 16:20:11 +00:00
Nathan Gray
e1c084ee0c Fix export when exporting both country code and country name 2011-03-14 19:37:59 +00:00
Stefan Becker
b83c6d8a09 added some German translation 2011-02-23 11:36:34 +00:00
Ralf Becker
f3ba8e0a69 calendar icon for addressbook.index to add an appointment for a contact 2011-02-15 11:38:20 +00:00
Oscar Manuel Gómez Senovilla
28d2b6b072 Update for translations in trunk 2011-01-30 12:53:49 +00:00
Klaus Leithoff
68ce4a81e1 finnish/suomi translations provided by mkk 2010-10-07 08:09:31 +00:00
Ralf Becker
657ce8683f moved default fields for copying to addressbook_ui::$copy_fields AND using that default also if nothing is configured 2010-08-30 10:21:23 +00:00
Oscar Manuel Gómez Senovilla
2d616fe2bb Tracker #2647 2010-08-25 16:28:08 +00:00
Oscar Manuel Gómez Senovilla
2f0df89b4f Tracker #2703 2010-08-25 16:14:29 +00:00
Oscar Manuel Gómez Senovilla
a4d96bd6fa Tracker #2591 2010-06-09 21:11:42 +00:00
Klaus Leithoff
d63e9d1c80 wrong translation 2010-06-07 09:33:20 +00:00
Ralf Becker
d3c4f85a6b removed double translation, which also contained a link to addressbook placeholders 2010-05-26 14:27:59 +00:00
Stefan Becker
32390ab501 added some German translations 2010-05-20 19:50:38 +00:00
Klaus Leithoff
4951a8bcdc translation provided by mkk 2010-05-20 08:06:53 +00:00
Klaus Leithoff
e51082984d translation provided by mkk 2010-05-20 08:06:52 +00:00
Klaus Leithoff
00ba3606de translations provided by mkk 2010-04-13 15:03:57 +00:00
Klaus Leithoff
5b3c05a616 translations provided by mkk 2010-04-12 11:21:49 +00:00
Klaus Leithoff
a185cdece2 fix small spelling bug 2010-03-22 11:23:11 +00:00
Klaus Leithoff
ff7bc54de5 translations provided by G.Mueller 2010-02-02 15:45:34 +00:00
Ralf Becker
39b50631bd fixed typo in english phrase 2010-01-11 23:14:28 +00:00
Oscar Manuel Gómez Senovilla
e2424d6c65 Recover history from rev 28543 2009-12-02 19:22:01 +00:00
Oscar Manuel Gómez Senovilla
e2f45bd770 Temporary remove to recover history from rev 28467 2009-12-02 19:20:37 +00:00
Stefan Becker
183b524e9c fixed some typos 2009-11-29 19:10:53 +00:00
Oscar Manuel Gómez Senovilla
552c6c3378 Move addressbook lang files 2009-11-28 12:24:46 +00:00
seek3r
7fb329645c moving to new translation system 2000-09-07 23:31:08 +00:00
jengo
b6477fdb2a Merged in spainish patch 2000-08-24 20:59:43 +00:00
jengo
96e36d90e4 Merged in dutch patch 2000-08-19 12:49:52 +00:00
seek3r
fb03d1cbaa Initial revision 2000-08-18 03:24:22 +00:00